3. fordert die Kommission auf, alle in den Verträgen gegebenen Möglichkeiten zu nutzen, um mit den betreffenden Ländern bei der Bekämpfung des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung zusammenzuarbeiten und die Zusammenarbeit von Europol mit den nationalen Polizeibehörden oder den regionalen Instanzen wie der SECI (South-east European Cooperative Initiative) zu fördern; die Empfängerländer müssen zudem ihren politischen Willen bekunden, indem sie Informationen weiterleiten und rechtliche und praktische Maßnahmen ergreifen, mit denen der Frauenhandel und die Kinderpornographie wirksam bekämpft werden können;
3. dringt er bij de Commissie op aan g
ebruik te maken van alle mogelijkheden die de Verdragen
bieden om met de desbetreffende landen samen te werken teneinde mensenhandel die seksuele uitbuiting ten doel heeft te bestrijden en de samenwerking van Europol te bevor
deren met nationale politiële of regionale instanties zoals het SECI (Zuid-Oost-Europees initiatief); de begunstigde landen moeten tevens blijk geven van politieke wil door informatie over te dragen en door juridi
...[+++]sche en praktische maatregelen te nemen die effectief zijn in de strijd tegen vrouwenhandel en kinderpornografie;