Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Begleitende politische Maßnahmen zur Liberalisierung
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Interaktive Politikgestaltung
Politikgestaltung

Traduction de «politische maßnahmen vorgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


begleitende politische Maßnahmen zur Liberalisierung

flankerend beleid m.b.t.liberalisering


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. erinnert mit Bedauern daran, dass die beträchtliche Verzögerung bei der Umsetzung politischer Maßnahmen hauptsächlich durch folgende Faktoren verursacht wird: verspäteter Abschluss der Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen und das Legislativpaket der Politik, was zu einer verzögerten Fertigstellung der nationalen Strategien und operationellen Programme führt, Änderungen an den Regelungen über die Finanzkontrolle und auf nationaler Ebene vorgegebene Bewertungskriterien, Überschneidungen mit dem Absch ...[+++]

22. moet helaas constateren dat de aanzienlijke vertragingen bij de beleidsuitvoering hoofdzakelijk te wijten zijn aan de volgende factoren: late afronding van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader en het wetgevingspakket voor het beleid, waardoor ook de nationale strategieën en operationele programma's vertraging oplopen, veranderingen in de financiële-controlevoorschriften en beoordelingscriteria op nationaal niveau, overlapping met de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 en de schaarse overheidsmiddelen die in de lidstaten voor medefinanciering beschikbaar zijn;


22. erinnert mit Bedauern daran, dass die beträchtliche Verzögerung bei der Umsetzung politischer Maßnahmen hauptsächlich durch folgende Faktoren verursacht wird: verspäteter Abschluss der Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen und das Legislativpaket der Politik, was zu einer verzögerten Fertigstellung der nationalen Strategien und operationellen Programme führt, Änderungen an den Regelungen über die Finanzkontrolle und auf nationaler Ebene vorgegebene Bewertungskriterien, Überschneidungen mit dem Absch ...[+++]

22. moet helaas constateren dat de aanzienlijke vertragingen bij de beleidsuitvoering hoofdzakelijk te wijten zijn aan de volgende factoren: late afronding van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader en het wetgevingspakket voor het beleid, waardoor ook de nationale strategieën en operationele programma's vertraging oplopen, veranderingen in de financiële-controlevoorschriften en beoordelingscriteria op nationaal niveau, overlapping met de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 en de schaarse overheidsmiddelen die in de lidstaten voor medefinanciering beschikbaar zijn;


22. erinnert mit Bedauern daran, dass die beträchtliche Verzögerung bei der Umsetzung politischer Maßnahmen hauptsächlich durch folgende Faktoren verursacht wird: verspäteter Abschluss der Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen und das Legislativpaket der Politik, was zu einer verzögerten Fertigstellung der nationalen Strategien und operationellen Programme führt, Änderungen an den Regelungen über die Finanzkontrolle und auf nationaler Ebene vorgegebene Bewertungskriterien, Überschneidungen mit dem Absch ...[+++]

22. moet helaas constateren dat de aanzienlijke vertragingen bij de beleidsuitvoering hoofdzakelijk te wijten zijn aan de volgende factoren: late afronding van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader en het wetgevingspakket voor het beleid, waardoor ook de nationale strategieën en operationele programma's vertraging oplopen, veranderingen in de financiële-controlevoorschriften en beoordelingscriteria op nationaal niveau, overlapping met de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 en de schaarse overheidsmiddelen die in de lidstaten voor medefinanciering beschikbaar zijn;


UNTER HINWEIS darauf, dass im Arbeitsprogramm 2006-2007 festgelegt werden sollte, welche Maßnahmen Priorität haben; ferner sollten die Rollen und Zuständigkeiten des Rates, der Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt und eine Reihenfolge und Zeitpläne vorgegeben werden, damit sichergestellt ist, dass politische Maßnahmen außerhalb der Entwicklungspolitik den Entwicklungsländern bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwickl ...[+++]

MEMOREREND dat er in het werkprogramma 2006-2007 prioritaire acties zullen worden voorgesteld, dat daarin de rol en de verantwoordelijkheden van de Raad, de lidstaten en de Commissie omschreven zullen worden en volgordes en tijdschema's zullen worden opgenomen, om ervoor te zorgen dat het beleid op andere gebieden dan ontwikkelingshulp de ontwikkelingslanden kan helpen bij het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit diesem Gemeinsamen Standpunkt, der auf die vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 22. Juli 2008 erzielte politische Einigung folgt (siehe Mitteilung an die Presse Dok. 11666/1/08, S. 11-13), werden strengere Auflagen für die Bewilligung von Ausnahmen vom Verbot der Einreise der Personen in die EU vorgegeben, die in der Liste der von den restriktiven Maßnahmen erfassten Personen und Einrichtungen erfasst s ...[+++]

Dit gemeenschappelijk standpunt volgt op het politiek akkoord dat op 22 juli jl. was bereikt in de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (zie persmededeling 11666/1/08 blz. 11-13), en heeft tot doel de bepalingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/161/GBVB aan te scherpen teneinde het verlenen van een ontheffing van het EU-reisverbod voor personen die voorkomen op de lijst van personen en entiteiten waarvoor beperkende maatregelen gelden, te beperken.


Der NAP (Eingliederung) des Vereinigten Königreichs konzentriert sich im Wesentlichen auf eine Reihe bestimmter Themen wie zum Beispiel Kinderarmut, problematische Stadtviertel, allein Erziehende und Schwangerschaften bei Jugendlichen, für die politische Maßnahmen vorgegeben werden, die als Teil eines umfassenden und integrierten politischen Gesamtrahmens verfolgt werden sollen.

Het NAP van het Verenigd Koninkrijk richt zich op een aantal specifieke kwesties zoals armoede onder kinderen, probleembuurten, alleenstaande ouders en tienerzwangerschappen, waarvoor het een beleid beschrijft dat moet worden nagestreefd als onderdeel van een alomvattend en geïntegreerd beleidskader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politische maßnahmen vorgegeben' ->

Date index: 2022-04-20
w