Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politischen diplomatischen bereich einerseits " (Duits → Nederlands) :

Durch die Tätigkeiten wird das Potenzial aller Generationen besser genutzt werden, indem einerseits die Entwicklung intelligenter Strategien, wie aktives Altern in einem sich wandelnden generationsübergreifenden Kontext Realität wird, gefördert und andererseits die Integration der Generationen junger Europäer in alle Bereiche des gesellschaftlichen, politischen, kulturellen und wirtschaftlichen Lebens unterstützt wird, wobei unter anderem berücksichtig ...[+++]

De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onde ...[+++]


Die Aktionen der EUFOR im Rahmen der ESVP im politischen und diplomatischen Bereich einerseits und im humani­tären und Entwicklungsbereich andererseits haben einander ergänzt und waren miteinander koordiniert, wodurch die EU vor Ort größtmögliche Wirkung entfalten konnte.

De acties van EUFOR in het kader van het EVDB op politiek en diplomatiek gebied, enerzijds, en op humanitair en ontwikkelingsgebied, anderzijds, zijn complementair en gecoördineerd verlopen, waardoor het optreden van de EU ter plaatse een maximaal effect heeft gesorteerd.


Durch die Tätigkeiten wird das Potenzial aller Generationen besser genutzt werden, indem einerseits die Entwicklung intelligenter Strategien, wie aktives Altern in einem sich wandelnden generationsübergreifenden Kontext Realität wird, gefördert und andererseits die Integration der Generationen junger Europäer in alle Bereiche des gesellschaftlichen, politischen, kulturellen und wirtschaftlichen Lebens unterstützt wird, wobei unter anderem berücksichtig ...[+++]

De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onde ...[+++]


3. legt den EU-Organen und den Mitgliedstaaten nahe, im politischen und diplomatischen Bereich alles zu tun, um eine möglichst breite Unterstützung dieser Resolution in der Generalversammlung der Vereinten Nationen sicherzustellen;

3. roept de instellingen en de lidstaten van de EU op alle politieke en diplomatieke middelen aan te wenden om te zorgen voor een zo groot mogelijke steun voor deze resolutie binnen de Algemene Vergadering van de VN;


Die Kapazität der Internationalen Atomenergiebehörde muss dringend verstärkt werden, um eine effiziente Überwachung zu ermöglichen, doch muss die Europäische Union den Mut zu einem politischen, diplomatischen und wirtschaftlichen Vorgehen gegen Länder haben, die die Kontrolle im Bereich der Verbreitung von Kernwaffen ignorieren oder sich ihr entziehen.

De capaciteit van het Internationaal Atoomenergieagentschap moet dringend worden versterkt om een efficiënte controle mogelijk te maken. Anderzijds moet de Europese Unie politiek, diplomatiek en economisch durven op te treden tegen landen die de controle op het vlak van de nucleaire proliferatie naast zich neerleggen of omzeilen.


Afghanistan hat aber auch wieder einmal demonstriert, dass die Stärken der EU im ökonomischen als finanzstarker Geber liegen (200 Mio. Euro für 2002) sowie im politisch-diplomatischen Bereich als Organisator und Impulsgeber der Bonner Petersberg Konferenz im Dezember 2001 zur Bildung einer politischen Übergangsregierung in Afghanistan.

In Afghanistan is echter ook gebleken dat de kracht van de EU ligt in het feit dat ze een economisch en financieel grote donor is (200 miljoen euro voor 2002), en op politiek-diplomatiek gebied, als organisator en initiatiefnemer van de Conferentie van Bonn-Petersberg in december 2001 met het oog op een politieke overgangsregering in Afghanistan.


3. hält es für notwendig, den transatlantischen politischen Dialog zu vertiefen, um dieser sich ausweitenden Agenda gerecht zu werden und eine breitere, transparentere Partnerschaft aufzubauen, die Mechanismen für die Vereinbarung und Durchsetzung gemeinsamer Prioritäten einschließt; stellt mit Nachdruck fest, dass die zentrale Aufgabe des transatlantischen Dialogs darin bestehen muss, die Bedingungen für die strategische Partnerschaft zwischen den Vereinigten Staaten und Europa auf der Basis der Gleichberechtigung festzulegen, wobei es um die Rolle der einzelnen Seiten in globalen und regionalen Angelegenheiten gehen sollte sowie um da ...[+++]

3. is van mening dat de transatlantische politieke dialoog moet worden geïntensiveerd om gelijke tred te houden met deze steeds uitgebreidere agenda, teneinde een breder en meer transparant partnerschap op te bouwen waartoe ook mechanismen behoren die het mogelijk maken gezamenlijke prioriteiten vast te stellen en te verwezenlijken; dringt erop aan dat de transatlantische dialoog tot centrale taak moet hebben de voorwaarden van het strategische partnerschap tussen de Verenigde Staten en Europa als gelijkwaardige partners te omschrijven met vermelding van ieders rol in mondiale en regionale aangelegenheden, de verplichting van beide part ...[+++]


3. hält es für notwendig, den transatlantischen politischen Dialog zu vertiefen, um dieser sich ausweitenden Agenda gerecht zu werden und eine breitere, transparentere Partnerschaft aufzubauen, die Mechanismen für die Vereinbarung und Durchsetzung gemeinsamer Prioritäten einschließt; stellt mit Nachdruck fest, dass die zentrale Aufgabe des transatlantischen Dialogs darin bestehen muss, die Bedingungen für die strategische Partnerschaft zwischen den Vereinigten Staaten und Europa auf der Basis der Gleichberechtigung festzulegen, wobei es um die Rolle der einzelnen Seiten in globalen und regionalen Angelegenheiten gehen sollte sowie um da ...[+++]

3. is van mening dat de transatlantische politieke dialoog moet worden geïntensiveerd om gelijke tred te houden met deze steeds uitgebreidere agenda, teneinde een breder en meer transparant partnerschap op te bouwen waartoe ook mechanismen behoren die het mogelijk maken gezamenlijke prioriteiten vast te stellen en te verwezenlijken; dringt erop aan dat de transatlantische dialoog tot centrale taak moet hebben de voorwaarden van het strategische partnerschap tussen de Verenigde Staten en Europa als gelijkwaardige partners te omschrijven met vermelding van ieders rol in mondiale en regionale aangelegenheden, de verplichting van beide part ...[+++]


Die angestrebte Kohärenz sollte insbesondere in unserer jeweiligen politischen Lesart, unserem diplomatischen Vorgehen und unserer Politik im Bereich der Hilfe und Zusammenarbeit zum Tragen kommen und einen stärker regional ausgeprägten Ansatz der Reaktionen auf die Krisen fördern.

De nagestreefde samenhang dient vooral tot uiting te komen in het uitdragen van onze politieke opvattingen, in ons diplomatieke optreden en in ons steun- en samenwerkingsbeleid. Er moet daarbij worden gestreefd naar een meer regionale benadering van de crisisaanpak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischen diplomatischen bereich einerseits' ->

Date index: 2020-12-29
w