Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politische korrektheit davon abhalten lassen » (Allemand → Néerlandais) :

Diskriminierungsopfer könnten sich davon abhalten lassen, ihre Rechte geltend zu machen, weil sie Vergeltungsmaßnahmen befürchten; deshalb ist es notwendig, den Einzelnen vor Benachteiligungen zu schützen, die als Reaktion auf die Wahrnehmung der durch die Richtlinie garantierten Rechte erfolgen.

Slachtoffers kunnen er door het risico van represailles van worden afgebracht hun rechten uit te oefenen. Daarom moeten personen worden beschermd tegen een nadelige behandeling ingevolge de uitoefening van hun rechten krachtens de richtlijn.


Ich glaube, dass wir diese Themen klar ansprechen müssen und dass wir uns nicht durch politische Korrektheit davon abhalten lassen dürfen.

Naar mijn mening zijn dit thema’s waarbij we niet moeten proberen politiek correct te zijn, maar de moed dienen te hebben om klare taal te spreken.


Politische Maßnahmen, die sich als erfolgreich erwiesen haben, sollten benannt und bekanntgemacht werden; Länder, die sich bei der Entwicklung ähnlicher politischer Maßnahmen oder Reformen davon inspirieren lassen wollen, sollten bei der Umsetzung dieser Maßnahmen entsprechend unterstützt werden.

Succesvol gebleken beleidsmaatregelen dienen in kaart te worden gebracht en uitgewisseld, en er dient ondersteuning te worden geboden aan de implementatie ervan in andere landen die zich erdoor willen laten inspireren om vergelijkbare beleidsmaatregelen of hervormingen te ontwikkelen.


Die Höhe der Erstattung sollte Patienten nicht davon abhalten, sich im Ausland behandeln zu lassen.

Het vergoedingsniveau mag het ontvangen van gezondheidszorg in het buitenland niet ontmoedigen.


Die hohen Kosten und die Komplexität der Validierung europäischer Patente in mehreren Mitgliedstaaten sind die Hauptgründe dafür, dass Patentinhaber sich offenbar davon abhalten lassen, sich um einen EU-weiten Patentschutz zu bemühen.

De hoge kosten en de complexe procedure voor het valideren van Europese octrooien in verscheidene lidstaten lijken voor octrooihouders de belangrijkste redenen om af te zien van een EU-brede octrooibescherming.


Abgesehen davon sehen sich politische Entscheidungsträger sowie wirtschaftliche und gesellschaftliche Akteure angesichts des Zusammenwirkens von Innovation und wachsenden Ansprüchen der Bürger veranlasst, neue Antworten zu finden, die gewachsene Grenzen zwischen Sektoren, Aktivitäten, Gütern und Dienstleistungen außer Acht lassen.

Bovendien zet het samenspel van innovatie en zich ontwikkelende behoeften van burgers beleidsmakers en economische en maatschappelijke spelers er ook toe aan nieuwe antwoorden te zoeken waarmee ze over gevestigde grenzen tussen sectoren, activiteiten, goederen of diensten heenstappen.


Ein Verfahren zur Ermittlung solcher Länder muss fundiert sein, damit die Einstufung rechtlich unanfechtbar ist, und es ist zeit- und ressourcenaufwendig, doch darf sich die Kommission davon nicht abhalten lassen.

Dergelijke landen identificeren kan pas als er een solide grond voor bestaat - de vaststelling moet juridisch waterdicht zijn, wat tijd en middelen vergt -, maar de Commissie mag er hoe dan ook niet voor terugschrikken.


Die Bestimmungen dieser Empfehlung sollten die Mitgliedstaaten oder die Zahlungsdienstleister nicht davon abhalten, Maßnahmen zu ergreifen, die sich aus legitimen Gründen der öffentlichen Sicherheit und der öffentlichen Ordnung im Sinne der Unionsrechtsvorschriften rechtfertigen lassen.

De bepalingen van deze aanbeveling mogen de lidstaten of betalingsdienstaanbieders er niet van weerhouden maatregelen te nemen die overeenkomstig het Unierecht gerechtvaardigd zijn op rechtmatige gronden van openbare veiligheid en openbare orde.


Leider hören wir als Erscheinungsform politischer Korrektheit regelmäßig Entschuldigungen, die aus mancherlei Gründen für die Eltern gemacht werden, die ihre Kinder nicht ermutigen oder sie sogar davon abhalten, die Schule zu besuchen.

Het is uitermate betreurenswaardig dat, als uiting van politieke correctheid, regelmatig en op verschillende gronden ouders worden verontschuldigd die het schoolgaan van hun kinderen niet bevorderen of zelfs regelrecht verhinderen.


Was China betrifft, sollten wir uns nicht davon abhalten lassen, die Menschenrechtsfrage anzusprechen, nur weil Diskussionen darüber blockiert werden könnten.

Wat China betreft mogen we ons er niet van laten weerhouden de kwestie ter sprake te brengen uit angst dat de dialoog wordt afgebroken.


w