Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politischen prioritäten entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

20. verpflichtet sich, im Rahmen der Ausgabenobergrenzen des MFR und unter gebührender Berücksichtigung des akuten Mangels an Mitteln für Zahlungen seiner Aufgabe als Teil der Haushaltsbehörde mit Engagement und Verantwortung nachzukommen, indem gezielte Aufstockungen in den Haushaltsbereichen mit einer hohen Aufnahmekapazität gefördert werden, die den politischen Prioritäten entsprechen und die Erfolge versprechen; beabsichtigt in diesem Zusammenhang mit der Unterstützung seiner Fachausschüsse zu untersuchen, durch welche konkreten Programme und Haushaltslinien dieses Ziel besser verwirklicht werden kann;

20. verbindt zich ertoe, binnen de MFK-plafonds en onder inachtneming van het nijpende tekort aan betalingen, zijn rol als tak van de begrotingsautoriteit met toewijding en verantwoordelijkheidszin te zullen vervullen door zich in te zetten voor duidelijke, gerichte verhogingen, met name op begrotingsterreinen met een hoge bestedingscapaciteit die overeenkomen met zijn politieke prioriteiten, en tastbare resultaten te waarborgen; is tegen deze achtergrond voornemens zich, met de steun van zijn gespecialiseerde commissies, te zullen beraden over de specifieke programma's en begrotingslijnen waarmee deze doelstelling beter kan worden waar ...[+++]


20. verpflichtet sich, im Rahmen der Ausgabenobergrenzen des MFR und unter gebührender Berücksichtigung des akuten Mangels an Mitteln für Zahlungen seiner Aufgabe als Teil der Haushaltsbehörde mit Engagement und Verantwortung nachzukommen, indem gezielte Aufstockungen in den Haushaltsbereichen mit einer hohen Aufnahmekapazität gefördert werden, die den politischen Prioritäten entsprechen und die Erfolge versprechen; beabsichtigt in diesem Zusammenhang mit der Unterstützung seiner Fachausschüsse zu untersuchen, durch welche konkreten Programme und Haushaltslinien dieses Ziel besser verwirklicht werden kann;

20. verbindt zich ertoe, binnen de MFK-plafonds en onder inachtneming van het nijpende tekort aan betalingen, zijn rol als tak van de begrotingsautoriteit met toewijding en verantwoordelijkheidszin te zullen vervullen door zich in te zetten voor duidelijke, gerichte verhogingen, met name op begrotingsterreinen met een hoge bestedingscapaciteit die overeenkomen met zijn politieke prioriteiten, en tastbare resultaten te waarborgen; is tegen deze achtergrond voornemens zich, met de steun van zijn gespecialiseerde commissies, te zullen beraden over de specifieke programma's en begrotingslijnen waarmee deze doelstelling beter kan worden waar ...[+++]


Ferner sollen 20 anhängige Gesetzgebungsvorschläge geändert oder zurückgenommen werden, die unseren politischen Prioritäten nicht entsprechen, bei denen keine Aussicht auf Annahme besteht oder die durch das Rechtssetzungsverfahren verwässert wurden und daher die ursprünglichen politischen Ziele nicht mehr erfüllen.

De Commissie stelt ook voor 20 hangende wetgevingsvoorstellen in te trekken of te wijzigen, omdat deze niet meer overeenstemmen met de politieke prioriteiten, geen kans maken op goedkeuring of in de loop van het wetgevingsproces van opzet zijn gewijzigd en niet meer geschikt zijn voor hun beoogde doel.


Analyse-, Monitoring- und Evaluierungstätigkeiten, einschließlich Bedrohungs- und Risikobewertungen sowie Folgenabschätzungen, die auf Fakten gestützt sind und den auf Unionsebene festgelegten Prioritäten und Initiativen entsprechen, insbesondere denjenigen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligt wurden, und Projekten zum Monitoring der Umsetzung des Unionsrechts und der politischen Ziele der Union in den Mitgliedstaaten.

activiteiten op het gebied van analyse, toezicht en evaluatie, waaronder dreigings-, risico- en effectbeoordelingen, die gebaseerd zijn op bewijs en consistent zijn met de op het niveau van de Unie vastgestelde, met name door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde prioriteiten en initiatieven, en projecten inzake het toezicht op de uitvoering van het Unierecht en de beleidsdoelstellingen van de Unie in de lidstaten.


