Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktion der operativen polizeilichen Zusammenarbeit
Erklärung zur polizeilichen Zusammenarbeit

Vertaling van "polizeilichen zusammenarbeit festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktion der operativen polizeilichen Zusammenarbeit

Directie van de operationele politiesamenwerking


Direktion der internationalen polizeilichen Zusammenarbeit

Directie van de internationale politiesamenwerking


Leitfaden zur grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit

Leidraad voor grensoverschrijdende politiële samenwerking


Erklärung zur polizeilichen Zusammenarbeit

verklaring betreffende de politiële samenwerking


mit der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit beauftragte zentrale Stellen

met de internationale politiesamenwerking belaste centrale autoriteit


Schengener Übereinkommen im Bereich der Grenzkontrolle und der polizeilichen und gerichtlichen Zusammenarbeit

Schengen-overeenkomst in het domein van de grenscontrole en politiële en gerechtelijke samenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 werden allgemeine Bestimmungen für den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements festgelegt.

Verordening (EU) nr. 514/2014 strekt tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het Fonds voor asiel, migratie en integratie en inzake het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing.


Mit der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 werden allgemeine Bestimmungen für den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements festgelegt.

Verordening (EU) nr. 514/2014 stelt algemene bepalingen vast inzake de uitvoering van het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing.


Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 13. März 2014 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) Nr/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Instruments für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements im Rahmen des Fonds für die innere Sicherheit und zur Aufhebung des Beschlusses 2007/125/JI des Rates

Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 13 maart 2014 met het oog op de vaststelling van Verordening (EU) nr/2014 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer en tot intrekking van het Besluit nr. 2007/125/JBZ van de Raad


Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 13. März 2014 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) Nr/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen für den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements

Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 13 maart 2014 met het oog op de vaststelling van Verordening (EU) nr/2014 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het Fonds voor asiel, migratie en integratie en inzake het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Übergangsmaßnahme bezüglich der Rechtsakte der Union im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen bis zum 1. Dezember 2014 war festgelegt worden, dass die Befugnisse der Kommission nach Artikel 258 AEUV (Vertragsverletzungsverfahren) nicht gelten und die Befugnisse des Gerichtshofs der Europäischen Union für diese Rechtsakte dieselben blieben wie vor dem Inkrafttreten des Vertrags.

Bij wijze van overgangsregeling strekten de bevoegdheden van de Commissie krachtens artikel 258 VWEU (inbreukprocedure) zich tot 1 december 2014 niet uit tot de handelingen van de Unie op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


E. in der Erwägung, dass bislang weder in Anwendung von Artikel 30 des Vertrags über die Europäische Union ein klarer Rechtsrahmen für die Grundsätze zur Regelung der polizeilichen Zusammenarbeit festgelegt noch eine klare Politik zum Grenzschutz formuliert wurde,

E. overwegende dat tot dusverre in toepassing van artikel 30 van het Verdrag betreffende de Europese Unie noch geen duidelijk rechtskader voor de beginselen voor politiesamenwerking is vastgesteld, noch een duidelijk beleid voor grensbescherming is geformuleerd,


E. in der Erwägung, dass bislang in Anwendung von Artikel 30 des Vertrags über die Europäische Union weder ein klarer Rechtsrahmen für die Grundsätze zur Regelung der polizeilichen Zusammenarbeit festgelegt noch eine klare Politik zum Grenzschutz formuliert wurde,

E. overwegende dat tot dusverre in toepassing van artikel 30 van het Verdrag betreffende de Europese Unie noch geen duidelijk rechtskader voor de beginselen voor politiesamenwerking is vastgesteld, noch een duidelijk beleid voor grensbescherming is geformuleerd,


die Übernahme aller Bestimmungen im Bereich der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit, die in den von den Mitgliedstaaten unterzeichneten, jedoch nicht ratifizierten Übereinkommen festgelegt sind, in Beschlüsse und Rahmenbeschlüsse;

het vervatten in besluiten en kaderbesluiten van alle bepalingen inzake justitiële en politiële samenwerking die deel uitmaken van de overeenkomsten die de lidstaten ondertekend, maar niet geratificeerd hebben;


Der Zweck der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit ist nicht von Natur aus rechtmäßig (21) und sicherlich nicht festgelegt.

Het doel van politiële en justitiële samenwerking is niet van nature rechtmatig (21), en zeker niet welbepaald.


Es wird nachdrücklich empfohlen, dass die an der Veranstaltung teilnehmenden Länder zu einem frühen Zeitpunkt der Vorbereitungen ein bilaterales Abkommen mit den Behörden des Gastgeberlands schließen sollten, in dem die Regelungen für den Informationsaustausch, den Einsatz der ausländischen Polizeidelegation und weitere Aspekte der polizeilichen Zusammenarbeit im Zusammenhang mit der Veranstaltung festgelegt sind.

Het wordt ten zeerste aanbevolen dat landen die aan het evenement deelnemen al in een zeer vroege fase van de voorbereidingen bilaterale overeenkomsten met de autoriteiten van het gastland sluiten, met daarin de afspraken met betrekking tot informatie-uitwisseling, inzet van bezoekende politiedelegaties en andere aangelegenheden op het gebied van politiesamenwerking die met het evenement verband houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polizeilichen zusammenarbeit festgelegt' ->

Date index: 2022-12-29
w