Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «polizeilichen zusammenarbeit ermöglicht wird » (Allemand → Néerlandais) :

(10a) Bei den Maßnahmen der Zusammenarbeit zur Verbesserung des Marktzugangs und zur Entwicklung des Handels, der Investitionen und der Geschäftsmöglichkeiten sollten die Interessen der Union berücksichtigt und der langfristige Nutzen für das Wachstum in der Union auf dem Wege über eine verstärkte wirtschaftliche Sicherheit und die anhaltende Schaffung von neuen wettbewerbsfähigen Arbeitsplätzen innerhalb der Union gewährleistet werden, während gleichzeitig der Fortschritt und die Entwicklung in den Partnerländern gefördert werden, eine bessere regionale Zusammenarbeit ermöglicht ...[+++]

(10 bis) De samenwerkingsmaatregelen die gericht zijn op het verbeteren van de markttoegang en het ontwikkelen van handels-, investerings- en zakelijke kansen moeten recht doen aan de belangen van de Unie en moeten langetermijnvoordelen opleveren voor de groei van de Unie door middel van een versterkte economische zekerheid en het voortdurend creëren van nieuwe concurrerende arbeidsplaatsen binnen de Unie, terwijl zij tegelijkertijd de voortgang en ontwikkeling in partnerlanden bevorderen, betere regionale samenwerking mogelijk maken, investeringen stimuleren en het economisch bestuur verbeteren, economische en handelsrelaties met strate ...[+++]


(1) Mit dieser Verordnung wird ein Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements (im Folgenden „ das Instrument“) im Rahmen des Fonds für die innere Sicherheit (im Folgenden „Fonds“) geschaffen.

1. Bij deze verordening wordt het instrument vastgesteld voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing („het Instrument”), als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid („het Fonds”).


– dass es dank der Abschaffung der Pfeilerstruktur endlich möglich sein wird, über eine gemeinsame Rechtsgrundlage für den Datenschutz zu verfügen, wodurch eine überfällige Angleichung der bestehenden Bestimmungen insbesondere im Bereich der strafrechtlichen und polizeilichen Zusammenarbeit ermöglicht wird;

- dankzij de afschaffing van de pijlerstructuur eindelijk een gemeenschappelijke rechtsgrondslag voor de gegevensbescherming mogelijk wordt, zodat de noodzakelijke harmonisering van de bestaande bepalingen, met name op het gebied van de justitiële en politiële samenwerking, uitgevoerd kan worden,


Natürlich warten wir gespannt und mit großem Interesse darauf, zu hören, welche Vorschläge der neue Sonderbeauftragte in der Frage der Polizeireform in Bosnien-Herzegowina im Rahmen dieses Kapitels der polizeilichen Zusammenarbeit vorlegen wird.

We wachten natuurlijk met grote belangstelling op de voorstellen die de nieuwe speciale vertegenwoordiger over deze kwestie van de hervorming van de politie in Bosnië-Herzegovina zal presenteren bij het hoofdstuk politiële samenwerking.


Es gibt eindeutige Anzeichen dafür, dass die vorliegende Initiative voraussichtlich ein nützliches Instrument der polizeilichen Zusammenarbeit sein wird.

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat het initiatief waarschijnlijk een nuttig instrument voor politiële samenwerking is.


Es bleibt noch viel zu tun, wie im Haager Programm (Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes vom 4.-5. November 2004, Absatz 2.3 zur polizeilichen Zusammenarbeit) erläutert wird:

Er moet nog veel gebeuren, zoals blijkt uit het Haags Programma (Conclusies van het voorzitterschap, 4-5 november 2004, punt 2.3 over politiële samenwerking) :


Der vorliegende Vorschlag ist ein weiterer Teil des komplexen Puzzles, das einmal das System der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit bilden wird, das notwendig ist, um den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ohne Binnengrenzen zu verwirklichen, der in den Verträgen als notwendige Ergänzung zu der in der Europäischen Union garantierten Freizügigkeit vorgesehen ist.

Met dit voorstel wordt weer een nieuw onderdeel aangeleverd voor de voltooiing van het complexe stelsel van justitiële en politiële samenwerking, dat nodig is om de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zonder binnengrenzen in te richten die de Verdragen verlangen als noodzakelijke tegenhanger van de in de Europese Unie gewaarborgde verkeersvrijheid.


Ziel und Inhalt des Abkommens stellen daher unmittelbar auf die Erleichterung des rechtmäßigen Handels zwischen der Gemeinschaft und den USA ab; dabei soll auf Grundlage der Gegenseitigkeit ein hohes Sicherheitsniveau gewährleistet werden, indem bei der Ausarbeitung von Maßnahmen in bestimmten Kontrollbereichen, in denen eine Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft besteht, eine Zusammenarbeit ermöglicht wird.

Het rechtstreekse doel van de overeenkomst is dan ook facilitering van de legitieme handel tussen de Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika, waarbij op basis van wederkerigheid wordt gezorgd voor een hoog veiligheidsniveau door middel van samenwerking bij de uitwerking van maatregelen op specifieke controlegebieden waarvoor de Gemeenschap bevoegd is.


Art. 9 - Was den Zugang (user media) und die Verteilung betrifft, wird die gemeinsame E-Plattform eine neutrale Haltung in bezug auf die Technologie ausüben, damit die Zusammenarbeit mit allen gegenwärtigen und zukünftigen Typen von Internetprovidern, wie Telefon, Fernseher, PC, Kiosken und anderen Internetprovidern ermöglicht wird.

Art. 9. Wat betreft de toegang (user media) en distributie zal het gemeenschappelijk e-platform een technologie-neutrale houding aannemen, zodat samenwerking met alle huidige en toekomstige types internetproviders, zoals telefoon, televisie, pc, kiosken en anderen mogelijk wordt.


Die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit erfolgt künftig auf mehr als vierzig Gebieten, wobei dem Vereinigten Königreich eine Ausnahmeregelung im Bereich der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit eingeräumt wird.

De stemming met gekwalificeerde meerderheid wordt uitgebreid tot meer dan veertig gebieden (aan het Verenigd Koninkrijk wordt een afwijking toegekend op het gebied van politiële en justitiële samenwerking).


w