Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Plenarsitzung
Plenarversammlung
Plenum
Vollversammlung

Traduction de «plenarversammlung wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Plenarsitzung | Plenarversammlung | Plenum | Vollversammlung

algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Die Europäische Union bekennt sich zu einem ihrer wichtigsten Menschenrechtsziele – der vollständigen Abschaffung der Todesstrafe weltweit – eine Tatsache, die von der Erklärung bekräftigt werden wird, die von der Plenarversammlung der Europäischen Union am Internationalen Tag gegen die Todesstrafe angenommen werden wird.

– (RO) De Europese Unie heeft zich verbonden aan een van haar voornaamste doelen van het mensenrechtenbeleid – de volledige afschaffing van de doodstraf wereldwijd. Dit zal worden bevestigd door de verklaring die de plenaire vergadering van het Europees Parlement zal aannemen op de Werelddag tegen de doodstraf.


Sollte in dem Bericht, welcher der Plenarversammlung des Europäischen Parlaments heute vorgelegt wird, festgehalten sein, dass das geplante Abkommen helfen wird, die Union in Tadschikistan und Zentralasien in politischer, wirtschaftlicher und handelspolitischer Hinsicht zu stärken und zu festigen, dann möchte ich Sie dringend auf die folgenden Bedenken aufmerksam machen, die ich mit vielen anderen Menschen teile.

In het vandaag aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement voorgelegde verslag staat weliswaar dat de voorgestelde overeenkomst bijdraagt tot de versterking en bestendiging van de positie van de Europese Unie in Tadzjikistan en Centraal-Azië, zowel vanuit politiek, economisch en handelsoogpunt, maar toch wil ik dringend wijzen op de volgende conclusies waarmee ik het - en vele anderen met mij - verre van eens ben.


In der Entschließung, die wir im Ausschuss für Wirtschaft und Währung angenommen haben und die hoffentlich morgen in der Plenarversammlung unterstützt wird, fordern wir die Kommission auf, zu untersuchen, ob und gegebenenfalls wie die Banken einiger Mitgliedstaaten der Union zur Verschlimmerung dieser Situation beigetragen haben.

In de resolutie die we binnen de Commissie economische en monetaire zaken hebben aangenomen en die naar ik hoop morgen door de plenaire vergadering zal worden gesteund, vragen we de Commissie om na te gaan of en hoe de banken van sommige lidstaten ertoe hebben bijgedragen dat deze situatie is verslechterd.


Mein Kollege aus Malta wird heute zum letzten Mal an dieser Plenarversammlung teilnehmen, und ich denke, dass auch ich ihm alles Gute für seine Arbeit wünschen möchte, die er in den nächsten Jahren leisten wird.

Vandaag is de laatste dag dat mijn mede-afgevaardigde uit Malta deze plenaire vergadering bijwoont en ik wil hem ook veel succes werken in zijn werk in de komende jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wird unsere erste Plenarversammlung nach den dramatischen Ereignissen im Libanon sein, zu denen Europa meines Erachtens viel zu lange geschwiegen und letztendlich auf unkoordinierte Weise und auf Initiative einzelner Mitgliedstaaten reagiert hat.

Dit zal onze eerste voltallige bijeenkomst zijn sinds het drama van Libanon, waarbij Europa zich in mijn ogen te lang in stilzwijgen hulde en waar het uiteindelijk op ongeordende wijze ingreep, op initiatief van deze of gene lidstaat.


Der Antragsteller nimmt ein Protokoll der Versammlung auf, das den in Absatz 1 erwähnten Personen innerhalb von fünfzehn Tagen nach der Plenarversammlung im Rahmen des Vorprojekts zugestellt wird.

De aanvrager notuleert de vergadering en maakt de notulen binnen een termijn van vijftien dagen, te rekenen van de plenaire voorontwerpvergadering, over aan de personen waarvan sprake in lid 1.


Art. 6 - Die in Artikel 41 des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnte Plenarversammlung wird auf Antrag des Antragstellers, der Verwaltung oder der durch den Antrag betroffenen Gemeinde hin zusammengerufen.

Art. 6. De in artikel 41 van de Waalse Huisvestingscode bedoelde plenaire vergadering wordt bijeengeroepen op verzoek van de aanvrager, van het bestuur of van de bij de aanvraag betrokken gemeente.


Art. 6 - Die in Artikel 66 des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnte Plenarversammlung wird auf Antrag der Gesellschaft, der Wallonischen Gesellschaft oder der durch den Antrag betroffenen Gemeinde hin zusammengerufen.

Art. 6. De in artikel 66 van de Waalse Huisvestingscode bedoelde plenaire vergadering wordt bijeengeroepen op verzoek van de maatschappij, van de Waalse Huisvestingsmaatschappij of van de bij de aanvraag betrokken gemeente.


Art. 12 - Die in Artikel 77 des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnte Plenarversammlung wird auf Antrag der Gesellschaft, der Wallonischen Gesellschaft oder der durch den Antrag betroffenen Gemeinde hin zusammengerufen.

Art. 12. De in artikel 77 van de Waalse Huisvestingscode bedoelde plenaire vergadering wordt bijeengeroepen op verzoek van de maatschappij, van de Waalse Huisvestingsmaatschappij of van de bij de aanvraag betrokken gemeente.


Die Plenarversammlung wird auch zum Thema "Grundlinien zur Nachhaltigkeit des europäischen Tourismus" Stellung beziehen (Stellungnahmeentwurf von MARTIN MENIS, Präsident der Region Kanarische Inseln (ES-ELDR).

Daarnaast staat o.m. nog een advies over de richtsnoeren voor een duurzaam Europees toerisme op de agenda (rapporteur: Adan Martin Menis, voorzitter van de regioraad van de Canarische eilanden, ES/ELDR).




D'autres ont cherché : patient mit rezidiv     plenarsitzung     plenarversammlung     plenum     vollversammlung     der rückfällig wird     plenarversammlung wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenarversammlung wird' ->

Date index: 2023-06-03
w