Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "politischen dialog sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Costa Rica, der Republik El Salvador, der Republik Guatemala, der Republik Honduras, der Republik Nicaragua und der Republik Panama andererseits

Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In Ergänzung des politischen Dialogs sollte ein operationeller Bottom-up-Ansatz verfolgt werden, der auf der Stärkung von Interkonnektivität und Zusammenarbeit im Bereich Wissen und Innovation beruht.

- Naast de politieke dialoog, toepassing van een operationele bottom-up-benadering door versterking van de interconnectiviteit en samenwerking in verband met kennis en innovatie.


Außerdem sollte der Dialog über Migration und Mobilität auch auf lokaler Ebene von den EU-Delegationen geführt werden, insbesondere im Rahmen des Politikdialogs bzw. des politischen Dialogs.

Voorts moeten de dialogen ook op lokaal niveau, met name in het kader van politieke of beleidskwesties, via de EU-delegaties worden gevoerd.


Die Verknüpfung bestehender regionaler Initiativen mit dem politischen Dialog auf Länderebene im Bildungsbereich sollte ebenfalls Bestandteil der Empfehlung sein.

Ook het koppelen van bestaande regionale initiatieven aan de beleidsdialoog per land op het gebied van het onderwijs moet onder de aanbeveling vallen.


Zentrales Anliegen der Wiederaufnahme des angestrebten politischen Dialogs sollte es ferner sein, die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts zu Kuba besser verfolgen zu können.

De beoogde hervatting van de politieke dialoog zou bovendien tot hoofddoel moeten hebben de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Standpunt ten aanzien van Cuba beter na te streven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zentrales Anliegen der Wiederaufnahme des angestrebten politischen Dialogs sollte es ferner sein, die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts zu Kuba besser verfolgen zu können, die weiterhin in der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Förderung eines Übergangsprozesses zu einer pluralistischen Demokratie und einer nachhaltigen Verbesserung der Lebensbedingungen der kubanischen Bevölkerung bestehen.

De beoogde hervatting van de politieke dialoog zou bovendien tot hoofddoel moeten hebben de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van Cuba beter na te streven. Deze doelstellingen blijven gericht op eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, aanmoediging van een overgangsproces in de richting van een pluralistische democratie, en duurzaam economisch herstel, met het oog op verbetering van de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking.


Zentrales Anliegen der Wiederaufnahme des angestrebten politischen Dialogs sollte es ferner sein, die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts zu Kuba besser verfolgen zu können.

De beoogde hervatting van de politieke dialoog zou bovendien tot hoofddoel moeten hebben de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Standpunt ten aanzien van Cuba beter na te streven.


Im politischen Dialog sollte die EU einen besonderen Schwerpunkt auf die Religionsfreiheit legen.

Tijdens politieke dialogen zou de EU extra nadruk moeten leggen op godsdienstvrijheid.


Herr Präsident, für die Zukunft macht der Entwicklungsausschuss der Versammlung und ihrem Präsidium im Wesentlichen folgende Vorschläge: Die Auflockerung der Fragestunde sollte beibehalten werden, damit letztere weniger formell und lebendiger ablaufen kann; die Tagesordnung der Sitzungen sollte ausgewogener gestaltet und den Mitgliedern der Versammlung eine längere Redezeit eingeräumt werden; es sollte eine bessere Kontinuität zwischen den Sitzungen gewahrt und zu diesem Zweck die Infrastruktur der ständigen Ausschüsse verstärkt werden; die Bereitstellung von Dokumenten, vor allem weitgehend über das Internet, sollte verbessert werden ...[+++]

Voor de toekomst, mijnheer de Voorzitter, stelt de Commissie ontwikkelingssamenwerking met name voor om de PPV en het Bureau van het PPV op te roepen verder te gaan met de herinrichting van het vragenuur om dit informeler en levendiger te maken; de agenda 's voor de zittingen anders op te stellen en meer spreektijd in te ruimen voor de leden van de Vergadering; ervoor te zorgen dat de zittingen beter op elkaar aansluiten door de faciliteiten die ter beschikking gesteld worden aan de vaste commissies te verbeteren; de publicatie van PPV-documenten te verbeteren, met name door meer gebruik te maken van internet; de rol van de Vergader ...[+++]


Die Union sollte für die systematische Einbeziehung von Menschenrechts- und Demokratiefragen in alle auf institutionalisierter Grundlage stattfindenden Dialoge sorgen: Im Rahmen der Assoziationsräte (Ministerebene) und der Assoziationsausschüsse (Ebene hoher Beamter), die die Umsetzung der Abkommen überwachen, sowie in anderen Zusammensetzungen des politischen Dialogs wie der Troika.

De Europese Unie moet zorg dragen voor de systematische integratie van kwesties inzake mensenrechten en democratie in iedere dialoog die wordt gevoerd op geïnstitutionaliseerde basis: binnen het kader van de Associatieraden (ministerieel niveau) en Associatiecomités (hoog ambtelijk niveau) die toezicht houden op de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten en in andere politieke kaders voor dialoog, zoals de Trojka.


Die Verwirklichung des Ziels einer besseren Steuerung der Migrationsströme setzt voraus, dass die Gemeinschaft die Wanderungsfrage auch weiterhin in ihren politischen Dialog mit Regionen und Drittländern einbezieht; dieser Dialog sollte sich nicht auf die illegale Einwanderung beschränken, sondern auch die Möglichkeiten der legalen Einwanderung betreffen.

Voor de verwezenlijking van de doelstelling om de migratiestromen beter te beheersen, is het noodzakelijk dat de Gemeenschap de migratieproblematiek een plaats geeft in de politieke dialoog met derde landen en regio's, een dialoog die niet alleen betrekking moet hebben op illegale immigratie, maar ook op de legale migratiekanalen;




Anderen hebben gezocht naar : politischen dialog sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischen dialog sollte' ->

Date index: 2025-05-08
w