Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugiesische präsidentschaft möchte darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Die portugiesische Präsidentschaft möchte darauf hinarbeiten, ebenso wie der Rat der Europäischen Union.

Het Portugese voorzitterschap wil daaraan werken en dat geldt ook voor de Raad en de Europese Unie.


Die portugiesische Präsidentschaft möchte darauf hinarbeiten, ebenso wie der Rat der Europäischen Union.

Het Portugese voorzitterschap wil daaraan werken en dat geldt ook voor de Raad en de Europese Unie.


– (CS) Herr Präsident! Die portugiesische Präsidentschaft möchte den europäischen Vertrag zur Vollendung bringen und sich zugleich mit den Herausforderungen des globalen Wettbewerbs befassen.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, het Portugese voorzitterschap wil de hele kwestie van het Europees Verdrag afronden en tegelijkertijd de uitdagingen van de mondiale concurrentie het hoofd bieden.


Vielen Dank, Herr Barroso, die Präsidentschaft möchte darauf hinweisen, dass die Aussprache den Europäischen Rat von Hampton Court zum Thema hatte und sie jetzt zu einer Vordebatte über die Finanzielle Vorausschau wird.

- Dank u, mijnheer Barroso. Ik wil erop wijzen dat dit een debat is over de Europese Raad van Hampton Court. Het gaat nu echter steeds meer op een preliminair debat over de financiële vooruitzichten lijken.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte aber auch eines sagen: Wir haben mit Recht die portugiesische Präsidentschaft gelobt, wir haben die Kommission gelobt, aber ohne das Europäische Parlament wäre dieser Vertrag gar nicht mehr auf dem Tisch gewesen, und deswegen haben wir auch Anlass, stolz darauf zu sein, dass wir mit der großen Mehrheit des Europäischen Parlaments immer Kurs gehalten haben.

Beste collega’s, ik wil nog het volgende kwijt: we hebben het Portugese voorzitterschap terecht geprezen, we hebben de Commissie geprezen, maar zonder het Europees Parlement zou dit verdrag niet meer op tafel zijn, en daarom hebben we aanleiding genoeg om trots te zijn dat we met een grote meerderheid van het Europees Parlement altijd koers hebben gehouden.


stellt fest, dass der portugiesische Ratsvorsitz den Initiativen Deutschlands im Zusammenhang mit den Leitlinien gefolgt ist und alle diplomatischen EU-Auslandsvertretungen in prioritären Staaten angewiesen hat, die von der COHOM am 15. Juni 2007 angenommenen länderspezifischen Strategien als feststehende Anweisungen anzusehen, die bei der Tätigkeit der Leiter der Auslandsvertretungen betreffend Kinder in bewaffneten Konflikten berücksichtigt werden müssen; begrüßt, dass der amtierende Ratsvorsitz auch die von den betroffenen nicht-staatlichen Stellen eingegangenen Berichte über spez ...[+++]

stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende conflicten” uitvoeren; neemt met instemming kennis van het feit dat het fungerend voorzitterschap de lokale voorzitterschappen ook landenverslagen van relevante NGO's heeft toegestuurd; verwelkomt het initiatie ...[+++]


"Die portugiesische Delegation möchte darauf hinweisen, dass bei der Aufteilung der Fangquoten im Rahmen des mit Island geschlossenen Abkommens die Interessen sämtlicher Mitgliedstaaten zu berücksichtigen sind und der Nichtdiskriminierungsgrundsatz beachtet werden muss.

"De Portugese delegatie herinnert eraan dat bij de verdeling van de vangstquota uit hoofde van de met IJsland gesloten overeenkomst rekening moet worden gehouden met de belangen van alle lidstaten en met het beginsel van non-discriminatie.


w