Daher kommen die Dienststellen der Kommission auf der Grundlage der von Spanien und Portugal gelieferten Daten zu dem Schluss, dass ein Zusammenhang zwischen den erfolgten Entlassungen und den weitgehenden strukturellen Veränderungen im Welthandelsgefüge hergestellt werden kann, die zu einer Zunahme der Textileinfuhren in die EU und einem Rückgang des Marktanteils der Union in der Textilherstellung bzw. zu einer Standortverlagerung in Drittländer geführt haben.
De diensten van de Commissie concluderen daarom op basis van de door Spanje en Portugal verstrekte gegevens dat er een verband kan worden gelegd tussen de ontslagen en structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die hebben geleid tot een substantiële toename van de invoer naar de EU en een daling van het marktaandeel van de EU in de sector textiel, of verplaatsing van bedrijfsactiviteiten naar derde landen.