Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Die Portugiesische Republik
Disagio erleiden
Im Militärdienst stehen
Im Rang stehen
Im Wege stehen
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Modell stehen
Portugal
Regionen Portugals
Unter Pari stehen
Unter Polizeiaufsicht stehen
Unter dem Nennwert stehen
Unter polizeilicher Aufsicht stehen
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Traduction de «portugal stehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


unter Polizeiaufsicht stehen | unter polizeilicher Aufsicht stehen

onder politietoezicht staan


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]




mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat Portugal wegen eines Verstoßes gegen die Richtlinien im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesen verwarnt, da Dienstleistungslizenzen ohne Ausschreibung an Unternehmen vergeben worden waren, die unter der Kontrolle des Staatsunternehmens ,Àguas de Portugal" stehen.

De Commissie heeft Portugal in gebreke gesteld omdat het land zich niet aan de richtlijnen inzake overheidsaanbestedingen heeft gehouden en overeenkomsten van dienstverlening zonder openbare vergelijking met de concurrenten heeft toegewezen aan ondernemingen die in handen zijn van de overheidsonderneming Águas de Portugal.


Bei den 16 Fällen aus Portugal mit 6 205 143 EUR und 6 Fällen aus Spanein mit 8 668 985 EUR stehen Rückforderungen in Höhe von 4 131 494 bzw. 8 378 744 EUR noch aus.

Daarentegen moeten voor de 16 door de Portugese autoriteiten gemelde gevallen, waarmee een bedrag van € 6 205 143 aan communautaire steun was gemoeid, en voor de 6 door de Spaanse autoriteiten gemelde gevallen, waarmee een bedrag van € 8 668 985 was gemoeid, nog bedragen van € 4 131 494 respectievelijk € 8 378 744 worden teruggevorderd.


Dieser Anteil ist mit dem in Portugal und in Spanien vergleichbar. Dem stehen 40 % in Finnland und rund 25 % in Schweden, in den Niederlanden und in Irland gegenüber.

In Finland ligt dit percentage op 40% en in Zweden, Nederland en Ierland op circa 25%.


Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, seine Steuervorschriften für gebietsfremde Unternehmen zu ändern, die ganz im Eigentum Gebietsansässiger stehen.

De Europese Commissie heeft Portugal verzocht om de bepalingen in de belastingwetgeving met betrekking tot niet in het land gevestigde ondernemingen die eigendom zijn van Portugese ingezetenen aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere 4 Mio. EUR werden Portugal zudem dabei unterstützen, die enormen Ausgaben zu bewältigen, welche 2006-2007 für die Schaffung einer Pufferzone angefallen sind, d. h. für die Abholzung eines Streifens, in dem nun keine vom Kiefernfadenwurm befallene Bäume mehr stehen.

Een extra bedrag van vier miljoen euro zal Portugal helpen het hoofd te bieden aan de enorme uitgaven die het in 2006-2007 heeft moeten doen om een "vrijgekapte zone" aan te leggen, d.w.z. een zone die vrij is van door het dennenaaltje aangetaste bomen.


Den Verbrauchern und Unternehmen in Portugal stehen faire Chancen zu, und sie brauchen Rechtssicherheit in Bezug auf die grundlegenden Telekommunikationsdienste.“

Consumenten en bedrijven in Portugal moeten eerlijke kansen krijgen en rechtszekerheid wat betreft hun basistelecomdiensten”.


In Portugal stehen ungefähr 149 Mio. EUR aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft für die Verhütung und Wiederaufforstung für den Zeitraum 2000-2006 zur Verfügung.

Zo kan Portugal voor preventie en herstel in de periode 2000-2006 aanspraak maken op ongeveer 149 miljoen euro uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw.


121. nimmt die 91 auf portugiesischen Flughäfen registrierten Zwischenlandungen zur Kenntnis und bekundet seine ernsthafte Besorgnis über den Zweck solcher Flüge, die aus Ländern kamen oder für Länder bestimmt waren, die mit außerordentlichen Überstellungen und der Verbringung von Inhaftierten in Verbindung stehen; bekundet seine Besorgnis insbesondere darüber, dass von den genannten Flügen mindestens drei aus Guantánamo stammten bzw. für Guantánamo bestimmt waren; stellt fest, dass die in die Überstellungen von Maher Arar und Abou Elkassim Britel implizierten Flugzeuge bei den Rückflügen von diesen Überstellungen in ...[+++]

121. wijst op de 91 tussenlandingen van CIA-toestellen op Portugese vliegvelden en is zeer verontrust over het doel van de vluchten die afkomstig waren uit of op weg waren naar landen die bij het buitengewoneoverdrachtcircuit en de overbrenging van gevangenen betrokken zijn; is met name verontrust over het feit dat ten minste drie van deze vluchten Guantánamo als vertrekpunt of bestemming hadden; wijst erop dat de toestellen die voor de uitlevering van Maher Arar en Abou Elkassim Britel zijn gebruikt, op de terugweg een tussenlanding in Portugal hebben ge ...[+++]


Die fusionierte Bank wird mit einem Marktanteil von rund 10 % bei Spareinlagen an erster Stelle des spanischen Bankensektors stehen und an zweiter Stelle in Portugal mit einem Anteil von rund 15 % der Einlagen von Totta Açores und BCI.

De na de concentratie ontstane bank zal de eerste zijn in het Spaanse financiële stelsel (met een marktaandeel van ongeveer 10% inzake deposito's) en de tweede in het Portugese stelsel (met een marktaandeel van ongeveer 15% inzake deposito's) via Totta Açores en BCI.


Die in der ersten Phase geförderten Sender benutzen die beiden Analogsysteme, die derzeit zur Verfügung stehen: D2-MAC (Frankreich, Niederlande, Spanien) und PAL Plus (Deutschland, Portugal).

Voor de diensten die in de eerste fase worden ondersteund zal gebruik worden gemaakt van de twee thans beschikbare analoge systemen: D2-MAC (Frankrijk, Nederland, Spanje) en PAL Plus (Duitsland, Portugal).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal stehen' ->

Date index: 2025-06-15
w