Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache
Afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch
Die Portugiesische Republik
Die Republik Guinea-Bissau
Guinea-Bissau
PALOP
Portugal
Portugiesisch-Guinea
Portugiesische Republik

Vertaling van "portugiesisch aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache | afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch | PALOP

landen in Afrika met Portugees als officiële taal | PALOP [Abbr.]




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Portugiesisch-atlantische Vereinigung junger führender Politiker

Portugees-Atlantische Vereniging van jonge politieke leiders


Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da er kein Portugiesisch sprach, aber Englisch verstand, bat er um eine Verdolmetschung ins Englische.

Aangezien hij geen Portugees spreekt maar wel Engels verstaat, vroeg hij om een tolk Engels.


Die Anstrengungen zur Verringerung des Fremdkapitalanteils sind sinnvoll ausgerichtet, da sie der CGD ermöglichen, sich auf ihre Kerntätigkeiten im Retailgeschäft zu konzentrieren. Sie setzen Mittel frei, die das Kernkapital der Bank stärken, gleichzeitig aber die möglichen nachteiligen Auswirkungen einer Verringerung des Fremdkapitalanteils auf die portugiesische Wirtschaft vermeiden.

De inspanningen om de schuldpositie te verlagen zijn dus goed gericht, omdat ze CGD in staat stellen zich te concentreren op haar kernactiviteiten op het gebied van retailbankieren en middelen vrij te maken die het kernkapitaal van de bank kunnen versterken, maar tegelijkertijd de potentiële negatieve effecten van verlaging van de schuldpositie voor de Portugese economie voorkomen.


Ich habe einen Text auf Portugiesisch, aber ich werde auf Englisch improvisieren, weil das die Sprache war, die Sie in dem Teil Ihrer Rede benutzt haben, der meiner Ansicht nach der wichtigste war, als Sie sagten: „Schauen Sie auf die Flüchtlinge.

Ik heb een tekst in het Portugees, maar zal improviseren in het Engels omdat u het belangrijkste deel van uw verklaring, het gedeelte over kijken naar de vluchtelingen, in die taal hebt uitgesproken.


Im November wurde ein Fall bearbeitet, in dem ein portugiesischer Staatsangehöriger angab, er habe 16 Jahre für ein niederländisches Unternehmen auf einer Bohrinsel in der Nordsee gearbeitet, sein Arbeitgeber habe ihn aber nicht bei den Sozialversicherungsbehörden angemeldet und ihm so seine Rentenansprüche vorenthalten.

In het kader van een geval dat werd behandeld in november, deelde een Portugees staatsburger mee 16 jaar voor een Nederlands bedrijf te hebben gewerkt op een Noordzeeplatform zonder registratie door zijn werkgevers bij de socialezekerheidsinstanties, met als gevolg dat hem de vergoedingen waarop hij recht heeft, worden ontzegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie in der Vergangenheit wird das portugiesische Volk auch diese Herausforderungen meistern und die notwendigen Opfer bringen, aber nicht mehr als die notwendigen Opfer.

Net zoals in het verleden zal het Portugese volk ook deze uitdaging overwinnen en de benodigde offers brengen, maar ook niet meer dan de benodigde offers.


Da er kein Portugiesisch sprach, aber Englisch verstand, bat er um eine Verdolmetschung ins Englische.

Aangezien hij geen Portugees spreekt maar wel Engels verstaat, vroeg hij om een tolk Engels.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte aber auch eines sagen: Wir haben mit Recht die portugiesische Präsidentschaft gelobt, wir haben die Kommission gelobt, aber ohne das Europäische Parlament wäre dieser Vertrag gar nicht mehr auf dem Tisch gewesen, und deswegen haben wir auch Anlass, stolz darauf zu sein, dass wir mit der großen Mehrheit des Europäischen Parlaments immer Kurs gehalten haben.

Beste collega’s, ik wil nog het volgende kwijt: we hebben het Portugese voorzitterschap terecht geprezen, we hebben de Commissie geprezen, maar zonder het Europees Parlement zou dit verdrag niet meer op tafel zijn, en daarom hebben we aanleiding genoeg om trots te zijn dat we met een grote meerderheid van het Europees Parlement altijd koers hebben gehouden.


Die portugiesische Regierung hält die Option IV kurzfristig nicht für ein realistisches Ziel, meint aber, es könne nach Verwirklichung der Option II verfolgt werden.

De Portugese overheid beschouwt keuzemogelijkheid IV niet als een realistische doelstelling op korte termijn, maar meent dat het een doelstelling is die kan worden nagestreefd zodra keuzemogelijkheid II verwezenlijkt is.


Alle, die mehr Integration wollen, werden die portugiesische Präsidentschaft beglückwünschen. Aber wir, die wir uns mehr Demokratie und Gleichheit zwischen den Ländern wünschen, haben keinen Grund, das Gipfeltreffen von Feira zu bejubeln.

Voor degenen die een grotere integratie wensen, is er reden het Portugees voorzitterschap te feliciteren, maar voor ons, die voorstander zijn van meer democratie en gelijkheid tussen de landen, is er geen reden om te jubelen over de Top van Feira.


Die französische und die portugiesische Delegation stellten fest, dass technische Maßnahmen ein entscheidendes Element für die Erhaltung der Ressourcen seien, äußerten sich aber besorgt über einen Wegfall der derzeitigen Ausnahmeregelungen bei den Maschenöffnungen für Fischereifahrzeuge mit einer Länge von weniger als 12 Metern im Gebiet VIII, was gravierende Folgen für die örtlichen Fischer hätte.

De Franse en de Portugese delegatie, die opmerkten dat technische maatregelen een kernonderdeel van de instandhouding van de bestanden zijn, uitten hun bezorgdheid over de schrapping van de huidige vrijstellingen inzake maaswijdte voor schepen van minder dan 12 meter in zone VIII, hetgeen ernstige gevolgen zou hebben voor de lokale vissers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugiesisch aber' ->

Date index: 2025-02-04
w