Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Beste Umweltpraxis
Dichtes Bündel
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Interaktive Politikgestaltung
Möglichst umweltschonende Verfahren
Politikgestaltung
Stationierung auf möglichst engem Raum
Umweltfreundlichste Praxis
Umweltschonendstes Verfahren

Vertaling van "politikgestaltung möglichst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


dichtes Bündel | Stationierung auf möglichst engem Raum

bundelopstelling | dicht opeengepakt -formule


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnis

Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennes met kleine eerste zijlobben en maximale G/T-verhouding


beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren

beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. hält es für wichtig, nichtstaatliche Organisationen aktiv an der Planung, Umsetzung und Bewertung von Menschenrechtsbestimmungen zu beteiligen, um eine möglichst starke Einbindung der Zivilgesellschaft in die Politikgestaltung und die Gewährleistung der Wirksamkeit von Menschenrechtsbestimmungen sicherzustellen;

9. beseft hoe belangrijk het is om ngo's actief te betrekken bij het plannen, uitvoeren en evalueren van mensenrechtenbepalingen, zodat het maatschappelijk middenveld zo veel mogelijk bij de beleidsvorming wordt betrokken, en bij de inspanningen om te waarborgen dat mensenrechtenbepalingen echt doeltreffend zijn;


202. hält es für wichtig, nichtstaatliche Organisationen aktiv an der Planung, Umsetzung und Bewertung von Menschenrechtsbestimmungen zu beteiligen, um eine möglichst starke Einbindung der Zivilgesellschaft in die Politikgestaltung und die Gewährleistung der Wirksamkeit von Menschenrechtsbestimmungen sicherzustellen;

202. beseft hoe belangrijk het is om ngo's actief te betrekken bij het plannen, uitvoeren en evalueren van mensenrechtenbepalingen, zodat het maatschappelijk middenveld zo veel mogelijk bij de beleidsvorming wordt betrokken, en bij de inspanningen om te waarborgen dat mensenrechtenbepalingen echt doeltreffend zijn;


4. darauf hinzuwirken, dass in die Bemühungen zur Erreichung der Ziele für die Zeit nach 2015 möglichst viele Akteure einbezogen werden, um die Eigenverantwortung der Entwicklungsländer für diese Ziele zu gewährleisten; die internationale Gemeinschaft nachdrücklich aufzufordern, günstige Rahmenbedingungen und ein partizipatorisches Umfeld zu schaffen, in dem Parlamente, Organisationen der Zivilgesellschaft und lokale Behörden ihrer Rolle bei der Politikgestaltung, Überwachung und Umsetzung gerecht werden;

4. werkt aan het zo inclusief mogelijk maken van het proces om de doelstellingen voor de periode na 2015 te bereiken teneinde te zorgen voor eigenaarschap van deze doelstellingen door de ontwikkelingslanden; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan een gunstig participatieklimaat te creëren waarin parlementen, organisaties van het maatschappelijk middenveld en lokale autoriteiten hun beleidsvoerende, controlerende en uitvoerende rol kunnen opnemen;


14. ersucht den Rat, der Konzeption, den Parametern und dem Zeitplan der Kommission für die Erstellung und Anwendung des Europäischen Indikators für Sprachenkompetenz zuzustimmen, damit die Vorarbeiten so rasch wie möglich abgeschlossen werden können und der Indikator wegen seiner besonderen Bedeutung für die Politikgestaltung möglichst schnell eingeführt werden kann;

14. roept de Raad op zich aan te sluiten bij de aanpak, parameters en tijdsplanning van de Commissie inzake de invoering en tenuitvoerlegging van de Europese indicator van het taalvermogen, zodat de voorbereidingen zo snel mogelijk kunnen worden afgerond en de indicator in gebruik kan worden genomen, want dit is immers een uiterst belangrijk beleidsinstrument;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ersucht den Rat, der Konzeption, den Parametern und dem Zeitplan der Kommission für die Erstellung und Anwendung des Europäischen Indikators für Sprachenkompetenz zuzustimmen, damit die Vorarbeiten so rasch wie möglich abgeschlossen werden können und der Indikator wegen seiner besonderen Bedeutung für die Politikgestaltung möglichst schnell eingeführt werden kann;

