Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «polen umgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden

de lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Tschechischen Republik, Ungarn, Litauen und Polen konzentrierten sich die Prüfungen auf die Durchführung von Korrekturmaßnahmen, mit denen die bei den ersten Unersuchungen in den Jahren 2003 und 2004 abgegebenen Empfehlungen umgesetzt werden sollten.

In Tsjechië, Hongarije, Litouwen en Polen waren de audits gericht op de tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen om gevolg te geven aan de aanbevelingen die tijdens de eerste bezoeken in 2003 en 2004 waren gedaan.


Polen hat noch immer keine Rechtsvorschriften mitgeteilt, mit denen die Bestimmungen zur Prüfung der Benzindampf-Rückgewinnungssysteme in nationales Recht umgesetzt werden.

Polen heeft nog altijd geen kennis gegeven van de rechtsinstrumenten waarmee de bepalingen inzake het testen van benzinedampterugwinningssystemen in nationale wetgeving worden omgezet.


Die Europäische Kommission fordert von Deutschland und Polen dringend Angaben über die Umsetzung der Seveso-III-Richtlinie (Richtlinie 2012/18/EU) in nationales Recht; die Vorschriften hätten bis 31. Mai 2015 umgesetzt werdenssen.

De Europese Commissie dringt bij Duitsland en Polen aan op de verstrekking van informatie over de omzetting van de Seveso-III-richtlijn (Richtlijn 2012/18/EU) in nationaal recht.


Weil Polen die Wasserrahmenrichtlinie (Richtlinie 2000/60/EG) nicht ordnungsgemäß anwendet und dafür sorgt, dass alle Bestimmungen in nationales Recht umgesetzt werden, können die Ziele der Richtlinie im Land nicht erreicht werden, was sich negativ für die polnische Bevölkerung auswirken kann.

Polen voldoet niet aan de kaderrichtlijn water (Richtlijn 2000/60/EG) door de bepalingen niet naar behoren in nationaal recht om te zetten, en is daarom niet in staat om de doelstellingen van de wetgeving te bereiken, met mogelijk negatieve gevolgen voor de Poolse burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher konzentrieren sich die Empfehlungen des heutigen Berichts hauptsächlich auf die Mitgliedstaaten, die die Ratsbeschlüsse noch nicht umgesetzt haben; insbesondere werden Ungarn und Polen dazu aufgerufen, unverzüglich Zusagen zu machen und Umverteilungen vorzunehmen, die Tschechische Republik, unverzüglich mit der Umverteilung zu beginnen und Österreich, das Zusagen für Italien gemacht hat, dies auch für Griechenland zu tun.

De aanbevelingen in het verslag van vandaag hebben in dit opzicht vooral betrekking op de lidstaten die de besluiten van de Raad nog niet hebben uitgevoerd, met name die waarbij Hongarije en Polen werden opgeroepen om onverwijld toezeggingen te gaan doen en met herplaatsing te beginnen, Tsjechië werd opgeroepen om onverwijld met herplaatsing te beginnen en Oostenrijk, dat nu een begin heeft gemaakt met toezeggingen ten aanzien van Italië, werd opgeroepen om toezeggingen te gaan doen ten aanzien van Griekenland.


Polen hatte die Kommission damals informiert, dass es einen Teil der geforderten Bestimmungen übernommen habe und dass die Richtlinie bis Ende 2012 vollständig umgesetzt werden sollte.

Polen had de Commissie daarna meegedeeld dat het een deel van de voorgeschreven bepalingen had overgenomen en dat de richtlijn naar verwachting vóór eind 2012 volledig zou worden omgezet.


Polen und Belgien haben die geänderten EU-Vorschriften, mit denen die Verschmutzung auf ein Maß reduziert werden soll, das schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt möglichst gering hält, nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzt.

Zowel Polen als België hebben nagelaten in hun nationale wetgeving de herziene EU-regelgeving om te zetten die tot doel heeft de verontreiniging te verminderen tot niveaus waarbij de schadelijke gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu zo gering mogelijk zijn.


Im Bericht der Kommission wird auch darauf hingewiesen, dass selbst in den Ländern, in denen die Vorschriften umgesetzt wurden, Einziehungsentscheidungen keinesfalls automatisch anerkannt werden, sondern dass häufig weitere rechtliche Formalitäten zu erfüllen sind, wie die in den nationalen Vorschriften von vier Ländern (Tschechische Republik, Polen, Rumänien und Slowenien) hinzugefügten öffentlichen Anhörungen.

Het verslag van de Commissie wijst er ook op dat zelfs wanneer de regels zijn omgezet, de beslissingen tot confiscatie niet automatisch worden erkend, als gevolg van juridische formaliteiten zoals openbare hoorzittingen, die in vier landen (Tsjechië, Polen, Roemenië en Slovenië) aan de nationale regels zijn toegevoegd.


Artikel 2: Estland, Griechenland, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen und die Slowakei haben diesen Artikel ordnungsgemäß umgesetzt und spezifische Rechtsvorschriften eingeführt, die für terroristische Straftaten, die im Zusammenhang mit terroristischen Vereinigungen begangen werden, einen gesonderten Straftatbestand festlegen.

Artikel 2 : Estland, Griekenland, Luxemburg, Malta, Nederland, Polen en Slowakije hebben dit artikel correct uitgevoerd door specifieke bepalingen vast te stellen die feiten met betrekking tot een terroristische groep strafbaar stellen.


Zum Abschluss des nach dem Beschluss 2008/616/JI (ABl. L 210 vom 6.8.2008) durchzuführenden Bewertungsverfahrens wurde das Fazit gezogen, dass die allge­meinen Datenschutzbestimmungen von Polen umfassend umgesetzt werden und dass dieses Land daher berechtigt ist, ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Beschlusses personen­bezogene Daten zu empfangen und zu übermitteln.

Tijdens de evaluatieprocedure overeenkomstig Besluit 2008/616/JBZ (PB L 210 van 6.8.2008) is geconcludeerd dat de algemene bepalingen betreffende gegevensbescherming door Polen volledig zijn uitgevoerd en dat dit land derhalve met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit persoonsgegevens mag ontvangen en verstrekken.




D'autres ont cherché : polen umgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen umgesetzt werden' ->

Date index: 2023-10-03
w