Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «polen wird derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

In Polen wird derzeit 90 % des Stroms aus Kohle hergestellt.

In Polen wordt negentig procent van de elektriciteit momenteel opgewekt met steenkool.


Mit der jüngsten Fertigstellung der Stromverbindungsleitungen zwischen den drei Baltischen Staaten und Polen, Finnland und Schweden erhöht sich die Verbundrate auf rund 25 %, wobei derzeit noch weiter in Verbindungsleitungen zwischen den Baltischen Staaten investiert wird.

De recente voltooiing van de elektriciteitsinterconnectoren tussen de drie Baltische staten en Polen, Finland en Zweden brengt het interconnectiepercentage op rond 25%, terwijl verdere investeringen in interconnectiecapaciteit tussen de Baltische staten in uitvoering zijn.


Mit der jüngsten Fertigstellung der Stromverbindungsleitungen zwischen den drei Baltischen Staaten und Polen, Finnland und Schweden erhöht sich die Verbundrate auf rund 25 %, wobei derzeit noch weiter in Verbindungsleitungen zwischen den Baltischen Staaten investiert wird.

De recente voltooiing van de elektriciteitsinterconnectoren tussen de drie Baltische staten en Polen, Finland en Zweden brengt het interconnectiepercentage op rond 25%, terwijl verdere investeringen in interconnectiecapaciteit tussen de Baltische staten in uitvoering zijn.


In Polen wird derzeit ein insgesamt 50 km langes Teilstück der Autobahntrasse A2 von Warschau nach Lodz gebaut. Der Bau dieses Teilstücks wird mit europäischen Fördermitteln (EU-Strukturfonds) sowie mit Hilfe eines EIB-Darlehens finanziert.

In Polen wordt op dit moment een in totaal 50 km lang stuk van het autosnelwegtraject A2 van Warschau naar Lodz aangelegd. De aanleg van dit gedeelte wordt met behulp van Europese subsidies (EU-structuurfonds) en een lening van de EIB gefinancierd.


In Polen wird derzeit ein insgesamt 50 km langes Teilstück der Autobahntrasse A2 von Warschau nach Lodz gebaut. Der Bau dieses Teilstücks wird mit europäischen Fördermitteln (EU-Strukturfonds) sowie mit Hilfe eines EIB-Darlehens finanziert.

In Polen wordt op dit moment een in totaal 50 km lang stuk van het autosnelwegtraject A2 van Warschau naar Lodz aangelegd. De aanleg van dit gedeelte wordt met behulp van Europese subsidies (EU-structuurfonds) en een lening van de EIB gefinancierd.


6. stellt fest, dass aufgrund der verfassungsrechtlichen, der rechtlichen und der politischen Entwicklungen in Ungarn in den vergangenen Jahren Bedenken in Bezug auf die Grundsätze Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Achtung der Grundrechte aufgekommen sind, da diese Entwicklungen sich zusammengenommen eindeutig zu einer systemischen Gefahr für die Rechtsstaatlichkeit in diesem Mitgliedstaat auswachsen; erachtet den Fall Ungarns als eine Probe, bei der die EU unter Beweis stellen muss, dass sie in der Lage und dazu bereit ist, auf die Gefährdung und Verletzung ihrer eigenen Gründungswerte durch einen Mitgliedstaat zu reagieren; bedauert, dass die Untätigkeit der EU möglicherweise zu ähnlichen Entwicklungen in einigen anderen Mitgliedstaaten beigetragen hat ...[+++]

6. stelt vast dat de constitutionele, juridische en politieke ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat die ontwikkelingen bij elkaar zonder meer een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat vormen; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de Europese Unie kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; betreurt het dat de passiviteit van de EU kan hebben bijgedragen aan ...[+++]


Die Kommission hat heute beschlossen, Polen im Zusammenhang mit einer Verbrauchsteuerbefreiung für Gas und Kohleerzeugnisse ein Aufforderungsschreiben zu übermitteln. Diese Steuerbefreiung wird derzeit auf alle energieintensiven Unternehmen ausgedehnt, die in den Geltungsbereich des obligatorischen EU-Emissionshandelssystems (EU-EHS) fallen.

De Commissie heeft vandaag besloten Polen een aanmaningsbrief te sturen in verband met een vrijstelling van de accijns op aardgas- en steenkoolproducten die momenteel wordt uitgebreid tot alle energie-intensieve ondernemingen die binnen het toepassingsgebied van de verplichte EU-regeling voor de emissiehandel (EU-ETS) vallen.


Die europaweite Kampagne wird in Polen eröffnet, das derzeit den turnusmäßigen Vorsitz im EU-Rat innehat.

Het startschot voor deze Europabrede campagne werd gegeven in Polen dat momenteel het roulerende voorzitterschap van de EU-Raad bekleedt.


Im Rahmen der Entschließung, die derzeit diskutiert wird, fordere ich die sofortige Entfernung von Polen aus dem Protokoll zur Anwendung der Charta der Grundrechte für Polen und für Großbritannien.

In de context van de resolutie die vandaag ter tafel ligt, pleit ik ervoor dat Polen zich onverwijld terugtrekt als verdragsluitende partij bij het Protocol betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk.


Die Sensibilisierung dieser Länder für den Nutzen des GALILEO-Programms wird mit dem derzeit in Polen in Vorbereitung befindlichen Seminar beschleunigt.

De bewustmaking van deze landen voor het belang van het programma GALILEO zal worden versneld met het in voorbereiding zijnde seminar in Polen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen wird derzeit' ->

Date index: 2021-09-06
w