Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policy-mix zwischen ihren " (Duits → Nederlands) :

178. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass ein angemessener Policy-Mix zwischen Investition und Förderung verfügbar ist; ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Maßnahmen wirksamer umsetzen sollten; weist insbesondere im Zusammenhang mit der Absatzförderungsmaßnahme darauf hin, dass es Begünstigten zur Auflage gemacht werden sollte, ihren Bedarf an Unterstützung durch die Union nachzuweisen, dass normale Betriebskosten nicht finanziert werden sollten und die Unterstützung für Empfänger, ...[+++]

178. onderstreept dat een passende beleidsmix van investeringen en afzetbevordering van primordiaal belang is; vindt dat de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de maatregelen een grotere doeltreffendheid aan de dag moeten leggen; is van oordeel dat, met name bij de afzetbevorderingsmaatregelen, de begunstigden verplicht moeten worden de noodzaak van steun van de Unie aan te tonen, dat normale bedrijfskosten niet voor financiering in aanmerking moeten komen en dat de steun voor begunstigden die in elke programmeringsperiode op dezelfde landen gerichte afzetbevorderingsprogramma's indienen, moet worden geplafonneerd; ...[+++]


178. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass ein angemessener Policy-Mix zwischen Investition und Förderung verfügbar ist; ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Maßnahmen wirksamer umsetzen sollten; weist insbesondere im Zusammenhang mit der Absatzförderungsmaßnahme darauf hin, dass es Begünstigten zur Auflage gemacht werden sollte, ihren Bedarf an Unterstützung durch die Union nachzuweisen, dass normale Betriebskosten nicht finanziert werden sollten und die Unterstützung für Empfänger, ...[+++]

178. onderstreept dat een passende beleidsmix van investeringen en afzetbevordering van primordiaal belang is; vindt dat de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de maatregelen een grotere doeltreffendheid aan de dag moeten leggen; is van oordeel dat, met name bij de afzetbevorderingsmaatregelen, de begunstigden verplicht moeten worden de noodzaak van steun van de Unie aan te tonen, dat normale bedrijfskosten niet voor financiering in aanmerking moeten komen en dat de steun voor begunstigden die in elke programmeringsperiode op dezelfde landen gerichte afzetbevorderingsprogramma's indienen, moet worden geplafonneerd; ...[+++]


Ich werde keinen Zweifel daran lassen, dass die EU ihren Zusagen in Los Cabos entsprechend gehandelt hat und ihr umfassendes „Policy-Mix“, das erste Ergebnisse zeigt, weiterverfolgen wird.“

Ik zal duidelijk aangeven dat de EU haar in Los Cabos gedane toezeggingen is nagekomen en dat wij onze alomvattende beleidsmix,die vruchten begint af te werpen, zullen voortzetten".


Schließlich, und ich hoffe, die fünf Minuten einzuhalten, Herr Präsident, hielte ich es auch für sehr wichtig, den, sagen wir mal, richtigen Policy-mix zwischen europäischen Maßnahmen und Aktionen auf lokaler Ebene zu finden.

Tot slot – volgens mij heb ik de vijf minuten nog niet overschreden, mijnheer de Voorzitter – ben ik van mening dat het uiterst belangrijk is om als het ware het juiste evenwicht te vinden tussen Europese beleidsmaatregelen en acties op lokaal niveau.


C. in der Erwägung, dass der Eckpfeiler der Strategie von Lissabon - ein ausgewogener Policy Mix zwischen ihren wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Dimensionen und ihre Reform im Sinne einer gegenseitigen Verstärkung - aufrecht erhalten werden muss, und in der Erwägung, dass anerkannt werden sollte, dass die Verfolgung umweltpolitischer Zielsetzungen auch eine dynamische Wirkung auf Wachstum, Beschäftigung, Entwicklung und soziales Wohlergehen haben kann,

C. overwegende dat de nadruk van de strategie van Lissabon op een evenwichtige beleidsmix van haar economische, ecologische en sociale aspecten en hun wederzijds versterkende hervormingsprocessen moet worden gehandhaafd en dat het nastreven van milieudoelstellingen ook een dynamisch effect kan hebben op groei, werkgelegenheid, ontwikkeling en sociaal welzijn,


