Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Traduction de «politischen dialogs statt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Costa Rica, der Republik El Salvador, der Republik Guatemala, der Republik Honduras, der Republik Nicaragua und der Republik Panama andererseits

Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Fortsetzung und dem Ausbau des politischen Dialogs mit der Region wurde weiterhin große Bedeutung beigemessen und es fand ein politischer Dialog zwischen der EU und dem Forum der karibischen AKP-Staaten (Cariforum) statt.

Het nastreven en versterken van de politieke dialoog met de regio bleef een prioriteit. Er heeft een politieke dialoog plaatsgevonden tussen de EU en het Caribisch Forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (Cariforum).


Dieser Dialog findet über die institutionellen Strukturen von Unterausschüssen und über den politischen Dialog statt, und bietet Gelegenheit für einen Meinungsaustausch zu unterschiedlichen Sachfragen.

Deze dialoog vindt plaats via de institutionele structuur van subcommissies en politieke dialoog, en biedt de mogelijkheid standpunten uit te wisselen over een hele reeks kwesties.


Herr Masip, hierzu fand am 16. Oktober in Paris die erste Sitzung des politischen Dialogs auf ministerieller Ebene statt, an der die Europäische Union und Kuba teilnahmen.

In dit kader, mijnheer Masip, heeft op 16 oktober jongstleden in Parijs de eerste vergadering op ministerieel niveau plaatsgevonden in het kader van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Cuba.


Die strategische Partnerschaft wird daher auf der Grundlage eines sich selbst verstärkenden Mechanismus auf zwei Ebenen funktionieren. Die bilateralen Dialoge und die bilaterale Zusammenarbeit finden im rechtlichen und organisatorischen Rahmen des bestehenden Abkommens statt, werden jedoch durch den neu geschaffenen politischen Rahmen und die sich daraus ergebende Dynamik unterstützt.

Aan de basis van het functioneren van het strategische partnerschap ligt dus een zelfversterkend mechanisme op twee niveaus: er worden bilaterale dialogen gevoerd en er wordt samengewerkt binnen het juridische en operationele kader van de al bestaande overeenkomst, en deze dialogen en samenwerking worden versterkt door het nieuwe politieke kader en de daaruit resulterende dynamiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass es notwendig wäre, bei der Suche nach einer Vereinbarung über eine Lösung auf der Grundlage von zwei Gemeinschaften (bi-communal) einen entscheidenden politischen Schritt nach vorne zu tun, indem Nikosia aufgefordert wird, den Dialog auf allerhöchster politischer Ebene (zumindest auf Ministerebene) innerhalb eines vorher festgelegten und präzisen zeitlichen Rahmens fortzuführen, statt den Dialog an Sachv ...[+++]

Meent de Commissie niet dat het zoeken naar een voor beide partijen aanvaardbare oplossing op basis van twee gemeenschappen ("bi-communal") dringend een politieke doorbraak behoeft door Nicosia te verzoeken de dialoog voort te zetten op het hoogste politieke niveau - ten minste ministerieel niveau - volgens een vooraf bepaald nauwkeurig tijdskader, eerder dan de dialoog te delegeren naar het deskundigenniveau?


Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass es notwendig wäre, bei der Suche nach einer Vereinbarung über eine Lösung auf der Grundlage von zwei Gemeinschaften (bi-communal) einen entscheidenden politischen Schritt nach vorne zu tun, indem Nikosia aufgefordert wird, den Dialog auf allerhöchster politischer Ebene (zumindest auf Ministerebene) innerhalb eines vorher festgelegten und präzisen zeitlichen Rahmens fortzuführen, statt den Dialog an Sachv ...[+++]

Meent de Commissie niet dat het zoeken naar een voor beide partijen aanvaardbare oplossing op basis van twee gemeenschappen ("bi-communal") dringend een politieke doorbraak behoeft door Nicosia te verzoeken de dialoog voort te zetten op het hoogste politieke niveau - ten minste ministerieel niveau - volgens een vooraf bepaald nauwkeurig tijdskader, eerder dan de dialoog te delegeren naar het deskundigenniveau?


Die Unterstützung einer demokratischen Staatsführung, des Staatsaufbaus, der Aussöhnungsprozesse und des Schutzes der Menschenrechte sowie die Förderung des politischen Reformwillens durch Dialog und Anreize statt durch Auflagen und Sanktionen sollten Leitprinzipien für das Vorgehen der EU sein.

Het optreden van de EU moet gericht zijn op steun voor democratisch bestuur, staatsopbouw, verzoening, eerbiediging van de mensenrechten en bevordering van de politieke wil tot hervorming door dialoog en stimulansen, en niet door het opleggen van voorwaarden en sancties.


Zwischen der EU und den Anwärterstaaten findet zur Untermauerung des Verhandlungsprozesses ein Dialog zu politischen und wirtschaftlichen Themen statt.

Bovendien vinden tussen de EU en de kandidaat-lidstaten dialogen op politiek en economisch vlak plaats om het proces te bestendigen.


Im Rahmen unseres politischen Dialogs mit Südafrika fand im Dezember vergangenen Jahres ein konstruktiver Meinungsaustausch zu Simbabwe statt, und die südafrikanische Seite nahm die humanitäre Hilfe der EU für diesen leidgeprüften Staat zur Kenntnis.

Gedurende onze politieke dialoog met Zuid-Afrika vorig jaar december is er op constructieve wijze over Zimbabwe van gedachten gewisseld en de Zuid-Afrikanen vonden het goed dat de EU humanitaire bijstand aan die gekwelde staat verleende.


Die Unterstützung der politischen Reformen und der Wirtschaftspolitik ist ein wichtiger Schwerpunkt der Beziehungen der EU zu ihren Mittelmeerpartnern. Dazu finden regelmäßige Zusammenkünfte des wirtschaftlichen Dialogs auf bilateraler und regionaler Ebene statt.

Steun voor beleidshervorming en economisch management is een zeer belangrijk aandachtspunt van de betrekkingen tussen de EU en haar mediterrane partners, en verloopt via de reguliere zittingen van de economische dialoog die op zowel bilateraal als regionaal niveau plaatsvindt.




D'autres ont cherché : politischen dialogs statt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischen dialogs statt' ->

Date index: 2023-09-27
w