Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlass-Gluehkerze
Anlass-Glühkerze
Anlasser-Motor
Backwaren für Sonderveranstaltungen zubereiten
Gebäck für besondere Anlässe herstellen
Gluehkerze
Mit Politikern und Politikerinnen zusammenarbeiten
Pasteten herstellen

Vertaling van "politikern auch anlass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


mit Politikern und Politikerinnen zusammenarbeiten

contacten leggen met politici | contacten onderhouden met politici | samenwerken met politici






Backwaren für Sonderveranstaltungen zubereiten | Gebäck für besondere Anlässe herstellen | Gebäck für Sonderveranstaltungen backen und dekorieren | Pasteten herstellen

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


Anlass-Gluehkerze | Gluehkerze

bougie met elektrische weerstand | gloeibougie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu beachten ist auch, dass die Entwicklungen bei den Informations- und Kommunikationstechnologien zwar erhebliche Senkungen der Vertriebskosten und einen Abbau der Barrieren für den Marktzutritt neuer Medienquellen ermöglicht haben, aber den Politikern auch Anlass zur Sorge hinsichtlich der Medienvielfalt gaben, z.

Ook is het belangrijk op te merken dat de ontwikkelingen op het gebied van de informatie- en communicatietechnologieën significante verminderingen van de distributiekosten en de verlaging van de toetredingsdrempels voor nieuwe mediabronnen mogelijk hebben gemaakt en ook aanleiding hebben gegeven tot bezorgdheid bij de beleidsmakers over mediadiversiteit, bijvoorbeeld door vraagtekens te zetten bij het ingeburgerde bedrijfsmodel van de geschreven pers.


Den vierten Tag gegen Menschenhandel hat der belgische Ratsvorsitz zum Anlass genommen, um unter dem Titel „Towards a multidisciplinary approach to prevention of trafficking in human beings, prosecution of traffickers and protection of victims” eine mit hochrangigen Politikern, Mitarbeitern von Behörden und Vertretern der Zivilgesellschaft besetzte Konferenz zu organisieren.

Ter gelegenheid van deze vierde Dag tegen mensenhandel organiseert het Belgische voorzitterschap van de EU een conferentie op hoog niveau 'Naar een multidisciplinaire benadering van de voorkoming van mensenhandel, de vervolging van mensenhandelaars en de bescherming van slachtoffers', waar politici, regeringsfunctionarissen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld uit de hele EU bijeenkomen.


Aus Anlass dieser jüngsten Brände sind viele Stimmen von Politikern, Wissenschaftlern, Journalisten und einfachen Bürgern laut geworden, die nach der Bildung einer spezialisierten Brandbekämpfungseinheit auf europäischer Ebenen verlangen, um direkt und effektiv eingreifen zu können, wenn nationale Feuerwehren nicht ausreichend sind.

Naar aanleiding van de recente bosbranden hebben politici, wetenschappers, journalisten en eenvoudige burgers opnieuw hun stem verheven en aangedrongen op de instelling van een gespecialiseerde brandweermacht op Europees niveau die onmiddellijk en effectief kan optreden indien de nationale brandweerfaciliteiten niet volstaan.


A. in der Erwägung, dass 2007 der 50. Jahrestag der Unterzeichnung des Vertrags vom Rom begangen wird und die aus diesem Anlass geplante Berliner Erklärung den führenden europäischen Politikern und den europäischen Institutionen daher die Gelegenheit bieten wird, ihr Engagement für ein erweitertes, globales und wettbewerbsfähiges Europa, in dem Solidarität ein zentraler Grundsatz ist, erneut zu bekräftigen,

A. overwegende dat in 2007 de 50ste verjaardag wordt gevierd van het Verdrag van Rome en dat de verklaring van Berlijn die deze datum zal markeren de Europese leiders en de Europese instellingen de gelegenheid biedt hun inzet te beklemtonen voor een uitgebreid en concurrerend Europa dat in de wereld een belangrijke rol speelt en waar solidariteit een kernbeginsel is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens: In diesem Kontext sollten wir das Abkommen über den Bau der Nordeuropäischen Gaspipeline sowie die Tatsache erwähnen, dass der ehemalige deutsche Bundeskanzler hier mit einem Posten bedacht wurde, was Anlass zur Sorge in Bezug auf die Korruption von Politikern gibt.

Ten derde dient in dit verband ook aandacht te worden besteed aan de overeenkomst met betrekking tot de Noord-Europese gasleiding. De voormalige Duitse bondskanselier heeft een toppositie aanvaard bij het betreffende consortium, hetgeen vragen oproept in verband met eventuele politieke corruptie.


Zur Sorge Anlass gibt der Vorschlag für ausgedehnte Phasen schwachen Wirtschaftswachstums, der in der Endkonsequenz den Politikern, die nicht zu strukturellen Reformen in ihren Ländern in der Lage sind oder diese gar nicht wollen, unbegrenzten zeitlichen Spielraum einräumen würde.

Bijzonder veelzeggend is het voorstel inzake langdurige perioden van zwakke economische groei, dat politici die niet in staat of niet bereid zijn om structurele hervormingen te ondernemen in de praktijk onbeperkt uitstel zou verschaffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politikern auch anlass' ->

Date index: 2025-06-20
w