Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugiesischen behörden nach " (Duits → Nederlands) :

Im Bahnverkehr wurden die umfangreicheren Bestrebungen der portugiesischen Behörden hinsichtlich einer Modernisierung der beiden für Portugal strategisch bedeutsamen Bahnlinien (nach Norden sowie nach Beira Alta) unterstützt; beide Projekte stellen einen wesentlichen Bestandteil des Schienennetzes im Rahmen der TEN dar.

Binnen de spoorwegsector is bijstand verleend ter ondersteuning van de aanzienlijke inspanning die door de Portugese autoriteiten wordt geleverd om twee spoorlijnen die van strategisch belang zijn voor Portugal, namelijk de lijn naar het Noorden en die naar Beira Alta, te moderniseren; beide lijnen zijn een integrerend onderdeel van het TEN-spoorwegnet.


Nach mehreren Rückfragen bei den portugiesischen Behörden, mit denen sicher gestellt werden sollte, dass die Umweltklauseln, an die die gemeinschaftliche Kofi nanzierung gebunden war, voll eingehalten wurden, konnte 1999 der Restbetrag der Unterstützung für die Vasco-da-Gama-Brücke ausgezahlt werden (über 29,3 Mio. EUR bei einer Gesamtunterstützung von 311,2 Mio. EUR).

In 1999 is het saldo betaald van de bijstand voor de Vasco da Gama-brug (meer dan 29,3 miljoen euro van de totale bijstan van 311,2 miljoen euro). De betaling is uitgevoerd na een aantal bijeenkomsten met de Portugese autoriteiten voor preciseringen ten aanzien van de naleving van de milieu-eisen die voorwaarde waren voor medefinanciering door de Gemeenschap.


Nach Erkenntnissen der Kommission zahlen die portugiesischen Behörden in der Regel binnen 90 bis 100 Tagen.

Volgens de informatie van de Commissie betalen de Portugese autoriteiten gemiddeld binnen 90 à 100 dagen.


Die portugiesischen Behörden erklären, dass nach den zugrunde liegenden Bestimmungen der unkündbaren Vorzugsaktien ohne Nachbezugsrecht eine nicht erfolgende Dividendenzahlungen die Bank daran hindern würde, vor der vierten aufeinanderfolgenden Zahlung nach dem Dividendenzahlungstermin, an dem eine Dividende in voller Höhe geleistet wird, gleich- oder nachrangige Obligationen zurückzukaufen oder zu tilgen.

Portugal stelt dat de bank, indien zij geen dividenden had uitgekeerd, volgens de onderliggende voorwaarden van de eeuwigdurende niet-cumulatief preferente aandelen, geen verplichtingen van gelijke of lagere rangorde zou kunnen terugkopen of aflossen tot na de vierde opeenvolgende datum van de dividendbetaling waarop een dividend volledig is betaald.


Die portugiesischen Behörden teilten dem Flugsicherheitsausschuss mit, dass sie sich zur Unterstützung der zuständigen Behörden Angolas bereit erklärt haben, um die Sicherheitsaufsicht über TAAG zu verstärken, damit dieses Luftfahrtunternehmen Flüge nach Portugal durchführen kann.

De Portugese autoriteiten hebben het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart meegedeeld dat zij ermee hebben ingestemd om de bevoegde autoriteiten van Angola bijstand te verlenen om het veiligheidstoezicht op TAAG te versterken zodat deze maatschappij vluchten naar Portugal kan uitvoeren.


Die zuständigen Behörden Angolas bestätigten, dass sie Vorfeldinspektionen vor Abflug in Luanda von Luftfahrzeugen, mit denen TAAG Flüge nach Lissabon durchführt, mit Unterstützung der portugiesischen Behörden akzeptieren würden.

De bevoegde autoriteiten van Angola hebben bevestigd dat zij instemden met direct aan de vlucht voorafgaande platforminspecties in Luanda, uitgevoerd met de steun van de Portugese autoriteiten, voor alle luchtvaartuigen die TAAG inzet op de vluchten naar Lissabon.


(74) Hinsichtlich des Geländes, auf dem sich das Werk Azambuja befindet, hat die Kommission die von den portugiesischen Behörden nach Einleitung des Verfahrens übermittelten zusätzlichen Angaben geprüft.

(74) Ten aanzien van de grond waarop de fabriek van Azambuja zich bevindt, heeft de Commissie aanvullende gegevens die de Portugese autoriteiten na de inleiding van de procedure hebben verstrekt, onderzocht.


Was die Forderung der spanischen Behörden betrifft, so hat die Kommission gegenüber den portugiesischen Behörden die ihrer Auffassung nach bestgeeigneten Schritte eingeleitet, um Informationen zur eventuellen Bestätigung der Vorgänge im Hafen von Horta zu erhalten.

Wat betreft het verzoek van de Spaanse autoriteiten heeft de Commissie bij de Portugese autoriteiten de stappen ondernomen die zij het meest doelmatig achtte met het oog op het verkrijgen van informatie die mogelijkerwijs de activiteiten die plaats zouden hebben gevonden in de haven van Horta kunnen bevestigen.


Was die Forderung der spanischen Behörden betrifft, so hat die Kommission gegenüber den portugiesischen Behörden die ihrer Auffassung nach bestgeeigneten Schritte eingeleitet, um Informationen zur eventuellen Bestätigung der Vorgänge im Hafen von Horta zu erhalten.

Wat betreft het verzoek van de Spaanse autoriteiten heeft de Commissie bij de Portugese autoriteiten de stappen ondernomen die zij het meest doelmatig achtte met het oog op het verkrijgen van informatie die mogelijkerwijs de activiteiten die plaats zouden hebben gevonden in de haven van Horta kunnen bevestigen.


Im Bahnverkehr wurden die umfangreicheren Bestrebungen der portugiesischen Behörden hinsichtlich einer Modernisierung der beiden für Portugal strategisch bedeutsamen Bahnlinien (nach Norden sowie nach Beira Alta) unterstützt; beide Projekte stellen einen wesentlichen Bestandteil des Schienennetzes im Rahmen der TEN dar.

Binnen de spoorwegsector is bijstand verleend ter ondersteuning van de aanzienlijke inspanning die door de Portugese autoriteiten wordt geleverd om twee spoorlijnen die van strategisch belang zijn voor Portugal, namelijk de lijn naar het Noorden en die naar Beira Alta, te moderniseren; beide lijnen zijn een integrerend onderdeel van het TEN-spoorwegnet.


w