14. roept de Raad op zich aan te sluiten bij de aanpak, parameters en tijdsplanning van de Commissie inzake de invoering en tenuitvoerlegging van de Europese indicator van het taalvermogen, zodat de voorbereidingen zo snel mogelijk kunnen worden afgerond en de indicator in gebruik kan worden genomen, want dit is immers een uiterst belangrijk beleidsinstrument;


Die trilaterale Zusammenarbeit im Kontext von Initiativen wie EITI (Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft), FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) oder dem Kimberley-Prozess könnte den afrikanischen Ländern ermöglichen, die lokalen Kapazitäten für die Verwaltung der Ressourcen, des Handels und des Wettbewerbs in offener und transparenter Weise auszubauen, um für möglichst nachhaltige Investitions- und Entwicklungsergebnisse zu sorgen, vor allem in Bereichen wie Forstwirtschaft, erneuerba ...[+++]

Trilaterale samenwerking, in combinatie met zaken als het initiatief inzake transparantie van de winningsindustrieën (EITI), wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT) en het Kimberleyproces, kan Afrikaanse landen helpen bij het versterken van hun vermogen om hulpbronnen, handel en concurrentie op open en transparante wijze te beheersen, met het oog op een maximaal resultaat van duurzame investeringen en ontwikkeling. Dit geldt vooral voor sectoren als bosbouw, duurzame energie, efficiënt energiegebruik, afvalbeheer, visserij en mijnbouw.


Neben einem neuen, auf die Einbeziehung möglichst vieler Akteure abzielenden Konzept der Politikgestaltung muss die Union auch das Vertrauen in das Expertenwissen stärken, das in ihre Politik einfließt.

Afgezien van een nieuwe, meer inclusieve benadering van de beleidsvorming, dient de Unie het vertrouwen in de adviezen van deskundigen die voor de beleidsvorming worden ingewonnen, te vergroten.


Neben einem neuen, auf die Einbeziehung möglichst vieler Akteure abzielenden Konzept der Politikgestaltung muss die Union auch das Vertrauen in das Expertenwissen stärken, das in ihre Politik einfließt.

Afgezien van een nieuwe, meer inclusieve benadering van de beleidsvorming, dient de Unie het vertrouwen in de adviezen van deskundigen die voor de beleidsvorming worden ingewonnen, te vergroten.


Die Kommission konsultiert im Rahmen der Politikgestaltung immer häufiger bereits frühzeitig alle Beteiligten und trägt somit ihrem Grundsatz Rechnung, - insbesondere vor Unterbreitung eines Legislativvorschlags - möglichst viele Interessengruppen anzuhören, um alle relevanten Aspekte berücksichtigen und effizienter handeln zu können.

Het tijdig raadplegen van alle belanghebbenden in een vroeg stadium van de beleidsvorming gaat een steeds grotere rol spelen in de door de Commissie gebezigde praktijk van breed overleg, met name in de periode vóór de indiening van wetgevingsvoorstellen; het doel hiervan is de beleidsformulering te verbeteren en de efficiëntie te vergroten.


Die Kommission konsultiert im Rahmen der Politikgestaltung immer häufiger bereits frühzeitig alle Beteiligten und trägt somit ihrem Grundsatz Rechnung, - insbesondere vor Unterbreitung eines Legislativvorschlags - möglichst viele Interessengruppen anzuhören, um alle relevanten Aspekte berücksichtigen und effizienter handeln zu können.

Het tijdig raadplegen van alle belanghebbenden in een vroeg stadium van de beleidsvorming gaat een steeds grotere rol spelen in de door de Commissie gebezigde praktijk van breed overleg, met name in de periode vóór de indiening van wetgevingsvoorstellen; het doel hiervan is de beleidsformulering te verbeteren en de efficiëntie te vergroten.


w