Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ermittlungsbeamter im Polizeidienst
Ermittlungsbeamtin im Polizeidienst
Kommissar
Polizeibeamte
Polizeibeamter
Polizeibeamter im Ermittlungsdienst
Polizeibeamter-Anwärter
Verband Niederlaendischer Evangelischer Polizeibeamter

Vertaling van "polizeibeamter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Ermittlungsbeamter im Polizeidienst | Polizeibeamter im Ermittlungsdienst | Ermittlungsbeamtin im Polizeidienst | Polizeibeamter im Ermittlungsdienst/Polizeibeamtin im Ermittlungsdienst

forensisch analist | medewerkster technische en wetenschappelijke politie | forensisch expert | technisch rechercheur


Verband Niederlaendischer Evangelischer Polizeibeamter

Bond van Christelijke Politieambtenaren in Nederland




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr als 200 abgestellte Polizeibeamte wurden von anderen Ländern im Rahmen bilateraler Vereinbarungen nach Slowenien entsandt, um Grenzmanagementoperationen zu unterstützen – Slowenien hatte ursprünglich 400 Polizeibeamte erbeten.

Naar Slovenië zijn door andere landen in het kader van bilaterale overeenkomsten meer dan 200 politieagenten uitgezonden ter ondersteuning van grensbeheeroperaties – dat zijn er echter minder dan de gevraagde 400.


Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen Polizei oder eines Korps der lokalen Polizei überzugehen, unter der Bedingung, dass sie die Erfordernisse des königlichen Erlasses vom 19. November 2001 zur Ausführung von Artikel 240 des GIP erfüllen. Eine stri ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen aan de vereisten van het koninklijk besluit van 19 november 2001 tot uitvoering van artikel 240 WGP. Een ...[+++]


Beispiel 1: In Gemeinsamen Ermittlungsteams arbeiten Polizeibeamte aus mehreren Mitgliedstaaten für einen bestimmten Zeitraum zusammen, um in bestimmten grenzübergreifenden Fällen gemeinsam zu ermitteln.

Voorbeeld 1: politiefunctionarissen uit verschillende lidstaten werken voor een bepaalde periode samen in gemeenschappelijke onderzoeksteams (JITs) om specifieke grensoverschrijdende zaken te onderzoeken.


Beispiel 2: Die Kommission wird die Kapazitäten der Europäischen Polizeiakademie, Polizeibeamte auf eine effektive Zusammenarbeit vorzubereiten, ausbauen.

Voorbeeld 2: de Commissie zal het vermogen van de Europese Politieacademie Cepol vergroten om politiefunctionarissen voor te bereiden om doeltreffend samen te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arbeitszeit: Kommission fordert FRANKREICH auf, das Recht bestimmter Polizeibeamter auf Begrenzung der Arbeitszeit und Mindestruhezeiten zu achten

Arbeidstijd: Commissie verzoekt FRANKRIJK recht van bepaalde politiemensen op maximumarbeidsduur en minimumrusttijden te eerbiedigen


Jedes Jahr, das im aktiven Dienst als Polizeibeamter oder Hilfspolizeibediensteter in einem Gemeindepolizeikorps, als Polizeibeamter in der Schiffahrtspolizei, der Luftfahrtpolizei oder der Eisenbahnpolizei, als Polizeibeamter im Enquetendienst des Hohen Kontrollausschusses, als Polizeibeamter in der Jugendpolizei, als Polizeibeamter in der Gerichtspolizei bei den Staatsanwaltschaften oder als Mitglied des Einsatzkorps oder der Personalkategorie der Sonderpolizei der Gendarmerie geleistet wurde, wird unbeschadet gleich welcher anderslautenden Gesetzes-, Verordnungs- oder Vertragsbestimmung zu 1/50 des Referenzgehalts angerechnet, das als ...[+++]

Elk jaar doorgebracht in dienstactiviteit in de hoedanigheid van politieambtenaar of hulpagent van politie bij een gemeentelijk politiekorps, politieambtenaar bij de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie of de spoorwegpolitie, politieambtenaar bij de dienst ` enquêtes ' van het Hoog Comité van Toezicht, politieambtenaar bij de jeugdpolitie, politieambtenaar bij de gerechtelijke politie bij de parketten of lid van het operationeel korps of van de categorie bijzonder politiepersoneel van de rijkswacht wordt, niettegenstaande elke andere wettelijke, reglementaire of contractuele bepaling, aangerekend naar rata van 1/50 van de referentiewedd ...[+++]


Zuerst sind sie der Auffassung, dass das Erfordernis der Neutralität nuanciert werden müsse, da ein Polizeibeamter Mitglied sein dürfe « einer traditionellen und somit politisch gefärbten Gewerkschaftsorganisation, was dazu führt, dass der Polizeibeamte politisch und weltanschaulich Farbe bekennt und somit seine Neutralität aufgibt ».

Zij menen allereerst dat het vereiste van neutraliteit moet worden genuanceerd daar het een politieambtenaar is toegestaan lid te zijn van « een traditionele, derhalve politiek getinte vakbond, waarmee de politieambtenaar politiek en filosofisch kleur bekent, en aldus zijn neutraliteit opgeeft ».


Zuerst sind sie der Auffassung, dass das Erfordernis der Neutralität nuanciert werden müsse, da ein Polizeibeamter Mitglied sein dürfe « einer traditionellen und somit politisch gefärbten Gewerkschaftsorganisation, was dazu führt, dass der Polizeibeamte politisch und weltanschaulich Farbe bekennt und somit seine Neutralität aufgibt ».

Zij menen allereerst dat het vereiste van neutraliteit moet worden genuanceerd daar het een politieambtenaar is toegestaan lid te zijn van « een traditionele, derhalve politiek getinte vakbond, waarmee de politieambtenaar politiek en filosofisch kleur bekent, en aldus zijn neutraliteit opgeeft ».


Dem gegenüber wird, was die Gemeindepolizei betrifft, in der Begründung betont, dass es keineswegs die Absicht der Föderalbehörde sei, die Arbeit zu kritisieren, welche durch ältere Polizeibeamte geleistet worden sei bzw. geleistet werde, und dass die zwangsweise Pensionierung nicht auf den Willen zurückzuführen sein dürfe, bestimmte Polizeibeamte zu entfernen, und keineswegs als Vorwand gelten dürfe, um einen Polizeibeamten zu bestrafen (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, nr. 1676/1, S. 115).

Daarentegen, omtrent de gemeentelijke politie, onderstreept de memorie van toelichting dat het geenszins de bedoeling van de federale overheid is om kritiek te leveren op het werk dat oudere politieambtenaren hebben verricht of nog verrichten, en dat de ambtshalve pensionering niet mag zijn ingegeven door de wil bepaalde politieambtenaren te verwijderen en dus geenszins kan worden gebruikt om een politieambtenaar te bestraffen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1676/1, p. 115).


Diese internationale Polizeiakademie führt jedes Jahr Kurse für Polizeibeamte aus den mittel- und osteuropäischen Ländern durch; es wird angestrebt, jährlich 150 Polizeibeamte auszubilden.

Deze internationale politie-academie organiseert ieder jaar cursussen voor politieagenten van de landen van Midden- en Oost- Europa ; gestreefd wordt naar de opleiding van 150 politiemensen per jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polizeibeamter' ->

Date index: 2021-03-16
w