Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine politische Zielvorstellungen
Umfassende politische Leitlinien

Traduction de «politische leitlinien angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine politische Zielvorstellungen | umfassende politische Leitlinien

algemene politieke beleidslijnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 29. April hatte der Europäische Rat einen Katalog politischer Leitlinien angenommen, in dem es u. a. heißt:

Op 29 april 2017 heeft de Europese Raad een reeks politieke richtsnoeren aangenomen, waarin onder andere het volgende staat:


Am 29. April 2017 hat der Europäische Rat politische Leitlinien angenommen.

Op 29 april 2017 heeft de Europese Raad zijn politieke richtsnoeren vastgesteld.


Die EU hat politische Leitlinien für die Bekämpfung der Folter angenommen [20].

De EU heeft beleidslijnen voor de strijd tegen folteringen aangenomen [20], die met bijstandsprogramma's moeten worden aangevuld.


Politische Leitlinien und ein umfangreiches Paket von Regeln und Verfahren sind für die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel angenommen worden.

In het kader van de uitvoering van dit artikel zijn politieke richtsnoeren en een samenhangende reeks voorschriften en procedures vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für diejenigen unter Ihnen, die an unseren Plänen interessiert sind, möchte ich sagen, dass wir vor der Sommerpause politische Leitlinien angenommen haben, die das nächste Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit darstellen und dasselbe Ziel verfolgen – eine Halbierung der Todesfälle.

Voor wie geïnteresseerd is in onze plannen: vlak voor het zomerreces hebben we beleidslijnen aangenomen voor het volgende actieplan inzake de verkeersveiligheid en we hebben nog steeds hetzelfde doel, namelijk om het aantal doden met de helft te verminderen.


Der Rat hat auf seiner Tagung vom 5. und 6. Juni 2008 politische Leitlinien angenommen, in denen festgehalten wurde, dass keine einhellige Bereitschaft zur Weiterarbeit an der vorgeschlagenen Verordnung vorliegt und dass es unüberwindbare Schwierigkeiten gibt, die damals und in absehbarer Zukunft eine einmütige Zustimmung unmöglich machen.

In zijn vergadering op 5 en 6 juni 2008 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan politieke richtsnoeren waarin werd vastgesteld dat er over de voorgestelde verordening geen unanimiteit was en dat onoverkomelijke moeilijkheden beletten die unanimiteit toen en in de afzienbare toekomst te bewerkstelligen.


Der Rat hat auf seiner Tagung vom 5. und 6. Juni 2008 politische Leitlinien angenommen, in denen festgehalten wurde, dass keine einhellige Bereitschaft zur Weiterarbeit an der vorgeschlagenen Verordnung vorliegt und dass es unüberwindbare Schwierigkeiten gibt, die damals und in absehbarer Zukunft eine einmütige Zustimmung unmöglich machen.

In zijn vergadering op 5 en 6 juni 2008 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan politieke richtsnoeren waarin werd vastgesteld dat er over de voorgestelde verordening geen unanimiteit was en dat onoverkomelijke moeilijkheden beletten die unanimiteit toen en in de afzienbare toekomst te bewerkstelligen.


7. begrüßt das von den Vereinten Nationen im Jahr 2005 angenommene Konzept der "Verantwortung zum Schutz" und den Begriff der "menschlichen Sicherheit", der auf dem Primat des Individuums und nicht des Staates basiert; betont, dass aus diesen Konzepten sowohl praktische Folgen als auch eindeutige politische Leitlinien für die strategische Ausrichtung der europäischen Sicherheitspolitik und ihre Fähigkeit, im Krisenfall wirksam handeln zu können, resultieren; betont jedoch, dass für die Europäische Union weder eine automatische Verpf ...[+++]

7. onderschrijft het concept "verantwoordelijkheid om te beschermen" zoals door de VN in 2005 gemunt en het concept "menselijke veiligheid", dat berust op het primaat van het individu en niet van de staat; wijst erop dat deze concepten tot praktische consequenties en sterke politieke richtsnoeren voor de strategische koers van het Europees veiligheidsbeleid leiden, wil het in staat zijn in crisissituaties effectief op te treden; beklemtoont evenwel dat er voor de EU geen automatische verplichting bestaat om in geval van een crisis e ...[+++]


7. begrüßt das von den Vereinten Nationen im Jahr 2005 angenommene Konzept der "Verantwortung zum Schutz" und den Begriff der "menschlichen Sicherheit", der auf dem Primat des Individuums und nicht des Staates basiert; betont, dass aus diesen Konzepten sowohl praktische Folgen als auch eindeutige politische Leitlinien für die strategische Ausrichtung der europäischen Sicherheitspolitik und ihre Fähigkeit, im Krisenfall wirksam handeln zu können, resultieren; betont jedoch, dass für die Europäische Union weder eine automatische Verpf ...[+++]

7. onderschrijft het concept "verantwoordelijkheid om te beschermen" zoals door de VN in 2005 gemunt en het concept "menselijke veiligheid", dat berust op het primaat van het individu en niet van de staat; wijst erop dat deze concepten tot praktische consequenties en sterke politieke richtsnoeren voor de strategische koers van het Europees veiligheidsbeleid leiden, wil het in staat zijn in crisissituaties effectief op te treden; beklemtoont evenwel dat er voor de EU geen automatische verplichting bestaat om in geval van een crisis e ...[+++]


Dieser politische Dialog unterliegt auch einer Weiterentwicklung, denn es wurden Leitlinien angenommen, und ein Anhang zu dem Abkommen, in dem die Abläufe und Mechanismen für den Dialog ausgeführt werden, wird gerade erstellt.

Deze politieke dialoog wordt bovendien steeds verder ontwikkeld: er zijn richtsnoeren vastgesteld en er is een bijlage bij de overeenkomst in voorbereiding, die de modaliteiten en mechanismen van de dialoog vaststelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politische leitlinien angenommen' ->

Date index: 2022-10-29
w