Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationales Recht des bewaffneten Konflikts
Konzepte für den Einsatz von Polizeikräften
Pariser Grundsätze
Recht des bewaffneten Konflikts

Vertaling van "polizeikräften bewaffneten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zweites Haager Protokoll von 1999 zur Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten | Zweites Protokoll zur Haager Konvention von 1954 zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten

Tweede Protocol bij het Haags Verdrag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict


Grundsätze und Leitlinien für mit Streitkräften oder bewaffneten Gruppen verbundene Kinder | Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind | Pariser Grundsätze

beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs


Konzepte für den Einsatz von Polizeikräften

concepten van politiemachten


Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht


internationales Recht des bewaffneten Konflikts

internationaal recht inzake gewapende conflicten


Recht des bewaffneten Konflikts

recht van de gewapende conflicten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass nach Angaben des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) bei Zusammenstößen zwischen Polizeikräften und Aktivisten der Opposition sowie zwischen bewaffneten Gruppen seit dem 26. April 2015 mindestens 200 Menschen ums Leben gekommen sind, ein Drittel davon allein im Oktober;

F. overwegende dat sinds 26 april 2015 minstens 200 mensen bij confrontaties tussen de politie en oppositie-activisten om het leven zijn gekomen, en dat volgens het bureau van de Hoge VN-Commissaris voor vluchtelingen (UNHCR) een derde van dit aantal alleen al in oktober is omgekomen;


K. in der Erwägung, dass mit den Bemühungen auf regionaler Ebene, die Krise in dem Land zu beenden, die Opposition und die Regierung Burundis bisher nicht an den Verhandlungstisch gebracht werden konnten, und nichtstaatliche Organisationen an ihrer Arbeit gehindert werden; in der Erwägung, dass es zwischen Polizeikräften und bewaffneten Burundiern fast täglich zu Zusammenstößen kommt und die dramatische Zunahme der Gewalt die Gefahr birgt, dass das Land wieder in den Bürgerkrieg zurückverfällt;

K. overwegende dat ondanks de regionale inspanningen om een einde te maken aan de crisis in het land, de oppositie en de regering van Burundi tot dusverre niet rond de onderhandelingstafel zijn gaan zitten en ngo's hun werk niet kunnen doen; overwegende dat botsingen tussen de veiligheidstroepen en schutters bijna dagelijks plaatsvinden en dat het land door de dramatische toename van het geweld gevaar loopt opnieuw in een burgeroorlog af te glijden;


A. in der Erwägung, dass Krieg und Unruhen im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo dazu geführt haben, dass Morde, Vertreibungen und sexuelle Gewalt gegen Frauen, die von bewaffneten Rebellengruppen sowie von Regierungstruppen und Polizeikräften ausgeübt wird, weit verbreitet sind und ein erschreckendes Ausmaß angenommen haben,

A. overwegende dat de oorlog en de onrust in het oosten van de Democratische Republiek Congo (DRC) hebben geleid tot een groot aantal moorden, ontheemding van de bevolking en seksueel geweld tegen vrouwen op verontrustende schaal, begaan door gewapende rebellengroepen, evenals het regeringsleger en de politiemacht van de regering,


A. in der Erwägung, dass Krieg und Unruhen im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo dazu geführt haben, dass Morde, Vertreibungen und sexuelle Gewalt gegen Frauen, die von bewaffneten Rebellengruppen wie auch von Regierungstruppen, Streitkräften und Polizeikräften verübt wird, weit verbreitet sind und ein erschreckendes Ausmaß angenommen haben,

A. overwegende dat de oorlog en de onrust in het oosten van de DRC hebben geleid tot een groot aantal moorden, ontheemding van de bevolking en seksueel geweld tegen vrouwen, op verontrustende schaal begaan door gewapende rebellengroepen, het regeringsleger en de politiemacht van de regering,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass Krieg und Unruhen im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo dazu geführt haben, dass sexuelle Gewalt gegen Frauen, die von bewaffneten Rebellengruppen sowie von Regierungstruppen, Streitkräften und Polizeikräften ausgeübt wird, weit verbreitet ist und ein erschreckendes Ausmaß angenommen hat,

A. overwegende dat de oorlog en onrust in het oosten van de Democratische Republiek Congo tot wijd verspreid en in zijn omvang onrustbarend seksueel geweld tegen vrouwen, door gewapende opstandelingengroepen en het regeringsleger en de politiemacht geleid heeft,


Der Einsatz von bewaffneten Polizeikräften bei der Schließung und der Beschlagnahme von Ausrüstung in den Büroräumen der Daily News zeigt deutlich, dass hier versucht wurde, demokratische Stimmen zu ersticken und die Informationsvielfalt in Simbabwe einzuschränken.

Het inzetten van gewapende politieagenten om de sluiting uit te voeren en de inbeslagname van apparatuur in de kantoren van de krant, wijzen op een poging om de democratische stemmen het zwijgen op te leggen en de pluralistische informatie in Zimbabwe aan banden te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polizeikräften bewaffneten' ->

Date index: 2021-11-29
w