Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politischen auseinandersetzungen beigelegt werden " (Duits → Nederlands) :

6. drängt alle Parteien, sich insbesondere an die Ziffern 7 und 16 des Beschlusses des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union vom 24. April 2012 zu halten, in dem erneut darauf hingewiesen wird, dass Staatsgrenzen nicht unter Einsatz von Gewalt verschoben werden dürfen, dass Grenzstreitigkeiten ausschließlich im gegenseitigen Einvernehmen, friedlich und mit politischen Mitteln beigelegt werden dürfen und dass es für den Konflikt in den Bundesstaaten Südkordofan und Blauer Nil keine militärische Lösung geben kann;

6. dringt er bij alle partijen op aan zich te houden aan de paragrafen 7 en 16 van het besluit van 24 april 2012 van de Raad voor vrede en veiligheid van de Afrikaanse Unie, waarin er andermaal op wordt gewezen dat staatsgrenzen niet met geweld mogen worden veranderd, dat voor eventuele territoriale conflicten uitsluitend een regeling mag worden gevonden met behulp van wederzijds overeengekomen, vreedzame en politieke middelen en dat een militaire oplossing van het conflict in Zuid-Kordofan en het gebied van de Blauwe Nijl van de hand ...[+++]


6. drängt alle Parteien, sich insbesondere an die Ziffern 7 und 16 des Beschlusses des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union vom 24. April 2012 zu halten, in dem erneut darauf hingewiesen wird, dass Staatsgrenzen nicht unter Einsatz von Gewalt verschoben werden dürfen, dass Grenzstreitigkeiten ausschließlich im gegenseitigen Einvernehmen, friedlich und mit politischen Mitteln beigelegt werden dürfen und dass es für den Konflikt in den Bundesstaaten Südkordofan und Blauer Nil keine militärische Lösung geben kann;

6. dringt er bij alle partijen op aan zich te houden aan de paragrafen 7 en 16 van het besluit van 24 april 2012 van de Raad voor vrede en veiligheid van de Afrikaanse Unie, waarin er andermaal op wordt gewezen dat staatsgrenzen niet met geweld mogen worden veranderd, dat voor eventuele territoriale conflicten uitsluitend een regeling mag worden gevonden met behulp van wederzijds overeengekomen, vreedzame en politieke middelen en dat een militaire oplossing van het conflict in Zuid-Kordofan en het gebied van de Blauwe Nijl van de hand ...[+++]


7. drängt alle Parteien, sich insbesondere an die Ziffern 7 und 16 der Entscheidung des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union vom 24. April 2012 zu halten, und weist erneut darauf hin, dass Staatsgrenzen nicht durch Gewalt verschoben werden dürfen, dass Grenzstreitigkeiten ausschließlich im gegenseitigen Einvernehmen, friedlich und mit politischen Mitteln beigelegt werden dürfen und dass es für den Konflikt in den Gebieten Südkordofan und Blauer Nil keine militärische Lösung geben kann;

7. dringt er bij alle partijen op aan zich te houden aan de leden 7 en 16 van het besluit van 24 april 2012 van de Raad voor vrede en veiligheid van de Afrikaanse Unie, waarin erop wordt gewezen dat staatsgrenzen niet met geweld mogen worden veranderd, dat voor eventuele territoriale conflicten uitsluitend een regeling mag worden gevonden met behulp van wederzijds overeengekomen, vreedzame en politieke middelen en dat een militaire oplossing van het conflict in Zuid-Kordofan en het gebied van de Blauwe Nijl van de hand moet worden gew ...[+++]


4. unterstützt die Doha-Runde, in deren Rahmen die politischen Auseinandersetzungen beigelegt werden sollen, während derer die seit dem Bürgerkrieg schlimmste religiös motivierte Gewalt an den Tag getreten ist, und begrüßt die erzielte Einigung, den Kommandanten der libanesischen Armee, Michel Suleiman, als Kompromisskandidaten zum Staatspräsidenten zu ernennen;

4. steunt het overleg van Doha tot beëindiging van de politieke twist in het kader waarvan het ernstigste sectarisch geweld sinds de burgeroorlog is ontstaan en spreekt zijn waardering uit voor de overeenkomst die tot stand is gebracht met de benoeming van generaal Michel Suleiman - de kandidaat die voor iedereen aanvaardbaar is - tot kandidaat voor het presidentschap van Libanon;


Die Krise sollte in einem Dialog mit allen politischen Kräften beigelegt werden.

De crisis zou moeten worden opgelost door overleg met alle politieke krachten.


Vorbehaltlich entsprechender verwaltungstechnischer Beschlüsse könnte die Hilfe vom Hochkommissariat für Flüchtlinge der Vereinten Nationen durchgeführt werden. 2. Die Dürre sowie die ethnischen und politischen Auseinandersetzungen mit den Nachbarländern haben zahlreiche Mauretanier in die kleine Stadt Nouakchott getrieben, in der zur Zeit ein Viertel der Gesamtbevölkerung lebt.

Onder voorbehoud van administratieve beslissingen kan dit project worden uitgevoerd door het Hoge Commissariaat voor vluchtelingen van de Verenigde Naties. 2. Droogte, en etnische en politieke conflicten met de buurlanden hebben veel Mauretaniërs naar het kleine stadje Nouakchott gedreven, waar momenteel een kwart van de totale bevolking woont.


Die Europäische Unioin ist tief besorgt über die jüngste Entwicklung der Lage in Côte d'Ivoire und appelliert an das Verantwortungsbewusstsein aller Ivorer und vor allem der politischen Führer des Landes, damit die bürgerkriegsähnlichen Auseinandersetzungen ein Ende nehmen und die verfassungsrechtliche Ordnung und der innere Frieden wieder hergestellt werden.

Ernstig verontrust door de jongste ontwikkelingen in de situatie in Ivoorkust, doet de Europese Unie een beroep op het verantwoordelijkheidsgevoel van alle Ivorianen, met name de politieke leiders van het land, om de broederoorlog te staken en in een sfeer van vrede terug te keren tot de constitutionele orde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischen auseinandersetzungen beigelegt werden' ->

Date index: 2023-10-17
w