Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politischen debatten wird » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass es der neuen Regierung nicht gelingt, die rechtsextremen paramilitärischen Gruppen unter Kontrolle zu bringen; in der Erwägung, dass insbesondere Mitglieder der Werchowna Rada und Mitglieder anderer demokratischer Institutionen, die der Kommunistischen Partei der Ukraine angehören, immer häufiger Opfer rechtsextremer Übergriffe werden, in deren Zuge sie erpresst und eingeschüchtert werden und ihr Eigentum beschlagnahmt oder zerstört wird; in der Erwägung, dass die Zentrale der Kommunistischen Partei der Ukraine in Kiew, die Eigentum der Kommunistischen Partei ist, sowie Eigentum und persönliche Gegenstände der ...[+++]

J. overwegende dat de nieuwe regering er niet in slaagt controle uit te oefenen over de extreemrechtse paramilitaire groeperingen; overwegende dat in het bijzonder leden van de Verchovna Rada en leden van andere democratische instellingen die lid zijn van de communistische partij van Oekraïne, steeds vaker het slachtoffer worden van aanvallen uit rechtse hoek, waarbij zij worden gechanteerd, geïntimideerd, en hun bezit in beslag genomen wordt of vernietigd; overwegende dat het hoofdkantoor van de communistische partij van Oekraïne in Kiev, dat in bezit is van de communistische partij, alsook bezittingen en persoonlijke eigendommen van ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Äußerungen, derer er beschuldigt wird, über den Ton hinausgehen, der in politischen Debatten üblich ist, und darüber hinaus in ihrer Art eines Mitglieds des Parlaments unwürdig sind; in der Erwägung, dass diese Äußerungen im Widerspruch zu Artikel 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union stehen und daher nicht davon ausgegangen werden kann, dass sie im Rahmen der Ausübung des Mandats eines Mitglieds des Europäischen Parlaments gemacht wurden;

I. overwegende dat de uitspraken waarvan hij wordt beschuldigd verre van de toon bezigen die normaliter in het politieke debat wordt gebezigd en daarnaast qua aard een lid van het Parlement onwaardig zijn; overwegende dat deze uitspraken in strijd zijn met artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en er bijgevolg niet van kan worden uitgegaan dat zij in de uitoefening van zijn ambt als lid van het Europees Parlement zijn gedaan;


I. in der Erwägung, dass die Äußerungen, derer er beschuldigt wird, über den Ton hinausgehen, der in politischen Debatten üblich ist, und darüber hinaus in ihrer Art eines Mitglieds des Parlaments unwürdig sind; in der Erwägung, dass diese Äußerungen im Widerspruch zu Artikel 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union stehen und daher nicht davon ausgegangen werden kann, dass sie im Rahmen der Ausübung des Mandats eines Mitglieds des Europäischen Parlaments gemacht wurden;

I. overwegende dat de uitspraken waarvan hij wordt beschuldigd verre van de toon bezigen die normaliter in het politieke debat wordt gebezigd en daarnaast qua aard een lid van het Parlement onwaardig zijn; overwegende dat deze uitspraken in strijd zijn met artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en er bijgevolg niet van kan worden uitgegaan dat zij in de uitoefening van zijn ambt als lid van het Europees Parlement zijn gedaan;


Der Großteil der politischen Debatten wird auf Regierungskonferenzen geführt, und auf ihnen werden die meisten wichtigen Beschlüsse gefasst. Den Bürgern und der Zivilgesellschaft muss unbedingt die Möglichkeit gegeben werden, wichtige politische Debatten zu verfolgen. Kann der Rat mitteilen, ob er Bemühungen unternommen hat bzw. unternehmen wird, um dafür Sorge zu tragen, dass Regierungskonferenzen in Zukunft transparenter werden?

De meeste politieke debatten en cruciale besluiten vinden plaats c.q. worden genomen tijdens intergouvernementele conferenties. Aangezien de burgers en het maatschappelijk middenveld in staat moeten worden gesteld debatten van politiek belang te volgen, verzoek ik de Raad mee te delen of inspanningen zijn of zullen worden ondernomen om de transparantie van de intergouvernementele conferenties in de toekomst te vergroten.


Der Großteil der politischen Debatten wird auf Regierungskonferenzen geführt, und auf ihnen werden die meisten wichtigen Beschlüsse gefasst. Den Bürgern und der Zivilgesellschaft muss unbedingt die Möglichkeit gegeben werden, wichtige politische Debatten zu verfolgen. Kann der Rat mitteilen, ob er Bemühungen unternommen hat bzw. unternehmen wird, um dafür Sorge zu tragen, dass Regierungskonferenzen in Zukunft transparenter werden?

De meeste politieke debatten en cruciale besluiten vinden plaats c.q. worden genomen tijdens intergouvernementele conferenties. Aangezien de burgers en het maatschappelijk middenveld in staat moeten worden gesteld debatten van politiek belang te volgen, verzoek ik de Raad mee te delen of inspanningen zijn of zullen worden ondernomen om de transparantie van de intergouvernementele conferenties in de toekomst te vergroten.


Nächsten Juni wird die Europäische Jugendwoche in Brüssel veranstaltet, bei der die Ergebnisse von Jugendprojekten, die vom vorherigen JUGEND-Programm unterstützt wurden, vorgestellt und die Debatten zwischen jungen Menschen und politischen Entscheidungsträgern fortgesetzt werden sollen.

Komende juni zal in Brussel de Europese Jeugdweek plaatsvinden om een beeld te geven van wat met de in het kader van het vorige programma "Jeugd" gefinancierde jongerenprojecten is bereikt en om het debat tussen de jongeren en de beleidsmakers voort te zetten.


Nach Aussage des Europäischen Flüchtlingsrates wird das Schicksal der vielen Asylbewerber, die in der EU Schutz suchen, zunehmend von in Brüssel gefällten Entscheidungen bestimmt; in den politischen und öffentlichen Debatten kommen diese Männer, Frauen und Kinder jedoch nur selten zu Wort.

Het lot van de vele asielzoekers die voor bescherming naar de EU zijn gekomen, ligt steeds meer in handen van de besluitvormers in Brussel, maar naar deze mannen, vrouwen en kinderen zelf wordt in het politieke en publieke debat zelden geluisterd," aldus de ECRE.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischen debatten wird' ->

Date index: 2024-06-02
w