Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Traduction de «plant sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. stellt fest, dass die Mitglieder des Verwaltungsausschusses des Gremiums und des Regulierungsrats deren die Mitarbeiter Erklärungen über persönliche Interessenkonflikte abgeben müssen; stellt fest, dass die Erklärungen über Interessenkonflikte der Mitglieder der Personalauswahlausschüsse auf der Grundlage von Empfehlungen des Rechnungshofs aktualisiert wurden; fordert das Gremium auf, der Haushaltsbehörde mitzuteilen, ob es plant, seine Vorkehrungen in Bezug auf Interessenkonflikte auf der Grundlage der genannten Leitlinien der Kommission zu überarbeiten;

13. wijst erop dat persoonlijke verklaringen inzake belangenconflicten worden gevraagd van de leden van het comité van beheer en de raad van regelgevers van het Orgaan, alsmede van hun personeelsleden; wijst erop dat verklaringen inzake belangenconflicten van de leden van de aanwervingscommissies zijn geactualiseerd, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Rekenkamer; vraagt het Orgaan de kwijtingsautoriteit te informeren of het voornemens is de regels voor belangenconflicten te herzien aan de hand van bovengenoemde richtsnoeren van de Commissie;


13. stellt fest, dass die Mitglieder des Verwaltungsausschusses des Gremiums und des Regulierungsrats deren die Mitarbeiter Erklärungen über persönliche Interessenkonflikte abgeben müssen; stellt fest, dass die Erklärungen über Interessenkonflikte der Mitglieder der Personalauswahlausschüsse auf der Grundlage von Empfehlungen des Rechnungshofs aktualisiert wurden; fordert das Gremium auf, der Haushaltsbehörde mitzuteilen, ob es plant, seine Vorkehrungen in Bezug auf Interessenkonflikte auf der Grundlage der genannten Leitlinien der Kommission zu überarbeiten;

13. wijst erop dat persoonlijke verklaringen inzake belangenconflicten worden gevraagd van de leden van het comité van beheer en de raad van regelgevers van het Orgaan, alsmede van hun personeelsleden; wijst erop dat verklaringen inzake belangenconflicten van de leden van de aanwervingscommissies zijn geactualiseerd, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Rekenkamer; vraagt het Orgaan de kwijtingsautoriteit te informeren of het voornemens is de regels voor belangenconflicten te herzien aan de hand van bovengenoemde richtsnoeren van de Commissie;


· Das Netz erörtert und plant seine konzertierten Maßnahmen im Rahmen jährlicher Durchsetzungsaktionspläne.

· de gecoördineerde werkzaamheden van het netwerk worden besproken en gepland in het kader van jaarlijkse actieplannen voor handhaving;


China plant, seine Kohlenstoffintensität über das nächste Jahrzehnt hinweg um 45 % zu reduzieren.

China wil in de komende tien jaar zijn CO2-intensiteit met 45 procent terugdringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das Programm zu verschlanken und zu vereinfachen, seine Übersichtlichkeit und Sichtbarkeit zu verbessern und seine Ergebnisse besser messbar zu machen, plant die Kommission, in einem zukünftigen Programm eine geringere Anzahl von Aktionen vorzuschlagen.

De Commissie is van plan het aantal acties in een toekomstig programma terug te schroeven om het programma te stroomlijnen en te vereenvoudigen, de helderheid en zichtbaarheid ervan te versterken en de resultaten ervan beter meetbaar te maken.


Es ist außerdem Heuchelei, wenn Deutschland, das im eigenen Land den Atomausstieg plant, seine zivile Nukleartechnologie an China verkauft.

Het is ook schijnheilig als Duitsland, dat thuis geen kernenergie meer wil, kernenergietechnologie verkoopt aan China.


Der Rat plant seine Funktionsfähigkeit ab 2006.

De Raad gaat ervan uit dat het systeem in 2006 operationeel is.


(57) Da DaimlerCrysler plant, sein Mehrzweck-Konzept (den "Unimog") auf straßentaugliche Fahrzeuge zu konzentrieren, wird erwartet, dass diese Nische wachsen wird.

(57) Aangezien DaimlerChrysler voornemens is zijn multifunctionele ontwerp (de "Unimog") te richten op voertuigen die voor het wegverkeer geschikt zijn, wordt verwacht dat deze niche zal groeien.


Wenn Albanien plant, seine Zusammenarbeit mit einem der in den Artikeln 13, 14 und 15 genannten Länder auszubauen, unterrichtet und konsultiert es die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten nach Maßgabe des Titels X.

Telkens wanneer Albanië voornemens is de samenwerking met een van de in de artikelen 13, 14 en 15 genoemde landen te intensiveren, stelt het de Gemeenschap en haar lidstaten daarvan in kennis en voert het overleg met hen overeenkomstig de bepalingen van titel X.


Bei Betriebsinhabern, die den zuständigen einzelstaatlichen Behörden fehlerhafte Beihilfeanträge melden, sollten unabhängig von den Gründen für die Fehler keine Kürzungen und Ausschlüsse angewendet werden, es sei denn, dem Betriebsinhaber ist bereits zur Kenntnis gelangt, dass die zuständige Behörde eine Vor-Ort-Kontrolle plant, oder die Behörde hat ihn bereits über Unregelmäßigkeiten bezüglich seines Beihilfeantrags unterrichtet.

Ten aanzien van landbouwers die op enig tijdstip onjuistheden in steunaanvragen melden aan de bevoegde nationale autoriteiten, dienen ongeacht de oorzaak van de onjuistheden geen kortingen of uitsluitingen te worden toegepast mits de landbouwer niet op de hoogte is gebracht van het voornemen van de bevoegde autoriteit een controle ter plaatse uit te voeren en de autoriteit de landbouwer niet reeds van een onregelmatigheid in de aanvraag in kennis heeft gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plant sein' ->

Date index: 2021-10-19
w