Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «políticas de respuesta a los » (Allemand → Néerlandais) :

No podremos ser creíbles en el mundo si, en materia de gestión de las inmigraciones en particular y en las políticas de respuesta a los trágicos acontecimientos del terrorismo, aplicamos medidas que no sean ejemplares en materia de derechos humanos.

We kunnen in de wereld alleen maar geloofwaardig zijn wanneer we in ons immigratiebeleid en vooral in onze reacties op het terrorisme, dat tragische vormen aanneemt, maatregelen nemen die op het gebied van de mensenrechten voorbeeldig zijn.


(1) Die Europäische Union gewährt eine Finanzhilfe für die Aufgaben und Pflichten gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004, die vom Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social), Vigo, Spanien, zur Überwachung mariner Biotoxine durchgeführt bzw. wahrgenommen werden.

1. De Europese Unie verleent een financiële bijdrage aan het Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social) in Vigo (Spanje) voor het vervullen van de in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 882/2004 vastgestelde functies en taken met betrekking tot de monitoring van mariene biotoxines.


Al final, la respuesta a la crisis económica será una respuesta nacional y no comunitaria, y el presupuesto de la Unión Europea no será, desgraciadamente, el poderoso instrumento de política económica que debería haber sido.

Het antwoord op de economische crisis moet uiteindelijk van de lidstaten komen, en niet van de Gemeenschap, en de begroting van de Europese Unie kan helaas niet het krachtige instrument voor het economisch beleid zijn dat het had moeten zijn.


- Gracias al señor Comisario por la respuesta, muy puntual, muy correcta y muy completa.

- (ES) Ik dank de commissaris voor zijn adequate, correcte en volledige antwoord.


Los responsables políticos europeos debemos afrontar esta situación con una respuesta común desde el respeto de la dignidad y de los derechos fundamentales de los inmigrantes.

Wij, de verantwoordelijke Europese politici, moeten hier een gemeenschappelijke oplossing voor vinden, die gebaseerd is op respect voor de waardigheid en de fundamentele rechten van de immigranten.


Señor França, la respuesta es necesariamente corta, pero la pregunta es muy interesante.

(ES) Ik kan geen uitvoerig antwoord geven, maar het is een bijzonder interessante vraag, mijnheer França.


In einer Veröffentlichung der baskischen Regierung mit dem Titel "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" heißt es "[...] steuerpolitische Maßnahmen sind für den wirtschaftlichen Fortschritt und zur Förderung von Industrieprojekten, die auf die industrielle Entwicklung des Landes [Baskenlands] setzen, unverzichtbar" (Seite 131). Weiter heißt es im Kapitel "Steuerpolitische Instrumente": "[...] mit Hilfe unserer Steuerhoheit [des Baskenlands] können wir zudem nach kreativen, steuerlich 'maßgeschneiderten' Lösungen beispielsweise für vorrangige Projekte suchen oder großen Unternehmen steuerliche Anreize bieten" [Seite ...[+++]

Volgens het document "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" van de Baskische regering zijn fiscale maatregelen onontbeerlijk voor het stimuleren van de economische ontwikkeling en voor het bevorderen van industriële projecten die de industriële ontwikkeling van Baskenland ondersteunen [bladzijde 131]; voorts staat in het hoofdstuk "Instrumentos de política fiscal" dat de fiscale autonomie die wij [het Baskenland] genieten ons in staat stelt te zoeken naar creatieve, "op maat gemaakte" fiscale maatregelen voor bijvoorbeeld prioritaire projecten of om grote ondernemingen een fiscale stimulans te bieden [bladzijde 13 ...[+++]


SPANIEN: // Dirección General del Tesoro y Política Financiera (Generaldirektion Kassenverwaltung und Finanzpolitik)

SPANJE: // Dirección General del Tesoro y Política Financiera (Directoraat-generaal thesaurie en financieel beleid(


—Ministry of Health | BelgienMinistère de la Santé publique, de l’Environnement et de l’Intégration socialeMinisterie van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale IntegratiAgence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé — Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en GezondheidsproductenBulgarienДържавна агенция за метрологичен и технически надзорTschechische RepublikÚřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictvíDänemarkIndenrigs- og SundhedsministerietLægemiddelstyrelsenDeutschlandZLG — Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten, BonnZLS — Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik, MünchenEstlandMajandus- ja KommunikatsiooniministeeriumIrlandDepartment of HealthIrish M ...[+++]

—Ministry of Health | BelgiëMinisterie van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale IntegratieMinistère de la Santé publique, de l’Environnement et de l’Intégration socialeFederaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de SantéBulgarijeДържавна агенция за метрологичен и технически надзорTsjechische RepubliekÚřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictvíDenemarkenIndenrigs- og SundhedsministerietLægemiddelstyrelsenDuitslandZLG - Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinproducten, BonnZLS - Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik, MünchenEstlandMajandus- ja KommunikatsiooniministeeriumIerlandDepartment of HealthIrish ...[+++]


Die Beihilfe, die im Rahmen der für die Region Navarra geltende Beihilferegelung "Norma sobre medidas de politica industrial y de fomento de la inversion y el empleo" zu gewähren ist, wird die Form von Investitions- und Beschäftigungsbehilfen in Höhe von 5.539 Mio. PTA (35,9 Mio. ECU) annehmen.

De voorgenomen steun, die zal worden toegekend uit hoofde van de steunregeling "Norma sobre medidas de política industrial y de fomento de la inversión y el empleo" van de regio Navarra, zal worden uitgekeerd in de vorm van investeringssubsidies en werkgelegenheidssteun ten belope van 5,539 miljard PTA (35,9 miljoen ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'políticas de respuesta a los' ->

Date index: 2022-11-22
w