Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politik aufmerksam machen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger bietet zum richtigen Zeitpunkt die Gelegenheit, den Anliegen der europäischen Bürger ein offenes Ohr zu schenken, aber auch auf den spürbaren Einfluss der EU-Politik auf ihren Alltag aufmerksam zu machen, die Bedeutung ihres Beitrags für die Gestaltung der EU hervorzuheben und mit ihnen politische Debatten zu europäischen Themen zu führen.

Het Europees Jaar van de burger vormt in de eerste plaats een geschikte gelegenheid om te luisteren naar de punten van zorg van de Europese burgers, maar ook om meer bekendheid te geven aan de concrete impact van het EU-beleid op hun leven, om de aandacht te vestigen op het belang van hun bijdrage aan de vormgeving van de EU en met hen in politieke discussies te treden over Europese thema's.


Das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger bietet zum richtigen Zeitpunkt die Gelegenheit, den Anliegen der europäischen Bürger ein offenes Ohr zu schenken, aber auch auf den spürbaren Einfluss der EU-Politik auf ihren Alltag aufmerksam zu machen, die Bedeutung ihres Beitrags für die Gestaltung der EU hervorzuheben und mit ihnen politische Debatten zu europäischen Themen zu führen.

Het Europees Jaar van de burger vormt in de eerste plaats een geschikte gelegenheid om te luisteren naar de punten van zorg van de Europese burgers, maar ook om meer bekendheid te geven aan de concrete impact van het EU-beleid op hun leven, om de aandacht te vestigen op het belang van hun bijdrage aan de vormgeving van de EU en met hen in politieke discussies te treden over Europese thema's.


Ich will Sie dann noch auf einige Teilaspekte unserer Politik aufmerksam machen, die sich ganz spezifisch mit der Frage der Verbindung von Industriepolitik und Beschäftigungspolitik befassen.

Ik wil uw aandacht eveneens vestigen op een aantal deelaspecten van ons beleid, die in het bijzonder te maken hebben met het verband tussen het industriebeleid en het werkgelegenheidsbeleid.


Diese Bewertung sollte von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) vorgenommen werden, da es gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit (6) Aufgabe dieser Behörde ist, wissenschaftlich zu beraten sowie für die Rechtsetzung und Politik der Gemeinschaft in allen Bereichen, die sich unmittelbar oder mittelbar auf die Lebensmittel- und Fu ...[+++]

Deze beoordeling moet worden uitgevoerd door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) die, overeenkomstig artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden (6), bevoegd is om wetenschappelijk advies en wetenschappelijke en technische ondersteuning te verstrekken voor de wetgeving en het beleid van de Gemeenschap in alle aangelegenheden d ...[+++]


40. verurteilt die öffentliche Verunglimpfung von Akteuren der Zivilgesellschaft, die die Regierung kritisieren oder auf sensible Fragen wie Kriegsverbrechen aufmerksam machen; bedauert die Serie politisch motivierter Übergriffe der jüngsten Vergangenheit und warnt vor einem zunehmenden Vorherrschen von Hassreden in den Medien und in der Politik, die gegen Menschenrechtsaktivisten, Journalisten und Politiker gerichtet sind;

40. veroordeelt de openlijke kleinering van actoren uit het maatschappelijk middenveld die kritiek uitoefenen op de regering of de aandacht vestigen op gevoelige kwesties zoals oorlogsmisdaden; betreurt de recente stortvloed van politiek gemotiveerde aanvallen en waarschuwt voor het groeiende aantal toespraken in de media waarmee wordt aangezet tot haat en voor het voeren van een politiek die is gericht tegen mensenrechtenactivisten, journalisten en politici;


40. verurteilt die öffentliche Verunglimpfung von Akteuren der Zivilgesellschaft, die die Regierung kritisieren oder auf sensible Fragen wie Kriegsverbrechen aufmerksam machen; bedauert die Serie politisch motivierter Übergriffe der jüngsten Vergangenheit und warnt vor einem zunehmenden Vorherrschen von Hassreden in den Medien und in der Politik, die gegen Menschenrechtsaktivisten, Journalisten und Politiker gerichtet sind;

