Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersdenkender
Bestätigen
Dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigen
Die Richtigkeit der Verbuchungsstelle bestätigen
Manager für politische Kampagnen
PolitikberaterIn
Politikjournalist
Politische Auffassung
Politische Beraterin
Politische Beteiligung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Journalistin
Politische Lehre
Politische Mitbestimmung
Politische Partizipation
Politische Richtung
Politische Strömung
Politische Teilhabe
Politischer Berater
Politischer Journalist
Politischer Opponent
Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

Vertaling van "politisch bestätigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


Andersdenkender [ politischer Opponent ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


politische Beteiligung | politische Mitbestimmung | politische Partizipation | politische Teilhabe

politieke participatie


politische Beraterin | politischer Berater | Politikreferent/Politikreferentin | Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

medewerker politieke zaken | politiek adviseur


PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne




dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigen

aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming


die Richtigkeit der Verbuchungsstelle bestätigen

de juistheid van de aanwijzing op de begroting vaststellen


Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist

politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] Siehe Ziff. 39 Unterabsatz 2 der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission : „Die Kommission nimmt zu Beginn der Amtszeit der neuen Kommission eine Überprüfung aller anhängigen Vorschläge vor, um sie politisch zu bestätigen oder zurückzuziehen, und berücksichtigt dabei gebührend die Ansichten des Parlaments.“

[2] Zie punt 39, tweede alinea, van het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie: "De Commissie beziet aan het begin van de ambtstermijn van de nieuwe Commissie alle hangende voorstellen, om deze politiek te bevestigen of in te trekken, waarbij zij naar behoren rekening houdt met de standpunten die het Parlement te kennen heeft gegeven".


15. verweist auf die Bedeutung der Vereinfachung und ordnungsgemäßen Umsetzung der Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, diese innerhalb des bestehenden und künftigen Rechtsrahmens sicherzustellen; verweist auf die Notwendigkeit, die öffentliche Auftragsvergabe durch bessere Ausbildung professioneller zu gestalten, die Ziele der Auftragsvergabe zu bestätigen und Möglichkeiten zur Verwirklichung weiterer politischer Ziele zu prüfen; ist der Ansicht, dass die Bet ...[+++]

15. herhaalt het belang van de vereenvoudiging en de juiste implementatie van regels voor overheidsopdrachten, en verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom dit in het bestaande en toekomstige wetgevingskader in te passen; wijst op de noodzaak om de sector voor overheidsopdrachten te professionaliseren door middel van verbeterde training, om aanbestedingsdoelstellingen te bekrachtigen, en om mogelijke manieren te onderzoeken waarmee andere beleidsdoelstellingen gehaald kunnen worden; is van mening dat de deelname van kmo's aan openbare aanbestedingen moet worden verbeterd en dat de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten ...[+++]


Das Europäische Parlament und der Rat hatten das Jahr 2010 zum „Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung“ ausgerufen, um die politische Verpflichtung zu bestätigen und zu bekräftigen, die die Europäische Union zu Beginn der Lissabonner Strategie mit dem Ziel eingegangen war, „die Beseitigung der Armut entscheidend voranzubringen“.

Het Europees Parlement en de Raad hebben 2010 uitgeroepen tot Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting om het oorspronkelijke politieke engagement dat de EU bij de start van de strategie van Lissabon was aangegaan, opnieuw te bevestigen en te versterken, teneinde een beslissende impuls voor de uitroeiing van armoede te geven.


Neue Fälle von Einschüchterung, Verhaftungen und auch das nicht untersuchte Verschwinden politischer Gegner der regierenden Partei bestätigen, dass Robert Mugabe und seine politische Partei sich im Klaren darüber sind, dass ein transparenter politischer Wettstreit zu ihrer Entmachtung führen und Strafmaßnahmen gegen sie für das jahrelange Terrorisieren der Bevölkerung und die Plünderung des Reichtums des Landes bedeuten würde.

Nieuwe voorbeelden van intimidatie, arrestaties en ononderzochte verdwijningen van politieke tegenstanders van de regeringspartij tonen aan dat Robert Mugabe en zijn partij beseffen dat zij met eerlijke en transparante politieke wedijver hun macht zouden verliezen en het risico zouden lopen om gestraft te worden voor het jarenlange terroriseren van de bevolking en plunderen van de rijkdom van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission nimmt zu Beginn der Amtszeit der neuen Kommission eine Überprüfung aller anhängigen Vorschläge vor, um sie politisch zu bestätigen oder zurückzuziehen, und berücksichtigt dabei gebührend die Ansichten des Parlaments.

