Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgeteilter Haushalt
Aufgeteilter Plafond
Aufgeteiltes Gesamtkontingent
Die Portugiesische Republik
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung
Nicht gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung
Portugal
Regionen Portugals

Traduction de «portugal aufgeteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung

gelijkmatig verdeelde huisvesting


nicht gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung

ongelijk verdeeld verblijf




Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im letzten Jahr der Fondsabwicklung nämlich mussten die zwischen 1993 und 1999 tatsächlich in Anspruch genommenen Gesamtmittel sorgfältig so auf die Mit gliedstaaten aufgeteilt werden, dass der Mittelwert des in der Kohäsionsfondsver ordnung vorgesehenen Spielraums erreicht wurde (Spanien: 55%, Portugal und Grie chenland: je 18%, Irland: 9%).

Het is namelijk essentieel dat de werkelijke gedurende de gehele periode 1993-1999 gebruikte kredieten in het laatste jaar van de kredietverlening strikt volgens de in de Cohesiefondsverordening bepaalde bandbreedte tussen de begunstigde lidstaten worden verdeeld (Spanje 55%, Portugal en Griekenland 18%, Ierland 9%).


2001 wurden insgesamt 1 318 Mio. EUR aus dem Kohäsionsfonds für TEN im Verkehrssektor bereitgestellt, die wie folgt auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt waren: 61,5 % Spanien, 16,5 % Portugal, 16,2 % Griechenland und 5,7 % Irland.

In 2001 beliepen de vastleggingskredieten uit het Cohesiefonds voor TEN-vervoersprojecten 1 318 miljoen euro; dit bedrag werd als volgt over de lidstaten verdeeld: 61,5 % voor Spaanse projecten, 16,5 % voor Portugese projecten, 16,2 % voor Griekse projecten en 5,7 % voor Ierse projecten.


Es sieht 119 jährliche Fanglizenzen für Gemeinschaftsschiffe (darunter 100 Lizenzen für Spanien, 14 für Portugal, vier für Frankreich und eine für Italien) und Fangmöglichkeiten in Höhe von 60 000 Tonnen im Rahmen der pelagischen Fischerei vor, die nach einem bestimmten Schlüssel auf Deutschland, Lettland, Litauen, die Niederlande, das Vereinigte Königreich, Polen, Irland, Spanien, Frankreich und Portugal aufgeteilt werden.

Het bepaalde in de overeenkomst behelst 119 jaarlijkse visvergunningen voor communautaire vaartuigen, waarvan 100 voor Spanje, 14 voor Portugal, 4 voor Frankrijk en 1 voor Italië, en de vangst van 60 000 ton pelagische soorten die volgens een sleutel wordt verdeeld onder Duitsland, Letland, Litouwen, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Polen, Ierland, Spanje, Frankrijk en Portugal.


Die in dem Abkommen vorgesehenen Fangmöglichkeiten sind elf verschiedenen Kategorien zuzuordnen, die auf Spanien, Italien, Portugal, Griechenland und Frankreich aufgeteilt werden.

De in de overeenkomst voorziene vangstmogelijkheden hebben betrekking op elf verschillende categorieën verdeeld over Spanje, Italië, Portugal Griekenland en Frankrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in dem Protokoll festgelegten Fangmöglichkeiten werden zwischen Spanien, Frankreich, Italien und Portugal aufgeteilt und betreffen Thunfischwadenfänger und Oberflächenlangleinenfischer.

De in het protocol vastgestelde vangstmogelijkheden worden verdeeld over Spanje, Frankrijk, Italië en Portugal en betreffen vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en vaartuigen voor de visserij met drijvende beug.


Dem Antrag der Erzeugermitgliedstaaten entsprechend werden die Fördermittel nach demselben Verteilerschlüssel wie im Jahr 2000 auf die Erzeugerregionen aufgeteilt: Spanien 50,4%, Frankreich 46,1%, Portugal 3,1% und Griechenland 0,4%.

Op verzoek van de producerende lidstaten wordt deze steun over de producerende gebieden verdeeld volgens hun aandeel in 2000: Spanje: 50,4%, Frankrijk: 46,1%, Portugal: 3,1% en Griekenland: 0,4%.


Die in dem Protokoll festgelegten Fangmöglichkeiten werden auf Spanien, Frankreich und Portugal aufgeteilt.

De in het protocol bedoelde vangstmogelijkheden worden toegewezen aan Spanje, Frankrijk en Portugal.


Diese Mittel werden im Verhältnis zu der Bevölkerung, dem Pro-Kopf-BSP (unter Berücksichtigung eventueller im vorherigen Zeitraum erzielter Gewinne), der Fläche und dem Stand der Verkehrsinfrastruktur aufgeteilt, sodass Spanien 61%-63,5% des Gesamtbetrags, Griechenland 16% - 18 %, Irland 2% - 6% und Portugal 16%-18% erhalten wird.

Dit bedrag wordt verdeeld naar bevolkingstal, naar het BNP per hoofd van de bevolking (rekening houdende met eventuele stijgingen tijdens de voorgaande periode), oppervlakte en de staat waarin de vervoersinfrastructuur verkeert, zodat Spanje 61 à 63,5% van het totale bedrag zal ontvangen, Griekenland 16 à 18%, Ierland 2 à 6% en Portugal 16 à 18%.


Die Fangmöglichkeiten werden zwischen Spanien, Frankreich, Italien und Portugal aufgeteilt.

De vangstmogelijkheden worden verdeeld over Spanje, Frankrijk, Italië en Portugal.


Sie sind in vier Gruppen mit jeweils vier Mannschaften aufgeteilt: Gruppe A: Polen, Griechenland, Russland und Tschechische Republik; Gruppe B: Niederlande, Dänemark, Deutschland und Portugal; Gruppe C: Spanien, Italien, Republik Irland und Kroatien; Gruppe D: Ukraine, Schweden, Frankreich und England.

Groep A: Polen, Griekenland, Rusland en Tsjechië. Groep B: Nederland, Denemarken, Duitsland en Portugal. Groep C: Spanje, Italië, Ierland en Kroatië. Groep D: Oekraïne, Zweden, Frankrijk en Engeland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal aufgeteilt' ->

Date index: 2021-11-17
w