Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutionalisierter politischer Dialog
Politischer Dialog
Verstärkter politischer Dialog

Vertaling van "politische dialog soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


institutionalisierter politischer Dialog

geïnstitutionaliseerde politieke dialoog


verstärkter politischer Dialog

versterkte politieke dialoog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. hebt hervor, dass auf eine ständige politische Präsenz der EU auf oberster Ebene nicht verzichtet werden kann, wenn mit den MENA-Ländern ein langfristiger strategischer politischer Dialog und eine wirkliche gemeinsame Debatte über die zur Stabilisierung der Region notwendigen Maßnahmen geführt werden soll; hebt hervor, dass sich die Europäische Union auf dem internationalen Parkett nur wirklich Gehör verschaffen kann, wenn es i ...[+++]

2. wijst op het belang van een constante politieke aanwezigheid van de EU op het hoogst mogelijke niveau om te zorgen voor een strategische politieke dialoog op de lange termijn en een daadwerkelijk gezamenlijk denkproces met de MONA-landen over hetgeen zij voor het bereiken van regionale stabiliteit nodig hebben; onderstreept dat de Europese Unie alleen een doeltreffende speler op het internationaal toneel kan zijn als zij gebruikmaakt van haar mogelijkheden om met één stem te spreken; verzoekt de EU bijgevolg om ...[+++]


2. hebt hervor, dass auf eine ständige politische Präsenz der EU auf oberster Ebene nicht verzichtet werden kann, wenn mit den MENA-Ländern ein langfristiger strategischer politischer Dialog und eine wirkliche gemeinsame Debatte über die zur Stabilisierung der Region notwendigen Maßnahmen geführt werden soll; hebt hervor, dass sich die Europäische Union auf dem internationalen Parkett nur wirklich Gehör verschaffen kann, wenn es i ...[+++]

2. wijst op het belang van een constante politieke aanwezigheid van de EU op het hoogst mogelijke niveau om te zorgen voor een strategische politieke dialoog op de lange termijn en een daadwerkelijk gezamenlijk denkproces met de MONA-landen over hetgeen zij voor het bereiken van regionale stabiliteit nodig hebben; onderstreept dat de Europese Unie alleen een doeltreffende speler op het internationaal toneel kan zijn als zij gebruikmaakt van haar mogelijkheden om met één stem te spreken; verzoekt de EU bijgevolg om ...[+++]


Zu bemerken ist außerdem, dass sieben neue Artikel eingeführt wurden, die sich auf ebenso viele neue, relativ gut abgesteckte, Bereiche der EU-Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika beziehen: der Kampf gegen Massenvernichtungswaffen und ihre Verbreitungsmöglichkeiten, der mit der Unterzeichnung und Einhaltung von einschlägigen internationalen Instrumenten geführt werden soll und ebenfalls Gegenstand eines regelmäßigen politischen Dialogs wird; die Bekämpfung des Terrorismus; der Kampf gegen Geldwäsche, gegen d ...[+++]

Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met even veel nieuwe terreinen - betrekkelijk goed afgebakend - van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding, door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; strijd tegen terreur ; tegen witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen fabricatie, verhandeling en verwerving van handwapens en lichte wapens in opvallend grote aantallen ; voorkoming van intervent ...[+++]


Dieser politische Dialog soll sich insbesondere auf die Voraussetzungen für die Gewährleistung des Friedens, der Sicherheit, der Demokratie und regionalen Entwicklung beziehen und als Hebel für Reformen genutzt werden.

Deze politieke dialoog zou met name moeten gaan over de voorwaarden om vrede, veiligheid, democratie en regionale ontwikkeling te waarborgen en zou moeten worden gebruikt als pressiemiddel voor hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Entwurf des Abkommens soll der politische Dialog durch die Regierungen und ihre Beamten geführt werden, wobei das Parlament und die Bürgergesellschaft außen vor bleiben.

Volgens de ontwerpovereenkomst wordt de politieke dialoog een zaak van de regeringen en het overheidsapparaat, maar blijven de parlementen en de civil society buiten spel staan.


Soll der politische Dialog in derlei Situationen seinen Zweck erfuellen, so muss er sich stärker als bisher auf Schwerpunktbereiche konzentrieren, zeitlich flexibler werden und weniger beeinflussbar sein.

Wil de politieke dialoog in dergelijke situaties enig nut hebben, dan moet deze gerichter zijn, flexibeler wat het tijdstip betreft en meer solide dan nu vaak het geval is.


11. äußert seine Hochachtung vor den Bemühungen der OSZE-Vertretung in Belarus zur Förderung demokratischer Institutionen und zur Einhaltung der OSZE-Verpflichtungen, da dies eine Lösung der konstitutionellen Kontroverse in diesem Land erleichtert; betont, daß nur ein wirklicher politischer Dialog in Belarus den Weg zu freien und demokratischen Wahlen ebnen kann, und bietet seine Hilfe bei der Förderung dieses Dialogs an, der auch Oppositionspolitiker, die ins Exil gegangen sind, einbeziehen soll;

11. prijst het werk dat de OVSE-vertegenwoordiging in Wit-Rusland heeft verricht met betrekking tot het bevorderen van democratische instellingen en de naleving van de OVSE-verbintenissen, waardoor een oplossing van het constitutionele geschil in dit land dichterbij werd gebracht; benadrukt dat alleen een ware politieke dialoog in Wit-Rusland het pad kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen; biedt zijn hulp aan bij het onderhouden van een dergelijke dialoog waarbij ook politici van de oppositie betrokken dienen te worden die in buitenlandse ballingschap zijn gegaan;


In diesem Zusammenhang wird es wesentlich darauf ankommen, daß der politische Dialog auf der Grundlage des gegenseitigen Vertrauens sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene verstärkt wird, wobei besonderes Gewicht auf eine effektivere Koordinierung der Politik im Rat und eine Verstärkung des Dialogs zwischen Kommission, Rat, EZB und den Sozialpartnern gelegt werden soll.

In dit verband is het van essentieel belang de dialoog op basis van wederzijds vertrouwen, zowel op nationaal als op Europees vlak, te bevorderen, waarbij vooral aandacht moet gaan naar verbetering van de doeltreffendheid van de beleidscoördinatie in de Raad en de dialoog tussen de Commissie, de Raad, de ECB en de sociale partners.


1. Die Vertragsparteien kommen überein, daß der politische Dialog auf Ministerebene mindestens einmal im Jahr stattfinden soll.

1. De partijen komen overeen dat een politieke dialoog op ministerieel niveau ten minste eenmaal per jaar dient plaats te vinden.


2. Die Vertragsparteien sind der Auffassung, daß ein politischer Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und der tunesischen Nationalversammlung eingeführt werden soll.

2. De partijen zijn van mening dat een politieke dialoog tussen het Europees Parlement en de Tunesische kamer van afgevaardigden moet worden ingesteld.




Anderen hebben gezocht naar : politischer dialog     verstärkter politischer dialog     politische dialog soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politische dialog soll' ->

Date index: 2021-12-26
w