40. veroordeelt de openlijke kleinering van actoren uit het maatschappelijk middenveld die kritiek uitoefenen op de regering of de aandacht vestigen op gevoelige kwesties zoals oorlogsmisdaden; betreurt de recente stortvloed van politiek gemotiveerde aanvallen en waarschuwt voor het groeiende aantal toespraken in de media waarmee wordt aangezet tot haat en voor het voeren van een politiek die is gericht tegen mensenrechtenactivisten, journalisten en politici;


39. verurteilt die öffentliche Verunglimpfung von Akteuren der Zivilgesellschaft, die die Regierung kritisieren oder auf sensible Fragen wie Kriegsverbrechen aufmerksam machen; bedauert die Serie politisch motivierter Übergriffe der jüngsten Vergangenheit und warnt vor einem zunehmenden Vorherrschen von Hassreden in den Medien und in der Politik, die gegen Menschenrechtsaktivisten, Journalisten und Politiker gerichtet sind;

39. veroordeelt de openlijke kleinering van actoren uit het maatschappelijk middenveld die kritiek uitoefenen op de regering of de aandacht vestigen op gevoelige kwesties zoals oorlogsmisdaden; betreurt de recente stortvloed van politiek gemotiveerde aanvallen en waarschuwt voor het groeiende aantal toespraken in de media waarmee wordt aangezet tot haat en voor het voeren van een politiek tegen mensenrechtenactivisten, journalisten en politici;


Rolf Linkohr schlug ferner die Veranstaltung eines Kongresses unter Beteiligung der Wirtschaft, der Forschung und der Politik vor den Wahlen zum Europäischen Parlament vor, um auf das dringende Erfordernis, 3% der Haushaltsmittel der Forschung zu widmen, aufmerksam zu machen.

Linkohr heeft trouwens voorgesteld om vóór de Europese verkiezingen nog een congres te organiseren waarbij de industriële sector, de onderzoekskringen en de politiek bijeen zouden worden gebracht om uit te leggen waarom het zo dringend noodzakelijk is om "3% van het BBP aan onderzoek te besteden".


Der Berichterstatter muß jedoch den Ausschuß auf einige der umfassenderen Probleme aufmerksam machen, die durch diese Urteile aufgeworfen wurden, da sie sich sowohl auf Politik als auch Prinzipien beziehen.

Uw rapporteur moet echter wijzen op enkele meer algemene problemen naar aanleiding van deze uitspraken, aangezien deze niet alleen principieel van aard zijn maar ook verband houden met politiek.


Im einzelnen wird es auf der Konferenz darum gehen, - der Idee einer globalen Politik der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den anderen Mittelmeeranrainern sowie den Staaten, die hier Fischfang betreiben, Auftrieb zu geben, - alle im Mittelmeer fischenden Länder zu mobilisieren und verstärkt auf den zunehmend kritischen Zustand der Bestände aufmerksam zu machen, - eine Schlußerklärung anzunehmen, in der die Küstenstaaten ihren Wunsch festhalten, den Rückgang der Fischbestände im Mittelmeer aufzuha ...[+++]

Meer concreet beoogt de conferentie het volgende : - een stimulans te zijn voor een algemeen beleid waarbij de Europese Unie, de overige staten aan de Middellandse Zee en andere staten die daar vissen, met elkaar samenwerken, - alle landen die in de Middellandse Zee vissen, te mobiliseren en hen bewust te maken van de steeds kritieker toestand van de bestanden, - een slotverklaring goed te keuren waarin de kuststaten hun wens uiten dat een einde wordt gemaakt aan de achteruitgang van de visbestanden in de Middellandse Zee, - overeenstemming te bereiken over de noodzaak om besprekingen te beginnen met het oog op de vaststelling van gezame ...[+++]


w