Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «polen wegen anhaltend hoher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Polen wegen anhaltend hoher Feinstaubbelastung, die ein großes Gesundheitsrisiko darstellt, vor den Gerichtshof der Europäischen Union zu bringen.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen in verband met aanhoudend hoge niveaus van stofdeeltjes, die een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen.


Luftverschmutzung: Kommission droht DEUTSCHLAND, FRANKREICH, SPANIEN, ITALIEN und dem VEREINIGTEN KÖNIGREICH mit Klage wegen anhaltend hoher Luftverschmutzung

Luchtverontreiniging: Commissie waarschuwt DUITSLAND, FRANKRIJK, ITALIË, SPANJE en VERENIGD KONINKRIJK in verband met voortdurende inbreuken op het gebied van luchtverontreiniging


Die Europäische Kommission verklagt Belgien und Bulgarien vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen anhaltend hoher Feinstaubwerte, die eine große Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellen.

De Commissie heeft besloten België en Bulgarije voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen in verband met aanhoudend hoge niveaus van stofdeeltjes, die een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen.


Die Kommission hat heute beschlossen, Belgien und Bulgarien wegen anhaltend hoher Feinstaubwerte, die eine große Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellen, zu verklagen.

De Commissie heeft vandaag besloten België en Bulgarije voor het Hof te dagen in verband met aanhoudend hoge niveaus van stofdeeltjes, die een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen.


Die Kommission hat gegen mehrere Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen der Luftqualität 10 eingeleitet und im Jahr 2015 zwei Fälle anhaltend hoher Feinstaubkonzentrationen an den Europäischen Gerichtshof verwiesen.

De Commissie heeft tegen verschillende lidstaten inbreukprocedures met betrekking tot de luchtkwaliteit ingeleid en in 2015 twee zaken betreffende aanhoudend hoge fijnstofniveaus voorgelegd aan het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Wegen der Gefahr erheblicher Einbußen für die Besteuerungsgrundlage der Mitgliedstaaten, die, wie z.B. die baltischen Staaten, Polen, die Slowakei und Ungarn, über Landgrenzen mit Drittländern verfügen, gibt es zwar nur wenig Spielraum für eine Erhöhung der Freibeträge für Personen, die mit Straßenverkehrsmitteln einreisen, doch wäre es für den Fall, dass ein deutlich höherer Schwellenwert für See- und Flugreisende beschlossen wird, angebracht, auch den für Grenzüberschreitungen zu Lande vorgesehenen Wert leicht gegenüber dem Kommissionsvorschlag anzuheben.

Hoewel er minder ruimte is voor verhoging van de vrijstellingen voor reizen over de weg vanwege het gevaar van een aanzienlijk verlies van belastinginkomsten voor lidstaten die grenzen aan landen buiten de jurisdictie van de EU, zoals de Baltische landen, Polen, Slowakije en Hongarije, zou het niettemin passend zijn om, wanneer de drempelbedragen voor lucht- en zeereizen aanzienlijk worden verhoogd, de bedragen voor reizen over land enigszins te verhogen tot boven het Commissievoorstel.


Die neuen deutschen Länder, die eine gemeinsame Grenze mit Polen haben, haben alle ein sehr hohes Wachstum des realen BIP verbunden mit anhaltend hoher Arbeitslosigkeit zu verzeichnen.

In alle aan Polen grenzende nieuwe Duitse deelstaten was er een zeer aanzienlijke reële BBP-groei gecombineerd met een aanhoudend hoge werkloosheid.


Die neuen deutschen Länder, die eine gemeinsame Grenze mit Polen haben, haben alle ein sehr hohes Wachstum des realen BIP verbunden mit anhaltend hoher Arbeitslosigkeit zu verzeichnen.

In alle aan Polen grenzende nieuwe Duitse deelstaten was er een zeer aanzienlijke reële BBP-groei gecombineerd met een aanhoudend hoge werkloosheid.


Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorsch ...[+++]

De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schending ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen wegen anhaltend hoher' ->

Date index: 2021-06-24
w