Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "polnischen mitglieder des europäischen parlaments unterschiedliche rechtsvorschriften " (Duits → Nederlands) :

Eine solche Unterscheidung verstößt gegen das Gemeinschaftsrecht, da für die Mitglieder des nationalen Parlaments und die polnischen Mitglieder des Europäischen Parlaments unterschiedliche Rechtsvorschriften gelten.

Dat onderscheid is een inbreuk op de Europese Gemeenschapswet, omdat er verschillende wetgeving van toepassing is op de leden van het nationale Parlement enerzijds en de Poolse leden van het Europees Parlement anderzijds.


Verletzung von Rechtsvorschriften, Verletzung der Kostenerstattungs- und Vergütungsregelung für die Mitglieder des Europäischen Parlaments und Verletzung des Art. 12 der Verordnung über die lebenslängliche Rente der Mitglieder der italienischen Abgeordnetenkammer:

Eerste middel, ontleend aan schending van rechtsregels, schending van de Regeling kosten en vergoedingen van de leden van het Europees Parlement, alsmede schending van artikel 12 van de pensioenregeling voor leden van de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden.


Ist die Kommission der Auffassung, dass Polen gegen EG-Recht verstößt (insbesondere gegen Artikel 10 Buchstabe a des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften), da für die Mitglieder des nationalen Parlaments und die Mitglieder des Europäischen Parlaments unterschiedliche Rechtsvorschriften gelten?

Is de Commissie van mening dat Polen in strijd handelt met de EU-wetgeving (met name artikel 10, letter a) van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen), aangezien voor leden van het nationale parlement en leden van het Europees Parlement andere wetgeving geldt?


An den Feierlichkeiten nehmen ferner Vertreter des ungarischen und polnischen Ratsvorsitzes, Mitglieder des Europäischen Parlaments, EU-Botschafter und der Stellvertretende Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen teil.

Aan de festiviteiten wordt verder deelgenomen door vertegenwoordigers van de Hongaarse en Poolse voorzitterschappen van de Raad, leden van het Europees Parlement, EU-ambassadeurs en de plaatsvervangende Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen.


Aufgrund dieser Bestimmungen zusammengenommen, wie wir Juristen zu sagen pflegen, würde ein Mitglied des Europäischen Parlaments sein Mandat automatisch verlieren – d. h. ein Mitglied des Europäischen Parlaments verliert automatisch seinen Sitz –, wenn es wegen einer Straftat rechtskräftig verurteilt wurde; für die Mitglieder des ...[+++]

Op basis van een aantal gecombineerde bepalingen zoals wij advocaten dat noemen, verliest een lid van het Europees Parlement automatisch zijn zetel – dat betekent dat hij deze zetel verbeurt – wanneer hij voor een misdrijf wordt veroordeeld. In het geval van de leden van het Poolse parlement bevat de wet van 12 april 2001 – zowel met betrekking tot verkiezingen voor de Sejm als ook voor de Senaat van de republiek – geen bepaling in deze zin, waardoor deze bepaling alleen van toepassing is op de Poolse leden van het Europees Parlement, ...[+++]


Obwohl die polnischen Mitglieder des Europäischen Parlaments seit Beginn der Mitgliedschaft ihres Landes auf die schwierige Lage auf dem polnischen Markt für Weichobst aufmerksam machen, hat die Kommission bis zum heutigen Zeitpunkt keine Lösungsvorschläge unterbreitet, die zu einer Verbesserung der Situation führen könnten.

Hoewel wij, Poolse afgevaardigden in het Europees Parlement, de aandacht vestigden op de zeer moeilijke marktsituatie voor zacht fruit, heeft de Commissie geen enkel voorstel gedaan om een oplossing te vinden voor deze situatie.


Seit September 2004 machen die polnischen Mitglieder des Europäischen Parlaments sowohl während der Plenartagungen als auch in den Sitzungen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung fortwährend auf die bestehenden Probleme auf dem polnischen Markt für Weichobst und Äpfel aufmerksam, die sich nach dem Beitritt des Landes zur Europäischen Union verschärft haben.

Vanaf september 2004 hebben de Poolse leden van het Europees Parlement, zowel op de plenaire vergaderingen als op de vergaderingen van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, onophoudelijk de problemen gesignaliseerd die zich in Polen hebben voorgedaan op de markt voor zacht fruit en appels, problemen die na de toetreding van Polen tot de Europese Unie nog in hevigheid zijn toegenomen.


w