15. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, ein fünftes Aktionsprogramm zur Förderung der Chancengleichheit aufzulegen; ersucht allerdings um eine ausre
ichende Ausstattung dieses Programms mit finanziellen Mitteln; geht davon aus, daß die Kommission "benchmarking" zur Förderung der Chancen
gleichheit in allen Politikbereichen anwenden und die Chancengleichheit in ihren internen Reformen sowie im Rahmen des Erweiterungsprozesses durchführen wird; fordert die Kommission auf, die im Vertrag von Amsterdam vorgesehene neue Rechtsgrundl
...[+++]age zu nutzen, um weitere legislative Initiativen zur Ausschaltung aller Formen der Ungleichheit zwischen Männern und Frauen zu ergreifen; 15. uit zijn waardering voor de toezegging van de Commissie om met een vijfde actieprogramma voor gelijke behandeling van mannen en vrouwen te komen; dringt er evenwel op aan voldoende financiële middelen voor dit programma uit te trekken; spreekt voorts de verwachting uit dat de Commissie een reeks criteria zal vaststellen ter beoordeling van de situatie op het stuk van gelijke behandeling in alle beleidssectoren, en voorts dat zij van gelijke beha
ndeling bij interne hervormingen en bij het uitbreidingsproces consequent een punt van beleid zal maken; verzo
ekt de Commissie de nieuwe ...[+++] rechtsgrondslag waarin het Verdrag van Amsterdam voorziet te gebruiken om verdere wetgevingsinitiatieven op te zetten ter beëindiging van alle vormen van ongelijkheid tussen mannen en vrouwen;