Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiken beigetragen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Zu einer Zeit, in der die Europäerinnen und Europäer wirklich von den Auswirkungen der kapitalistischen Krise, zu deren Entstehung die EU und ihre Politiken beigetragen haben, betroffen sind, tritt die Kommission hier vor uns, um als Lösung zur Behebung der Krise eine Fortführung der Marktordnung, die uns in diese Bredouille gebracht hat, darzulegen.

In een tijd waarin de Europese bevolking de gevolgen van de kapitalistische crisis – waaraan de EU met haar beleid heeft bijgedragen – aan den lijve ondervindt, presenteert de Commissie hier een oplossing voor de crisis die een voortzetting betekent van het beleid dat tot die crisis geleid heeft.


Sie ignorieren die Proteste gegen ihre antisozialen Politiken und bestehen auf genau den Politiken, die zu der gegenwärtigen Situation beigetragen haben.

Ze negeren de protesten tegen hun asociale beleid en blijven maar vasthouden aan het beleid dat ertoe heeft bijgedragen dat we ons in deze situatie bevinden.


Andererseits muss eingeräumt werden, dass einige dieser sektoralen Politiken (z. B. die GAP) dazu beigetragen haben, dass einige Regionen und ihre Bevölkerung erhöhten Risiken ausgesetzt wurden.

Anderzijds moet worden erkend dat sommige sectorale beleidslijnen (bijvoorbeeld het GLB) tot een toename van de blootstelling aan het risico op rampen van bepaalde regio’s en hun bevolking hebben geleid en bijgevolg aan herziening toe zijn.


1. setzt sich nach wie vor intensiv für die Erweiterungspolitik ein, die mit zu den erfolgreichsten EU-Politiken gehört und sowohl den bestehenden als auch den neuen Mitgliedstaaten zum Vorteil gereicht hat; weist darauf hin, dass vorangegangene Erweiterungen zu einer noch nie da gewesenen Ausweitung des Raums des Friedens, der Sicherheit und des Wohlstands in Europa beigetragen haben, und bekräftigt den Willen der Europäischen Union, den Erweiterungsprozess aufrechtzuerhalten;

1. blijft groot belang hechten aan het uitbreidingsbeleid, dat één van de meest succesvolle beleidsdomeinen van de EU gebleken is; herinnert eraan dat de vorige uitbreidingen hebben bijgedragen tot een ongekende groei van de ruimte van vrede, veiligheid en welvaart in Europa en herhaalt dat de Europese Unie zeer veel aan gelegen is aan voortzetting van het uitbreidingsproces;


1. setzt sich nach wie vor intensiv für die Erweiterungspolitik ein, die mit zu den erfolgreichsten EU-Politiken gehört und sowohl den derzeitigen als auch den neuen Mitgliedstaaten zum Vorteil gereicht hat; weist darauf hin, dass vorangegangene Erweiterungen zu einer noch nie da gewesenen Ausweitung des Raums des Friedens, der Sicherheit und des Wohlstands in Europa beigetragen haben, und bekräftigt den Willen der Europäischen Union, den Erweiterungsprozess aufrechtzuerhalten;

1. blijft groot belang hechten aan het uitbreidingsbeleid, dat één van de meest succesvolle beleidsdomeinen van de EU gebleken is; herinnert eraan dat de vorige uitbreidingen hebben bijgedragen tot een ongekende groei van de ruimte van vrede, veiligheid en welvaart in Europa en herhaalt dat de Europese Unie zeer veel aan gelegen is aan voortzetting van het uitbreidingsproces;


Seine Arbeit und sein Engagement haben bedeutend zur Steigerung der Bedeutung der Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen der Politiken der Europäischen Gemeinschaften beigetragen.

Zijn werk en zijn engagement hebben er in sterke mate toe bijgedragen dat de ontwikkelingssamenwerking binnen het algemene beleid van de toenmalige Europese Gemeenschappen aan belang heeft gewonnen.


Die EU-Mitglieder haben durch nationale Projekte, durch Maßnahmen und Politiken unter Federführung der EU sowie durch aktive Teilnahme an der Arbeit internationaler Organisationen und im Rahmen von Projekten wie der von den Vereinten Nationen geleiteten Aktion im ehemaligen Jugoslawien, dem Entwurf für das Schußwaffen-Protokoll der VN und bei regionalen Projekten, insbesondere in Afrika, zur Lösung dieses Problems beigetragen.

De EU-lidstaten hebben d.m.v. nationale projecten, acties en beleidsmaatregelen onder leiding van de EU en voorts door actieve deelname aan de werkzaamheden van internationale organisaties en aan projecten als het optreden in voormalig Joegoslavië onder de auspiciën van de VN, het ontwerp-protocol inzake vuurwapens van de VN en aan regionale projecten, met name in Afrika, bijgedragen aan een oplossing van dit probleem.


w