Analyse-, Monitoring- und Evaluierungstätigkeiten, einschließlich Bedrohungs- und Risikobewertungen sowie Folgenabschätzungen, die auf Fakten gestützt sind und den auf Unionsebene festgelegten Prioritäten und Initiativen entsprechen, insbesondere denjenigen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligt wurden, und Projekten zum Monitoring der Umsetzung des Unionsrechts und der politischen Ziele der Union in den Mitgliedstaaten;

activiteiten op het gebied van analyse, toezicht en evaluatie, waaronder dreigings-, risico- en effectbeoordelingen, die gebaseerd zijn op bewijs en consistent zijn met de op het niveau van de Unie vastgestelde, met name door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde prioriteiten en initiatieven, en projecten inzake het toezicht op de uitvoering van het Unierecht en de beleidsdoelstellingen van de Unie in de lidstaten;


Die Kommission hat eingeräumt, dass das DCECI, wenn es durch einen politischen Inhalt ergänzt wird, genauestens die politischen Bestimmungen der 16 gegenwärtigen Verordnungen widerspiegeln muss, sofern diese noch den aktuellen Gegebenheiten und politischen Prioritäten entsprechen.

De Commissie heeft ermee ingestemd dat de toevoeging van extra politieke inhoud aan het DCECI zeer nauw moet aansluiten op de beleidsbepalingen van de zestien reeds bestaande verordeningen, voor zover deze nog steeds stroken met de huidige realiteit en beleidsprioriteiten.


2. stellt fest, dass die Kommission angesichts des besonderen institutionellen Charakters des Jahres 2004 die Anzahl der 2004 vorzustellenden Schlüsselinitiativen auf die von ihr als unbedingt notwendig und machbar erachteten Initiativen beschränkt hat; nimmt zur Kenntnis, dass die Vorschläge, die unterbreitet werden, den politischen Prioritäten entsprechen, ist jedoch der Auffassung, dass die Kommission nach wie vor nicht in ausreichendem Maße den Forderungen der Ausschüsse des Parlaments nachgekommen ist;

2. merkt op dat de Commissie met het oog op het speciale institutionele karakter van het jaar 2004 het aantal in 2004 te presenteren belangrijke initiatieven heeft beperkt tot de absoluut noodzakelijke en meest haalbare; merkt op dat de te presenteren voorstellen wel degelijk stroken met de gestelde politieke prioriteiten, maar is niettemin van mening dat de Commissie in te beperkte mate uitvoering heeft gegeven aan de door de parlementaire commissies geformuleerde verzoeken;


5. unterstützt die Bemühungen um die Ausgestaltung einer neuen ergebnis- und leistungsorientierten Kultur, vorausgesetzt, es werden dabei die Erfordernisse bestimmter Aufgaben berücksichtigt, deren Kosten-Nutzen-Verhältnis hoch sein kann, die aber politischen Prioritäten entsprechen;

5. steunt de inspanningen voor de ontwikkeling van een nieuwe, meer op resultaten en meetbare prestaties gerichte cultuur, op voorwaarde dat rekening wordt gehouden met de vereisten van bepaalde taken die misschien hoge kosten met zich brengen, maar beantwoorden aan politieke prioriteiten;


- Entsprechen die Bereiche, in denen dem Ausschuss eine beratende Aufgabe zugewiesen wurde, seinem Potential, seinen politischen Prioritäten und den Befugnissen der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften?

- Zijn de domeinen waarop het Comité een adviestaak heeft toegewezen gekregen, aangepast aan het potentieel van het Comité, aan zijn politieke prioriteiten en aan de bevoegdheden van de lokale en regionale overheden?


Das institutionelle Gefüge sollte der politischen Natur der Partnerschaft, den festgelegten Prioritäten, dem gewählten Format, der Art und Weise der Zusammenarbeit und den verschiedenen beteiligten Akteuren entsprechen.

De institutionele structuur moet rekening houden met de politieke aard van het partnerschap, de vastgestelde prioriteiten, het gekozen kader, wijze van samenwerken en de verschillende betrokken actoren.


w