Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische politische Partei
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Traduction de «politischer ebene weiter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anschluss an eine erste Tagung von Experten für Politiken und Maßnahmen zur Energieeffizienz im Januar 1999 sind - sowohl auf Expertenebene als auch auf politischer Ebene - weitere Tagungen dieser Art geplant, um die Koordinierung und Annäherung zwischen Aktionen der Mitgliedstaaten einerseits und der Gemeinschaft andererseits zu verbessern.

Na de eerste bijeenkomst van deskundigen in januari 1999 over beleidslijnen en maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie zijn nog meer van dergelijke bijeenkomsten ter verbetering van de coördinatie en convergentie van het nationaal en communautair optreden gepland, zowel op tenuitvoerleggings- als op beleidsniveau.


Die Kommission begrüßt das kontinuierliche Engagement Kanadas; sie steht auf technischer wie politischer Ebene weiter in engem Kontakt mit Bulgarien, Rumänien und Kanada, um zu gewährleisten, dass die uneingeschränkte Gegenseitigkeit im Visumbereich bis 1. Dezember 2017 erreicht wird.

De Commissie is verheugd over de aanhoudende inzet van Canada en zal nauw contact blijven onderhouden met Bulgarije, Roemenië en Canada, zowel op technisch als op politiek niveau, om ervoor te zorgen dat volledige visumwederkerigheid met ingang van 1 december 2017 tot stand wordt gebracht.


[19] Weitere wichtige Absätze: (c) ,Förderung des Pluralismus sowohl auf politischer Ebene als auch auf der Ebene der Bürgergesellschaft. Hierzu ist es erforderlich, die als Garanten des pluralistischen Charakters der Gesellschaft notwendigen Einrichtungen, einschließlich der Nichtregierungsorganisationen (NRO), zu stärken, die Unabhängigkeit und das verantwortliche Handeln der Medien zu fördern sowie für die Pressefreiheit und die Achtung der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit einzutreten" (e) ,Förderung der ...[+++]

[19] Van belang zijn eveneens: artikel 2, lid 2, onder c): "bevordering van het pluralisme, zowel op politiek niveau als op het niveau van de civiele maatschappij. Hiertoe moeten de instellingen die het pluralistische karakter van de maatschappij moeten waarborgen, inclusief niet-gouvernementele organisaties (NGO's), worden versterkt en moeten de onafhankelijkheid en de verantwoordelijkheid van de media, alsmede de ondersteuning van de persvrijheid en de eerbiediging van het recht op vrijheid van vereniging en vergadering, worden bevorderd"; artikel 2, lid 2, onder e): "bevordering van de deelneming van de bevolking aan het besluitvormi ...[+++]


· den politischen Willen und die Entschlossenheit an den Tag legen, den Weg weiter zu beschreiten, der bis 2020 zu den erwarteten Ergebnissen für die Roma auf lokaler Ebene führen wird, wenn sie den von ihnen auf höchster politischer Ebene eingegangenen Verpflichtungen beharrlich nachkommen.

· de politieke wil en vastberadenheid opbrengen om de weg te blijven volgen die tegen 2020 voor de Roma tot de verwachte resultaten op lokaal niveau moet leiden, en als zij de verbintenissen die zij op het hoogste politieke niveau zijn aangegaan, ook blijven nakomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die AU und die EU auf, die regionale Dimension auf keinen Fall zu vernachlässigen und jede weitere Destabilisierung der Region zu verhindern, indem in erster Linie ein konstanter politischer Dialog zwischen den Ländern der Region aufrechterhalten wird, und zwar nicht nur auf staatlicher Ebene, sondern auch zwischen zivilgesellschaftlichen Organisationen und auf administrativer und politischer Ebene;

9. dringt er bij de AU en de EU op aan serieus aandacht te besteden aan de regionale dimensie en verdere destabilisering van de regio te voorkomen, met name door een permanente politieke dialoog te onderhouden tussen de landen in de regio, niet alleen op regeringsniveau, maar ook tussen de maatschappelijke organisaties, op administratief en op politiek niveau;


