Es wurden zwar einige Fortschritte erzielt, in der Praxis aber ermöglichte das Kriterium der Vertretung in mindestens einem Viertel der Mitgliedstaat
en die Gründung von Parteien mit künstlicher europäischer Dimension, die hauptsächlich aus einzelnen Politikern bestehen und von einer o
der zwei nationalen politischen Partei(en) dominiert werden, f
ür die Wähler nicht transparent sind und einen gemessen an ihrer demokratischen Repräsen
...[+++]tation unverhältnismäßig hohen Anteil an EU-Mitteln erhalten.Hoewel er enige vooruitgang is geboekt, maakten de criteria inzake de vereiste vertegenwoordiging in ten minste een vierde van de lidsta
ten het mogelijk om politieke partijen te vormen die slechts in naam Europees zijn. Deze
partijen, die hoofdzakelijk bestaan uit afzonderlijke politici en worden gedomineerd door een of twee nationale politieke
partijen, zijn niet
transparant tegenover de kiezer en ontvangen, hun democratische vertegenwoordiging in aanmerking nemend, een onevenredig groot deel van de EU-financieri
...[+++]ng.