Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Portugiesische Republik
Portugal
R4
Regionen Portugals

Traduction de «portugal bildet eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet

een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt


Einheit,die das gemeinsame Pfand der Gläubiger bildet

algemeenheid van goederen welke het gemeenschappelijke onderpand voor de schludeisers vormt


bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen | R4

R4 | vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lediglich Portugal bildet eine Ausnahme: Am 25. Juli 2002 hat Portugal mitgeteilt, dass im Jahr 2001 sein Haushaltsdefizit auf 4,1 % des BIP gestiegen war und somit deutlich über dem Referenzwert von 3 % lag.

Alleen in Portugal was de situatie anders: op 25 juli 2002 kondigden de Portugese autoriteiten aan dat het overheidstekort voor 2001 4,1 van het BBP had bereikt, duidelijk hoger dan de referentiewaarde van 3%.


Seit 1993 wurden für den Verkehrssektor 1 446 Mio. EUR (48,1% der Gesamtmittel für Portugal) bereitgestellt. Die Unterstützung bildete den Kern einer Strategie, mit der Portugal angemessen in die transeuropäischen Netze eingebunden und - angesichts der Randlage des Landes - die Leistungsfähigkeit seines Verkehrssystems verbessert werden sollte.

De financiële bijdrage voor vervoersprojecten sinds 1993 -1446 miljoen euro, d.w.z. 48,1% van de totale bijstand aan Portugal uit het Cohesiefonds- is de kern geweest van een strategie die gericht was op een goede inpassing in de transeuropese netwerken en op verhoging van de efficiency van het vervoer in Portrugal gezien de perifere ligging van het land.


Das kommt daher, dass in bestimmten Ländern wie Portugal die Praxis des Tourismus, die auf meeresbezogene Wirtschaftstätigkeiten wie Walbeobachtung, Tauchen und sonstige abzielt, für einige Regionen einschließlich der Azoren, Madeira und der Algarve eine bedeutende Einkommensquelle bildet.

In een aantal landen, waaronder Portugal, zijn bepaalde vormen van toerisme die gericht zijn op maritieme activiteiten − zoals whale watching, duiken, enzovoort − een belangrijke bron van inkomsten voor bepaalde regio's, met name de Azoren, Madeira en de Algarve.


Zu diesem Zweck wenden sie ein zwingendes Anmeldesystem mit einem Schwellenwert von 10 000 EUR an (Eine Ausnahme bildet Portugal (PT): Dort ist die Anmeldung fakultativ, sofern nicht die natürliche Person überwacht wird).

Hierbij maken zij gebruik van een systeem van verplichte aangifte – met uitzondering van PT waar de aangifte facultatief is tenzij de natuurlijke persoon wordt gecontroleerd - met een drempelbedrag van 10 000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lediglich Portugal bildet eine Ausnahme: Am 25. Juli 2002 hat Portugal mitgeteilt, dass im Jahr 2001 sein Haushaltsdefizit auf 4,1 % des BIP gestiegen war und somit deutlich über dem Referenzwert von 3 % lag.

Alleen in Portugal was de situatie anders: op 25 juli 2002 kondigden de Portugese autoriteiten aan dat het overheidstekort voor 2001 4,1 van het BBP had bereikt, duidelijk hoger dan de referentiewaarde van 3% .


In einem Mitgliedstaat in einer Rand- oder Insellage, wie beispielsweise Portugal, oder das in naher Zukunft beitretende Malta, spielen logischerweise andere wirtschaftliche und politische Erwägungen eine Rolle als in Flandern, das, zwischen Deutschland, Frankreich, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich gelegen, gleichsam den zentralen Verkehrsknotenpunkt der Europäischen Union bildet.

Het lijkt mij nogal logisch dat in een perifere of insulaire lidstaat, zoals bijvoorbeeld Portugal of Malta morgen na de toetreding, andere economisch en politieke overwegingen spelen dan bijvoorbeeld in Vlaanderen, dat gelegen tussen Duitsland, Frankrijk, Nederland en Groot-Brittannië, als het ware het centrale verkeersknooppunt van de Europese Unie vormt.


Der gewichtete Mittelwert der Ausstrahlungen europäischer Werke durch die größten Sender schwankt je nach Land zwischen rund 81,7 % und 53,3 %. Luxemburg (RTL Tele Lëtzebuerg) erreicht als einzige Ausnahme einen Wert von 100%, Portugal bildet mit 43 % das Schlußlicht.

Het gewogen gemiddelde van uitzendingen van Europese producties door grote kanalen verschilt van land tot land, van ongeveer 81,7 % tot 53,3 %, met uitzondering van Luxemburg (RTL Tele Lëtzebuerg) dat 100 % bereikt en Portugal dat niet boven 43 % uitkomt.


Der gewichtete Mittelwert der Ausstrahlungen europäischer Werke durch die größten Sender schwankt je nach Land zwischen rund 81,7 % und 53,3 %. Luxemburg (RTL Tele Lëtzebuerg) erreicht als einzige Ausnahme einen Wert von 100%, Portugal bildet mit 43 % das Schlußlicht.

Het gewogen gemiddelde van uitzendingen van Europese producties door grote kanalen verschilt van land tot land, van ongeveer 81,7 % tot 53,3 %, met uitzondering van Luxemburg (RTL Tele Lëtzebuerg) dat 100 % bereikt en Portugal dat niet boven 43 % uitkomt.


Seit 1993 wurden für den Verkehrssektor 1 446 Mio. EUR (48,1% der Gesamtmittel für Portugal) bereitgestellt. Die Unterstützung bildete den Kern einer Strategie, mit der Portugal angemessen in die transeuropäischen Netze eingebunden und - angesichts der Randlage des Landes - die Leistungsfähigkeit seines Verkehrssystems verbessert werden sollte.

De financiële bijdrage voor vervoersprojecten sinds 1993 -1446 miljoen euro, d.w.z. 48,1% van de totale bijstand aan Portugal uit het Cohesiefonds- is de kern geweest van een strategie die gericht was op een goede inpassing in de transeuropese netwerken en op verhoging van de efficiency van het vervoer in Portrugal gezien de perifere ligging van het land.


Die indirekte Besteuerung der französischen überseeischen Departements stützte sich auf den ehemaligen Artikel 227 Absatz 2 EGV, während für die Kanarischen Inseln einerseits und Madeira und die Azoren andererseits die Akte über den Beitritt Spaniens bzw. Portugals zu den Europäischen Gemeinschaften die Rechtsgrundlage bildet.

De indirecte belastingen van de Franse overzeese departementen waren gebaseerd op het voormalige artikel 227, lid 2, van het Verdrag, terwijl voor de Canarische Eilanden enerzijds, en voor Madeira en de Azoren anderzijds, de rechtsgrondslag de Akte betreffende de toetreding van respectievelijk Spanje en Portugal tot de Europese Gemeenschappen is.




D'autres ont cherché : portugal     regionen portugals     die portugiesische republik     portugal bildet eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal bildet eine' ->

Date index: 2023-01-05
w