Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pläne wurde deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Prüfung der von den Bewerberländern im Frühsommer 2000 eingereichten Pläne wurde deutlich, dass bestimmte Sachverhalte bezüglich der Sapard-Verordnung zusätzlich zu den bereits in der Verordnung vorgesehenen noch weiterer legislativer Initiativen bedürfen.

Bij de bestudering in het vroege voorjaar van 2000 van de door de kandidaat-lidstaten ingediende plannen is duidelijk geworden dat bepaalde kwesties in verband met de SAPARD-verordening, naast de reeds in de verordening voorgeschreven wetgevingsinitiatieven, nog meer initiatieven van de Commissie vergden.


Mit Hilfe einer systematisch vorgenommenen, ergänzenden Ex-ante-Bewertung konnten die Stimmigkeit und Qualität der Pläne gesteigert werden, indem insbesondere deutlich gemacht wurde, welcher Zusammenhang zwischen der Bestandsaufnahme der sozioökonomischen und umweltrelevanten Probleme und der Festlegung der Prioritäten besteht.

De systematische en geïntegreerde voorafgaande evaluatie heeft de coherentie en kwaliteit van de plannen helpen verbeteren door met name bevordering van samenhang tussen de diagnostisering van de sociaal-economische en milieuproblemen en de formulering van de prioriteiten mogelijk te maken.


69. weist darauf hin, dass aufgrund des Standpunkts des Europäischen Parlaments zur Verordnung (EU) Nr. 472/2013 Bestimmungen eingeführt wurden, gemäß denen in die makroökonomischen Anpassungsprogramme Notfallpläne aufgenommen werden mussten, für den Fall, dass die Basis-Prognoseszenarien nicht eintreten oder es aufgrund von Umständen, die außerhalb des Einflusses des unterstützten Mitgliedstaats liegen – etwa unerwartete Erschütterungen der Weltwirtschaft –, zu Abweichungen kommt; betont, dass solche Pläne aufgrund der Anfälligkeit ...[+++]

69. brengt in herinnering dat het door het Europees Parlement in Verordening (EU) nr. 472/2013 bepleite standpunt de invoering van bepalingen behelsde op grond waarvan de macro-economische aanpassingsprogramma's ook moesten voorzien in noodplannen voor het geval de voorspelde basisscenario's niet zouden uitkomen of in het geval van onvoorziene omstandigheden die de steunontvangende lidstaat niet onder controle hebben, zoals onverwachte internationale economische schokken; benadrukt dat dergelijke plannen een voorwaarde zijn voor prudente beleidsvorming, gelet op de broosheid en geringe betrouwbaarheid van de economische modellen die ten ...[+++]


69. weist darauf hin, dass aufgrund des Standpunkts des Europäischen Parlaments zur Verordnung Nr. 472/2013 Bestimmungen eingeführt wurden, gemäß denen in die makroökonomischen Anpassungsprogramme Notfallpläne aufgenommen werden mussten, für den Fall, dass die Basis-Prognoseszenarien nicht eintreten oder es aufgrund von Umständen, die außerhalb des Einflusses des unterstützten Mitgliedstaats liegen – etwa unerwartete Erschütterungen der Weltwirtschaft –, zu Abweichungen kommt; betont, dass solche Pläne aufgrund der Anfälligkeit und g ...[+++]

69. brengt in herinnering dat het door het Europees Parlement in Verordening 472/2013 bepleite standpunt de invoering van bepalingen behelsde op grond waarvan de macro-economische aanpassingsprogramma's ook moesten voorzien in noodplannen voor het geval de voorspelde basisscenario's niet zouden uitkomen of in het geval van onvoorziene omstandigheden die de steunontvangende lidstaat niet onder controle hebben, zoals onverwachte internationale economische schokken; benadrukt dat dergelijke plannen een voorwaarde zijn voor prudente beleidsvorming, gelet op de broosheid en geringe betrouwbaarheid van de economische modellen die ten grondsla ...[+++]


Im vergangenen Jahr wurde deutlich, dass die Mitgliedstaaten und die EU als Ganzes über keinerlei Pläne für eine derartige Eventualität verfügten. Die verwendeten Daten waren unvollständig, die Meteorologen konnten oder wollten vielmehr nicht helfen und alle taten ihr Bestes, jemand anders die Schuld in die Schuhe zu schieben und wandten eine Strategie der Risikoaversion statt einer Strategie des Risikomanagements an.

Wat vorig jaar duidelijk is geworden, is dat de lidstaten en de EU als geheel geen plan hadden voor een dergelijke gebeurtenis, dat de gebruikte gegevens onvolledig waren, dat de meteorologen niet konden of zelfs niet wilden helpen en dat iedereen zijn best deed om iemand anders de schuld te geven en een beleid hanteerde van risicomijden in plaats van risicobeheer.


Dabei wurde deutlich, dass die Amerikaner keinerlei Pläne bezüglich der Rechte der Frauen, Demokratie oder des Kampfes gegen Drogen haben.

Daar bleek duidelijk dat de Amerikanen absoluut geen plannen hebben op het gebied van de rechten van de vrouw, de democratie of drugsbestrijding.


Bei der Prüfung der von den Bewerberländern im Frühsommer 2000 eingereichten Pläne wurde deutlich, dass bestimmte Sachverhalte bezüglich der Sapard-Verordnung zusätzlich zu den bereits in der Verordnung vorgesehenen noch weiterer legislativer Initiativen bedürfen.

Bij de bestudering in het vroege voorjaar van 2000 van de door de kandidaat-lidstaten ingediende plannen is duidelijk geworden dat bepaalde kwesties in verband met de SAPARD-verordening, naast de reeds in de verordening voorgeschreven wetgevingsinitiatieven, nog meer initiatieven van de Commissie vergden.


Mit Hilfe einer systematisch vorgenommenen, ergänzenden Ex-ante-Bewertung konnten die Stimmigkeit und Qualität der Pläne gesteigert werden, indem insbesondere deutlich gemacht wurde, welcher Zusammenhang zwischen der Bestandsaufnahme der sozioökonomischen und umweltrelevanten Probleme und der Festlegung der Prioritäten besteht.

De systematische en geïntegreerde voorafgaande evaluatie heeft de coherentie en kwaliteit van de plannen helpen verbeteren door met name bevordering van samenhang tussen de diagnostisering van de sociaal-economische en milieuproblemen en de formulering van de prioriteiten mogelijk te maken.


w