Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Portabilität
Portabilität der Endgeräte
Portabilität von Endgeräten
Software-Portabilität
TP
Übertragbarkeit
Übertragbarkeit von Software

Vertaling van "portabilität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Portabilität der Endgeräte | Portabilität von Endgeräten | TP [Abbr.]

draagbaarheid eindapparatuur | eindapparatuurportabiliteit | portabiliteit eindapparatuur | TP [Abbr.]




Software-Portabilität | Übertragbarkeit von Software

overdraagbaarheid van programmatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Portabilität des Zugangs zu Online-Musikdiensten (wie Spotify oder Deezer) oder e-Büchern ist mit geringeren Problemen bzw. Einschränkungen verbunden.

Met de portabiliteit van abonnementen op online-muziekdiensten (zoals Spotify of Deezer) en e-boeken zijn er minder problemen.


Online-Plattformen: Ihnen wird ermöglicht, den Verbrauchern grenzüberschreitende Portabilität anzubieten, ohne dafür zusätzliche Lizenzen für andere Gebiete erwerben zu müssen.

Onlineplatforms: kunnen hun klanten grensoverschrijdende portabiliteit aanbieden zonder de rechten voor andere gebieden te hoeven kopen.


Digitaler Binnenmarkt – Portabilität von Online-Inhaltediensten // Brüssel, 8. Februar 2017

Digitale eengemaakte markt — Portabiliteit van online-inhoudsdiensten // Brussel, 8 februari 2017


6. Werden die Anbieter die Möglichkeiten haben, für die Portabilität Geld zu verlangen?

6/ Kunnen aanbieders iets aanrekenen voor portabiliteit?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nein, nach den neuen Vorschriften dürfen Online-Inhaltedienste den Verbrauchern oder Abonnenten für die grenzüberschreitende Portabilität keine zusätzlichen Entgelte in Rechnung stellen.

Nee, volgens de nieuwe regels mogen aanbieders hun klanten of abonnees geen extra kosten aanrekenen voor het verlenen van grensoverschrijdende portabiliteit.


Die heutigen Vorschriften zur Portabilität von Inhalten sind ein erster Schritt zur Verbesserung der Zugänglichkeit kultureller Werke.

De vandaag voorgestelde voorschriften voor de portabiliteit van inhoud zijn een eerste stap in de richting van een betere toegang tot culturele werken.


Ich vertraue darauf, dass die Mitgesetzgeber nun alles tun werden, damit die Portabilität ab 2017 für die europäischen Verbraucher Wirklichkeit wird, so dass sie ihre Inhalte, die sie zuhause mögen, auch auf Reisen in der EU nutzen können – und das ohne Angst vor Roamingentgelten, die Mitte 2017 abgeschafft werden.

Ik reken erop dat de medewetgevers ervoor zorgen dat portabiliteit tegen 2017 voor de Europese consumenten wordt verwezenlijkt, zodat zij ook van hun favoriete inhoud gebruik kunnen maken als zij in de EU op reis zijn, zonder zich zorgen te hoeven maken over roamingtarieven, aangezien die halverwege 2017 worden afgeschaft.


Diese grenzüberschreitende Weiternutzbarkeit („Portabilität“), ein neues EU-Verbraucherrecht, soll voraussichtlich schon im Jahr 2017 Wirklichkeit werden, also im gleichen Jahr, in dem auch die Roamingentgelte innerhalb der EU abgeschafft werden (Pressemitteilung).

Grensoverschrijdende portabiliteit is een nieuw EU-recht voor consumenten en zal naar verwachting worden gerealiseerd in 2017, tegelijkertijd met de afschaffing van roamingtarieven in de EU (persbericht).


Die heute vorgeschlagene Verordnung zur Gewährleistung der grenzüberschreitenden Portabilität von Online-Inhalten im Binnenmarkt soll diese Beschränkungen beseitigen und den Bewohnern der EU die Möglichkeit eröffnen, ihre zuhause erworbenen oder abonnierten Online-Inhalte auf Reisen mitzunehmen.

Met de verordening betreffende de grensoverschrijdende portabiliteit van online-inhoudsdiensten die vandaag wordt voorgesteld, worden deze beperkingen aangepakt, zodat EU-burgers op reis kunnen beschikken over de digitale inhoud die zij thuis hebben gekocht of waarop zij een abonnement hebben.


Zusammen mit dem ebenfalls heute angenommenen Vorschlag zur Portabilität von Online-Inhalten sind die Vorschläge zu Verträgen im Online-Handel die ersten Ergebnisse im Rahmen der Strategie.

Samen met het eveneens vandaag goedgekeurde voorstel inzake de overdraagbaarheid van online-inhoud vormen de voorstellen inzake digitale overeenkomsten de eerste concrete resultaten in het kader van de strategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portabilität' ->

Date index: 2021-12-31
w