Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Polizei des Königreichs
Bundespolizei
Bürgernahe Polizei
PTN
Polizei
Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa
Polizeilehrer
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
PolizeitrainerIn
Zentraler Dienst der föderalen Polizei
Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll
Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden

Vertaling van "polizei derzeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll | Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei- und Zollbehörden

centrum voor politiële en douanesamenwerking | PCCC [Abbr.]


Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa | Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Zollbehörden in den nordischen Ländern | PTN [Abbr.]

politie- en douanesamenwerking in de Noordse landen | PTN [Abbr.]




Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie




polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]


Allgemeine Polizei des Königreichs

Algemene Rijkspolitie


zentraler Dienst der föderalen Polizei

centrale dienst van de federale politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es handelt sich um eine Aktualisierung und Ersetzung der derzeit geltenden Datenschutzvorschriften, die aus der Datenschutzrichtlinie von 1995 und dem Rahmenbeschluss von 2008 für die Polizei und Strafjustiz stammen.

Het dient als update en vervanging van de huidige regels inzake gegevensbescherming die zijn gebaseerd op de gegevensbeschermingsrichtlijn van 1995 en op het Kaderbesluit betreffende de sector politie en strafrecht van 2008.


In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 7. Dezember 1998 wurde in Bezug auf die fragliche Bestimmung erklärt: « Änderungen am Provinzialgesetz Art. 220 und 224 Diese Artikel sind in Verbindung mit Artike1 205 zu betrachten, durch den Titel IV des Neuen Gemeindegesetzes aufgehoben wird, und mit Artikel 240, in dem eine Übergangsmaßnahme für die Brigadekommissare vorgesehen ist. Durch die Aufhebung des Titels über die Gemeindepolizei im Neuen Gemeindegesetz werden auch die Artikel 206 bis 209 des Neuen Gemeindegesetzes und somit die Funktion des Brigadekommissars aufgehoben. Die Brigadekommissare, die derzeit ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de pro ...[+++]


« Die Gründe, warum die Polizei und die Militärpersonen derzeit von dieser Reform ausgeschlossen sind, ergibt sich daraus, dass es sich um Organe handelt, die für die Sicherheit sorgen und die erst vor kurzem tiefgreifende Reformen erfahren haben, nämlich im Jahr 2001 beziehungsweise im Jahr 2007.

« De reden waarom de politie en de militairen momenteel zijn uitgesloten uit deze hervorming vloeit voort uit het feit dat het gaat om organen die instaan voor de veiligheid én die zeer recent grondige hervormingen in respectievelijk 2001 en 2007 hebben ondergaan.


Durch einen Abänderungsantrag wurde jedoch beschlossen, in Artikel 88 Absatz 2 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 die bestehende vorteilhaftere Regelung für die Militärpersonen, die integrierte Polizei und das Fahrpersonal der NGBE, « die derzeit nicht von den Maßnahmen zur Erhöhung des Pensionsalters und der Laufbahndauer betroffen sind », aufrechtzuerhalten (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1952/008, S. 29).

Bij amendement werd evenwel beslist om in artikel 88, tweede lid, van de wet van 28 december 2011 de bestaande preferentiële regeling te behouden voor de leden van het leger, van de geïntegreerde politie en van het rijdend personeel van de NMBS, « [ die ] momenteel niet [ worden ] beoogd door de maatregelen ter verhoging van de pensioenleeftijd en de loopbaan » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/008, p. 29).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derzeit unterstützt EC3 neun großangelegte Polizei-Operationen gegen Kindesmissbrauch in der Europäischen Union.

Momenteel ondersteunt het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit in de Europese Unie negen grote politieoperaties tegen de seksuele uitbuiting van kinderen.


Die Aussichten, dass Bürger, denen eine Straftat zur Last gelegt wird und die von der Polizei festgenommen wurden, ordnungsgemäß über ihre Rechte informiert werden, sind derzeit von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich.

Op dit moment is de kans dat een burger bij aanhouding en strafrechtelijke vervolging naar behoren op zijn rechten wordt gewezen, niet in de hele EU gelijk.


Dementsprechend richten die Mitgliedstaaten derzeit nationale Koordinierungszentren für die Grenzüberwachung ein, die als einzige Kontaktstelle für den Austausch von Echtzeit-Daten, Informationen und nachrichtendienstlichen Erkenntnissen zwischen Grenzschutz, Küstenwache, Polizei und sonstigen nationalen Behörden sowie Frontex und anderen nationalen Koordinierungszentren fungieren.

Daarom zetten de lidstaten momenteel nationale coördinatiecentra voor grensbewaking op, die als aanspreekpunt zullen fungeren voor de directe uitwisseling van gegevens, informatie en inlichtingen tussen grenswachten, kustwachten, de politie en andere nationale autoriteiten alsook met Frontex en de overige nationale coördinatiecentra.


Auch wird der Begriff der Fahndungsschule der föderalen Polizei eingefügt, so dass derzeit Anspruchsberechtigte der Ausgleichszulage für die Fahndungsschule benannt werden können, ohne ihren Anspruch auf diese Zulage zu verlieren » (ebenda, S. 27).

Ook wordt de notie van de rechercheschool van de federale politie ingevoegd, zodat actuele rechthebbenden van de compenserende toelage kunnen worden aangewezen voor de rechercheschool zonder hun recht op deze toelage te verliezen » (ibid., p. 27).


Die verschiedenen Alternativen zur Untersuchungshaft nach innerstaatlichem Recht (z.B. Meldung bei der Polizei oder Aufenthaltsbeschränkungen) können derzeit jedoch nicht grenzüberschreitend umgesetzt oder auf andere Staaten übertragen werden, da entsprechende ausländische Gerichtsentscheidungen nicht anerkannt werden.

De diverse in het nationale recht voorhanden zijnde alternatieven voor voorlopige hechtenis (bijvoorbeeld melding bij de politiediensten of reisverbod) kunnen momenteel echter niet over de grenzen heen worden toegepast omdat de staten geen buitenlandse rechterlijke beslissingen op dit gebied erkennen.


Die EU verstärkt derzeit ihr Engagement in Südosteuropa - insbesondere durch Operationen im Bereich Polizei und Sicherheit -, doch ist das Engagement der anderen internationalen Akteure auch in Zukunft erforderlich.

Hoewel de EU haar engagement in Zuidoost-Europa versterkt, met name in politie- en veiligheidsoperaties, is blijvende inzet van andere internationale actoren noodzakelijk.


w