2. vertritt die Auffassung, dass Indien als Handelspartner längerfristig auf jeden Fall noch attraktiver wird und dass seine geopolitische Bedeutung steigt; begrüßt deshalb, dass sich Indien am 29. September 2008 in Marseille auf dem neunten Gipfeltreffen zwischen der EU und Indien verpflichtet hat, den Austausch und die Zusammenarbeit zwischen der EU und Indien auf politischer Ebene weiter zu vertiefen;

2. is van mening dat India op de lange termijn alleen maar aantrekkelijker zal worden als handelspartner en dat het geopolitieke belang ervan zal toenemen; verwelkomt daarom de belofte die is gedaan tijdens de negende EU-India Top in Marseille op 29 september 2008 om de politieke uitwisseling en samenwerking tussen de EU en India verder te ontwikkelen;


Allerdings erfordert dieses Instrument weitere Analysen und Diskussionen auf technischer und politischer Ebene; vor allem müssen die Begleiterscheinungen des moralischen Risikos für die Mitgliedstaaten genauer untersucht werden.

Dit instrument moet echter verder worden geanalyseerd en besproken op technisch en politiek niveau; met name de implicaties voor de lidstaten ten aanzien van het moreel risico moeten nader onder de loep worden genomen.


- Auf politischer Ebene in Form allgemeiner Zielvorgaben, um den Wandel zur wissensbasierten Wirtschaft weiter zu erleichtern und zu fördern.

- op politiek niveau in de vorm van algemene doelstellingen om het herstructureringsproces op weg naar de kenniseconomie te vergemakkelijken en te bevorderen.


6. unterstreicht die Notwendigkeit einer Überwachung des Haushaltsplans auf technischer und politischer Ebene, beispielsweise mit Hilfe von Haushaltsanhörungen; wird seine jüngsten Bemühungen fortsetzen, die Ausführung des Haushalts durch die Kommission sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht (RAL) sowie die Einhaltung des Ausgabenprofils mit dem Ziel der Erhöhung der Ausführungseffizienz weiter zu verfolgen; fordert eine stärkere Mitwirkung der Fachausschüsse bei der Ausfü ...[+++]

6. onderstreept de noodzaak van toezicht op de begroting op zowel technisch als politiek niveau, bijvoorbeeld door middel van begrotingshoorzittingen; zal zijn recente inspanningen vervolgen om de uitvoering van de begroting door de Commissie, zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht (RAL), alsmede de inachtneming van het uitvoeringsprofiel, met het oog op de verhoging van de doelmatigheid, te controleren; wenst dat de gespecialiseerde commissies meer worden be ...[+++]


6. unterstreicht die Notwendigkeit einer Überwachung des Haushaltsplans auf technischer und politischer Ebene, beispielsweise mit Hilfe von Haushaltsanhörungen; wird seine jüngsten Bemühungen fortsetzen, die Ausführung durch die Kommission sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht (RAL) sowie die Formulierung von Ausgabenzielen und die Einhaltung des Ausgabenprofils mit dem Ziel der Erhöhung der Ausführungseffizienz weiter zu verfolgen; fordert eine stärkere Mitwirkung der Fa ...[+++]

6. onderstreept de noodzaak van toezicht op de begroting op zowel technisch als politiek niveau, bijvoorbeeld door middel van begrotingshoorzittingen; zal zijn recente inspanningen vervolgen om de uitvoering van de begroting door de Commissie, zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht (RAL), alsmede de formulering van uitgavendoelstellingen en de inachtneming van het uitvoeringsprofiel, met het oog op de verhoging van de doelmatigheid, te controleren; wenst dat de gespecialiseerde commissies ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischer ebene weiter' ->

Date index: 2023-06-25
w