Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plattform übermittelten streitigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Davon abgesehen ist der so genannte Netzeffekt – umso häufiger ein Instrument wie Google oder Facebook genutzt wird, desto größere Vorteile bringt es für den Anwender – ein treibender Faktor in der internetbasierten Wirtschaft. Das bedeutet, dass der Anreiz für AS-Stellen und für Unternehmen zur Zusammenarbeit mit der OS-Plattform mit der Zahl der von Anwendern an die Plattform übermittelten Streitigkeiten zunimmt. So entsteht ein „positiver Teufelskreis“, von dem die Verbraucher profitieren werden, durch den der elektronische Geschäftsverkehr gefördert wird und der zu einem besser funktionierenden Einzelhandels-Binnenmarkt führen wird.

Bovendien kan men het volgende stellen: aangezien de interneteconomie wordt aangedreven door het zogenoemde netwerkeffect (dat wil zeggen: hoe meer een instrument zoals Google of Facebook wordt gebruikt hoe groter het voordeel is dat voor de gebruikers ontstaat); hoe groter het aantal geschillen is dat door gebruikers aan het ODR-platform wordt voorgelegd, hoe groter de stimulans voor ADR-entiteiten en voor ondernemers wordt om ermee samen te werken, waardoor een "virtueuze cirkel"ontstaat die voordelen biedt aan consumenten, de e-co ...[+++]


4. Stellen für alternative Streitbeilegung, die der Kommission gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Richtlinie .././EU [Office of Publications please insert number of Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über alternative Formen der Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 und der Richtlinie 2009/22/EG (Richtlinie über alternative Streitbeilegung)] gemeldet wurden und gemäß den nach Maßgabe des Artikels 16 Absatz 1 Buchstabe g der Richtlinie .././EU [Office of Publications please insert number of Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über alternative Formen ...[+++]

4. Entiteiten voor alternatieve geschillenbeslechting die overeenkomstig artikel 17, lid 2, van Richtlijn .././EU [Publicatiebureau: voeg nummer in van Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende alternatieve beslechting van consumentengeschillen en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 en Richtlijn 2009/22/EG (Richtlijn ADR consumenten)] bij de Commissie zijn aangemeld en die, volgens de voor de vaststelling van de bevoegdheid daarvan noodzakelijke gegevens die zijn meegedeeld op grond van artikel 16, lid 1, onder g), van Richtlijn .././EU [Publicatiebureau: voeg nummer in van Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betref ...[+++]


4. Stellen für alternative Streitbeilegung, die der Kommission gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Richtlinie ../../EU [Richtlinie über alternative Streitbeilegung] gemeldet wurden und gemäß den nach Maßgabe des Artikels 16 Absatz 1 Buchstabe g der Richtlinie ../../EU übermittelten Elementen zur Feststellung ihrer Zuständigkeit und gemäß den in dem in Absatz 3 Buchstabe a genannten elektronischen Beschwerdeformular angegebenen Informationen für die Bearbeitung der von dieser Verordnung erfassten Streitigkeiten zuständig sind, werden elektronisc ...[+++]

4. Entiteiten voor alternatieve geschillenbeslechting die overeenkomstig artikel 17, lid 2, van Richtlijn ././EU.[Richtlijn ADR consumenten] bij de Commissie zijn aangemeld en die, volgens de voor de vaststelling van de bevoegdheid daarvan noodzakelijke gegevens die zijn meegedeeld op grond van artikel 16, lid 1, onder g), van die Richtlijn ././ EU, en op basis van de informatie die is verstrekt op het in lid 3, onder a) bedoelde elektronische klachtenformulier bevoegd zijn voor de behandeling van geschillen waarop deze verordening van toepassing is, moeten elektronisch bij het ODR-platform worden ge ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plattform übermittelten streitigkeiten' ->

Date index: 2022-07-09
w