De Commissie beziet aan het begin van de ambtstermijn van de nieuwe Commissie alle hangende voorstellen, om deze politiek te bevestigen of in te trekken, waarbij zij naar behoren rekening houdt met de standpunten die het Parlement te kennen heeft gegeven.


Im April 2005 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung zum Kosovo[2]. Die Kommission hat die EU-Mitgliedstaaten regelmäßig über die Entwicklungen im Kosovo unterrichtet. Zweck dieser Mitteilung ist es, eine Bilanz dieser Entwicklungen zu ziehen, die Probleme, vor denen das Kosovo auf dem Weg nach Europa steht, zu ermitteln, die Maßnahmen, die das Kosovo zur Bewältigung dieser Probleme treffen sollte, zu bestätigen und Gemeinschaftsinstrumente vorzuschlagen, mit denen das Kosovo bei der Förderung seiner politischen und sozioökonomisc ...[+++]

De Commissie heeft in april 2005 een mededeling over Kosovo uitgebracht[2] en houdt de lidstaten regelmatig op de hoogte van de ontwikkelingen. In deze mededeling wordt een overzicht gegeven van de ontwikkeling sinds die tijd en van de uitdagingen waarmee Kosovo op de weg naar Europa zal worden geconfronteerd. De maatregelen die Kosovo zal moeten nemen om die uitdagingen aan te pakken, worden bevestigd en instrumenten worden voorgesteld waarmee de Gemeenschap Kosovo kan helpen zijn politieke en sociaaleconomische ontwikkeling te bevorderen. Kosovo heeft net als de rest van de westelijke Balkan een duidelijk Europees perspectief; de regi ...[+++]


Wir haben über Zukunftsperspektiven gesprochen, und ich gewann den Eindruck, den dieses Parlament, wie ich hoffe, bestätigen wird, dass dies ein günstiger politischer Moment ist, um uns frei von Ideologien mit der Wirtschaftsmigration zu beschäftigen.

We hebben gesproken over vooruitzichten voor de toekomst en ik kreeg de indruk – ik hoop dat dit Huis die zal bevestigen – dat er een positieve politieke impuls is om op niet-ideologische wijze naar economische migratie te kijken.


46. Das Datum für die vollständige Einführung des Visa-Informationssystems (VIS) ist noch zu bestätigen; der Rat und das Europäische Parlament erzielten im Juni 2007 eine politische Einigung über die Rechtsgrundlage des Systems, die VIS-Verordnung.

46. Het is nog niet duidelijk wanneer het visuminformatiesysteem (VIS) volledig operationeel zal zijn, omdat de Raad en het Europees Parlement pas in juni 2007 politieke overeenstemming hebben bereikt over de rechtsgrond voor het systeem, de VIS-verordening.


20. bekräftigt seine Forderung nach einer ehrgeizigen politischen Agenda der Europäischen Union für den Weltgipfel Rio + 10; verweist insbesondere auf seine Entschließungen zu zehn Jahren nach Rio: Vorbereitung auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung im Jahre 2002 und zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung vom 16. Mai 2002; fordert nachdrücklich, dass die Delegation der Europäischen Union eine starke politische Führung unterstützen sollte, die auf eine langfristige Entwicklungsstrategie einschließlich sozialer und ökologischer Dimensionen neben den Wirtschafts- und Handelsaspekten abzielt; fordert die Teil ...[+++]

20. herhaalt zijn verzoek om een ambitieuze politieke EU-agenda voor de Rio+10 wereldtop; refereert in het bijzonder aan zijn resoluties over "Tien jaar na Rio: voorbereiding op de wereldtop over duurzame ontwikkeling" en "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" van 16 mei 2002; verzoekt met klem dat de EU-delegatie zich inzet voor een sterk politiek leiderschap gericht op een langetermijnstrategie voor ontwikkeling, met naast de economische en handelsaspecten een sociale en een milieudimensie; dringt er bij de Top van Sevilla op aan de politieke wil van de Europese Unie te ...[+++]


Die im Vorangehenden dargelegten Evaluierungsergebnisse bestätigen, dass die in den beschäftigungspolitischen Leitlinien gesetzten Prioritäten ihre Gültigkeit auch in Zukunft im Wesentlichen bewahren und dass weitere politische Reformen vonnöten sind.

De bevindingen van de hierboven beschreven evaluatie bevestigen dat de voornaamste, in de werkgelegenheidsrichtsnoeren vastgelegde prioriteiten ook in de toekomst over het algemeen genomen van kracht blijven en dat er verdere beleidshervormingen noodzakelijk zijn.


w