Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politik tolerieren wird » (Allemand → Néerlandais) :

27. warnt daher vor jedem Versuch, in Bosnien und Herzegowina monoethnische Gebiete abzustecken; erinnert die Politiker in Bosnien und Herzegowina daran, dass die internationale Gemeinschaft keine Maßnahme oder Politik tolerieren wird, die den multiethnischen Charakter, die territoriale Integrität, die Stabilität und die Einheit von Bosnien und Herzegowina und dessen Entitäten direkt oder indirekt untergräbt; fordert den Hohen Repräsentanten für Bosnien und Herzegowina auf, in diesem Zusammenhang besonders wachsam zu bleiben und die Wiedereingliederung von Flüchtlingen und Vertriebenen im gesamten Gebiet von Bosnien und Herzegowina, in ...[+++]

27. waarschuwt derhalve tegen pogingen om BiH in mono-etnische territoria onder te verdelen; wijst de politici van BiH er nogmaals op dat de internationale gemeenschap geen enkele maatregel of gedragslijn zal tolereren die het multi-etnische karakter, de territoriale onschendbaarheid, de stabiliteit en de eenheid van BiH en zijn entiteiten ondermijnt; doet een beroep op de Hoge Vertegenwoordiger voor BiH om vooral in dit opzicht alert te blijven en daadkrachtiger de re-integratie van vluchtelingen en ontheemden over heel BiH ter han ...[+++]


27. warnt daher vor jedem Versuch, in Bosnien und Herzegowina monoethnische Gebiete abzustecken; erinnert die Politiker in Bosnien und Herzegowina daran, dass die internationale Gemeinschaft keine Maßnahme oder Politik tolerieren wird, die den multiethnischen Charakter, die territoriale Integrität, die Stabilität und die Einheit von Bosnien und Herzegowina und dessen Entitäten direkt oder indirekt untergräbt; fordert den Hohen Repräsentanten für Bosnien und Herzegowina auf, in diesem Zusammenhang besonders wachsam zu bleiben und die Wiedereingliederung von Flüchtlingen und Vertriebenen im gesamten Gebiet von Bosnien und Herzegowina, in ...[+++]

27. waarschuwt derhalve tegen pogingen om BiH in mono-etnische territoria onder te verdelen; wijst de politici van BiH er nogmaals op dat de internationale gemeenschap geen enkele maatregel of gedragslijn zal tolereren die het multi-etnische karakter, de territoriale onschendbaarheid, de stabiliteit en de eenheid van BiH en zijn entiteiten ondermijnt; doet een beroep op de Hoge Vertegenwoordiger voor BiH om vooral in dit opzicht alert te blijven en daadkrachtiger de re-integratie van vluchtelingen en ontheemden over heel BiH ter han ...[+++]


27. warnt daher vor jedem Versuch, in Bosnien und Herzegowina monoethnische Gebiete abzustecken; erinnert die Politiker in Bosnien und Herzegowina daran, dass die internationale Gemeinschaft keine Maßnahme oder Politik tolerieren wird, die den multiethnischen Charakter, die territoriale Integrität, die Stabilität und die Einheit von Bosnien und Herzegowina und dessen Teilrepubliken direkt oder indirekt untergräbt; fordert den Hohen Repräsentanten für Bosnien und Herzegowina auf, in diesem Zusammenhang besonders wachsam zu bleiben und die Wiedereingliederung von Flüchtlingen und Vertriebenen im gesamten Gebiet von Bosnien und Herzegowin ...[+++]

27. waarschuwt derhalve tegen pogingen om BiH in mono-etnische territoria onder te verdelen; wijst de politici van BiH er nogmaals op dat de internationale gemeenschap geen enkele maatregel of gedragslijn zal tolereren die het multi-etnische karakter, de territoriale onschendbaarheid, de stabiliteit en de eenheid van BiH en zijn entiteiten ondermijnt; doet een beroep op de Hoge Vertegenwoordiger voor BiH om vooral in dit opzicht alert te blijven en daadkrachtiger de re-integratie van vluchtelingen en ontheemden over heel BiH ter han ...[+++]


Wir wissen auch, dass es sich hier um eine heikle Angelegenheit handelt und dies - obwohl das bisher nicht richtig angesprochen wurde - nicht nur aufgrund des diplomatischen Gleichgewichts, das die Teilnehmer bei Treffen, wie z.B. denjenigen des Flüchtlingshochkommissariats der Vereinten Nationen aufrechterhalten müssen, stattfindet, sondern auch aufgrund einer christenfeindlichen Politik, die von Ländern verfolgt wird, die, obwohl sie nicht direkt Feinde des Christentums sind, zumindest traditionell christenfeindliche Handlungen ...[+++]

We hebben het dan ook niet over het verleden, maar over het heden en helaas waarschijnlijk ook over de toekomst, omdat we uit de hele wereld dagelijks zorgelijke en dramatische berichten ontvangen over agressie tegen, discriminatie van en moorden op gelovige christenen. We weten ook dat het een gevoelig thema is dat tot op heden niet adequaat is aangepakt, niet alleen vanwege het diplomatieke evenwicht dat betrokken partijen moeten behouden in vergaderingen als die van de UNHRC, maar blijkbaar ook vanwege het antichristelijke beleid van landen die weliswaar geen vijanden zijn van het christendom, maar meestal wel antichristelijke ha ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politik tolerieren wird' ->

Date index: 2022-08-23
w