Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
CEPOL
Europäische Polizeiakademie
MEPA
Menschenwürde
Menschliche Würde
Mitteleuropäische Polizeiakademie
Virtuelle elektronische Europäische Polizeiakademie
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «polizeiakademie wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


CEPOL [ Agentur der Europäischen Union für die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung | Europäische Polizeiakademie ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


Mitteleuropäische Polizeiakademie | MEPA [Abbr.]

Politieacademie voor Midden-Europa | MEPA [Abbr.]


virtuelle elektronische Europäische Polizeiakademie

elektronische (virtuele) Europese Politieacademie | eEPA [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ersetzt die Verordnung 2005/681/JI des Rates, in der ursprünglich die Europäische Polizeiakademie (EPA) errichtet wurde, und hebt diese auf.

Besluit 2005/681/JBZ van de Raad tot oprichting van de Europese Politieacademie (Cepol) wordt door deze verordening vervangen en ingetrokken.


Als Ergebnis eines Berichts über die drei ersten Jahre der Tätigkeit forderte der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Februar 2005 die Umsetzung von Verbesserungen der Funktionsweise der Europäischen Polizeiakademie (EPA): es wurde angenommen, dass die Funktionsweise der EPA verbessert wird, wenn die EPA aus dem Gesamthaushaltsplan finanziert wird und wenn das Statut der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften für ihr Personal gilt.

Naar aanleiding van een verslag over de eerste drie jaar waarin de EPA operationeel was, riep de Raad, in zijn conclusies van februari 2005, ertoe op de werking van de EPA te verbeteren: men was van mening dat de EPA beter zou kunnen functioneren als zij uit de algemene begroting van de Europese Unie zou worden gefinancierd en haar personeel onder het statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen zou vallen.


Mit dem vorliegenden Beschluss wird eine Europäische Polizeiakademie errichtet, die die Rechtsnachfolgerin der EPA ist, wie sie im Jahr errichtet wurde.

Bij dit besluit wordt een Europese Politieacademie opgericht, die de opvolger is van de EPA zoals opgericht in 2000.


A. in der Erwägung, dass die Europäische Polizeiakademie (nachstehend „die Akademie“) mit Sitz in Bramshill durch den Beschluss 2000/820/JI des Rates errichtet wurde, der im Jahr 2005 durch den Beschluss 2005/681/JI des Rates aufgehoben und ersetzt wurde,

A. overwegende dat de Europese Politieacademie (hierna „de Academie”), gevestigd te Bramshill, werd opgericht bij Besluit 2000/820/JBZ van de Raad, zoals ingetrokken in 2005 en vervangen door Besluit 2005/681/JBZ van de Raad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Europäische Polizeiakademie (nachstehend „die Akademie“) mit Sitz in Bramshill durch den Beschluss 2000/820/JI des Rates errichtet wurde, der im Jahr 2005 durch den Beschluss 2005/681/JI des Rates aufgehoben und ersetzt wurde,

A overwegende dat de Europese Politieacademie (hierna "de Academie"), gevestigd te Bramshill, werd opgericht bij Besluit 2000/820/JBZ van de Raad, zoals ingetrokken in 2005 en vervangen door Besluit 2005/681/JBZ van de Raad;


A. in der Erwägung, dass die Europäischen Polizeiakademie (im Folgenden: „die Akademie“) 2001 errichtet wurde und mit Wirkung vom 1. Januar 2006 in eine Gemeinschaftseinrichtung im Sinne von Artikel 185 der Haushaltsordnung umgewandelt wurde, für die die Rahmenfinanzregelung für dezentrale Einrichtungen gilt;

A. overwegende dat de Europese Politieacademie („de Academie”) in 2001 is opgericht en per 1 januari 2006 is omgevormd tot een communautair orgaan in de zin van artikel 185 van het algemeen Financieel Reglement, waarop de financiële kaderregeling voor de agentschappen van toepassing is;


Die Europäische Polizeiakademie wurde auf Beschluss des Rates im Dezember 2000 geschaffen, sie hat ihre Tätigkeit 2001 aufgenommen und ist vorläufig in Dänemark angesiedelt.

Wat tot slot de Europese politieacademie betreft kan ik u zeggen dat deze in december 2000 met een besluit van de Raad is opgericht en in 2001 aan de slag is gegaan.


Die Europäische Polizeiakademie wurde durch Beschluss des Rates vom 22. Dezember 2000 errichtet.

De Europese politieacademie is opgericht bij besluit van de Raad van 22 december 2000.


Die Organisation wurde außerdem zu Schulungsseminaren eingeladen, die für mit der Bekämpfung des Menschenhandels befasste Polizeibeamte auf nationaler Ebene und im Rahmen der künftigen europäischen Polizeiakademie durchgeführt werden.

Naar aanleiding van dit werk werd de leidende organisatie tevens uitgenodigd deel te nemen aan opleidingsseminars voor politiepersoneel over mensenhandel. Deze vonden plaats op nationaal niveau, alsook in het kader van de toekomstige Europese politie-academie.


Nachdem im Oktober 2000 die Task Force der europäischen Polizeichefs geschaffen wurde, dürfte die operative Zusammenarbeit der verschiedenen Polizeidienste Fortschritte machen; von der neuen Europäischen Polizeiakademie sind positive Beiträge zur Polizeiausbildung zu erwarten.

Voorts zal de oprichting van de Task Force van hoofden van politie in oktober 2000 ertoe bijdragen de operationele samenwerking tussen politiediensten te verbeteren, terwijl de oprichting van de Europese Politieacademie (EPA) de opleiding van politiepersoneel zal bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polizeiakademie wurde' ->

Date index: 2024-07-15
w