Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunstwerke besprechen
Plenarsitzung
Plenum
Vorbereitung Fraktion und Plenum

Traduction de «plenum besprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Endpunkt der therapeutischen Intervention besprechen

eindpunt van therapeutische interventies bespreken


gemeinsam Behandlungspläne in der Psychotherapie besprechen

samenwerken om behandelplannen in de psychotherapie te bespreken




Vorbereitung Fraktion und Plenum

Voorbereiding fractie en plenaire


Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache

procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident! Lassen Sie mich erwähnen, wie sehr ich mich darüber freue, dass wir den Goldstone-Bericht nun endlich im Plenum besprechen, da es sich dabei um eine äußerst wichtige Angelegenheit handelt und die EU sich bisher auf eine beschämende Art und Weise aus diesen Angelegenheiten herausgehalten hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik om te beginnen zeggen dat het voor mij een waar genot is dat we nu eindelijk in de plenaire vergadering over het rapport-Goldstone praten, omdat het gaat over een zaak van essentieel belang, waarvan de EU zich tot dusver op beschamende wijze afzijdig heeft gehouden.


Er wird für diese Politik verantwortlich sein, Initiativen in diesem Bereich vorschlagen und diese mit Ihnen im IMCO-Ausschuss und im Plenum besprechen.

Hij is verantwoordelijk voor dit beleid, voor het voorstellen van initiatieven op dit gebied en voor de bespreking van de betreffende kwesties met u in de Commissie interne markt en consumentenbescherming en in de plenaire vergadering.


Wir möchten diesen Fall sehr gern im Plenum besprechen, um zu einer Entscheidung zu kommen, wie wir handeln können, um zu erreichen, dass das Todesurteil ausgesetzt wird und darüber hinaus Mumia Abu-Jamal die Möglichkeit gegeben wird, in einem fairen Prozess seine Unschuld zu beweisen.

We willen dit geval heel graag in de plenaire vergadering bespreken om te beslissen wat wij kunnen doen om ervoor te zorgen dat de doodstraf wordt uitgesteld en dat Mumia Abu-Jamal bovendien de mogelijkheid wordt geboden om in een eerlijk proces zijn onschuld te bewijzen.


Vor kurzem hat die Kommission den Aktionsplan von Stockholm angenommen und soviel ich weiß, war meine Kollegin, Vizepräsidentin Reding, vor einer halben Stunde hier, um ihn vorzustellen und mit diesem Plenum zu besprechen.

Recentelijk heeft de Commissie het actieplan van Stockholm aangenomen, en ik meen dat mijn collega, vicevoorzitter Reding, hier een halfuurtje geleden aanwezig was om dit plan te presenteren en te bespreken met deze vergadering.




D'autres ont cherché : kunstwerke besprechen     plenarsitzung     plenum     vorbereitung fraktion und plenum     plenum besprechen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenum besprechen' ->

Date index: 2025-02-27
w