C. in der Erwägung, dass der Eckpfeiler der Strategie von Lissabon – ein ausgewogener Policy-Mix zwischen ihren wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Dimensionen und ihre Reform im Sinne einer gegenseitigen Verstärkung – aufrecht erhalten werden muss,

C. overwegende dat de hoeksteen van de strategie van Lissabon een evenwichtig pakket van economische, ecologische en sociale beleidsmaatregelen is en dat hun wederzijdse versterkende effect op het hervormingsproces moet worden gehandhaafd,


Abschluss, Ratifizierung und Umsetzung des VN-Übereinkommens über die Rechte von Menschen mit Behinderungen , das von der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Jahr 2007 unterzeichnet wurde; Weiterentwicklung eines umfassenden "Policy mix" aus allen geeigneten Instrumenten zur Beseitigung der Diskriminierung und zur Eingliederung von Menschen mit Behinderungen in die Gesellschaft; Förderung der schrittweisen Ersetzung von Betreuungseinrichtungen durch gemeindenahe Alternativen, wo immer dies zweckmäßig ist; Aufnahm ...[+++]

het sluiten, bekrachtigen en uitvoeren van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap , dat in 2007 door de Europese Gemeenschap en haar lidstaten is ondertekend; verdergaan met het uitbouwen van een alomvattende beleidsmix van alle passende maatregelen, met het oog op de bestrijding van discriminatie en de maatschappelijke insluiting van personen met een handicap; het aanmoedigen, in voorkomend geval, van de geleidelijke vervanging van zorginstellingen door op lokale gemeenschappen gebaseerde alternatieven; het maken van een aanvang met de besprekingen over een Europese handicapstrategie, die ...[+++]


Die Kommission will zweimal jährlich - vor und nach Vorlage der Stabilitätsprogramme - ein Gutachten über den Policy-mix des Eurogebiets erstellen, das zusammen mit ihren Berichten über die Inflation, die Wechselkursüberwachung, die Wettbewerbsfähigkeit, die öffentlichen Finanzen und die wirtschaftlichen Unterschiede innerhalb des Eurogebiets die Grundlage für eine gemeinsame Bewertung der Wirtschaftslage im Eurogebiet durch die Eurogruppe bilden soll.

De Commissie is voornemens tweemaal per jaar vóór en na de indiening van de stabiliteitsprogramma's een evaluatie van de beleidsmix van de eurozone op te stellen, die tezamen met haar verslagen over de inflatie, de bewaking van de wisselkoersen, het concurrentievermogen, de openbare financiën en de economische verschillen binnen de eurozone de grondslag moet vormen voor een gemeenschappelijke beoordeling van de economische situatie van de eurozone door de Eurogroep.


Was den Inhalt betrifft, so standen im Mittelpunkt der Aussprache folgende Themen: Ausmaß der Wachstumserholung, größere Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten und Einschätzung der Inflationsentwicklung sowie bestmöglicher Policy-mix, um die Erholung unter Wahrung der Preisstabilität aufrechtzuerhalten.

Wat de inhoud betreft ging het debat hoofdzakelijk over de kracht van de hervatting van de groei, grotere convergentie tussen lidstaten en beoordeling van de inflatievooruitzichten, alsook over de meest gepaste beleidsmix om de heropleving te ondersteunen en terzelfder tijd de prijsstabiliteit te handhaven.


Hilfreich für das Gelingen eines widerspruchsfreien Policy-Mix ist ein fruchtbarer makro-ökonomischer Dialog zwischen Sozialpartnern, Finanz- und Beschäftigungspolitik sowie Geldpolitik innerhalb bestehender Institutionen.

Een succesvolle uitvoering van een consequente beleidscombinatie kan bevorderd worden door een vruchtbare macro-economische dialoog tussen de sociale partners, de beleidsmakers op begrotings- en werkgelegenheidsgebied en die op monetair gebied, zulks binnen de bestaande instellingen.


w