Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Deming-Rad
Demingkreis
PDCA-Zyklus
Plan zur Wiederherstellung gesunder Finanzverhältnisse
Plan-Do-Check-Act-Zyklus
Reaktivierung
Restauration
Restaurierung
Sanierungsplan
Wiederherstellung
Wiederherstellung der Arbeitsfähigkeit
Wiederherstellung der Betriebsumgebung
Wiederherstellung der Funktion
Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe
Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen

Traduction de «plans wiederherstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan für die Datenwiederherstellung im Falle eines Systemabsturzes | Plan zur Wiederherstellung des Normalbetriebs nach Zusammenbrüchen

uitwijkplan


Plan zur Wiederherstellung gesunder Finanzverhältnisse | Sanierungsplan

saneringsplan


Wiederherstellung | Wiederherstellung der Betriebsumgebung

herstel na een cyberaanval


Restauration | Restaurierung | Wiederherstellung

Restauratie


| Wiederherstellung

reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten


Wiederherstellung der Arbeitsfähigkeit

herstel van de arbeidsgeschiktheid


Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion

reactivering | weer actief maken


Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld


Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe

wedersamenstelling van een hypothecair krediet


Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)

cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Ein Zuchtverband, der die in Absatz 1 oder die in Absatz 2 dieses Artikels genannte Ausnahmeregelung in Anspruch nehmen möchte, erstellt in seinem Zuchtprogramm nach Artikel 8 Absatz 1 einen detaillierten Plan für die Züchtung oder die Wiederherstellung der Rasse.

3. Een stamboekvereniging die gebruik wenst te maken van de in lid 1 of lid 2 van dit artikel bedoelde afwijking stelt in haar fokprogramma als bedoeld in artikel 8, lid 1, een gedetailleerd plan op voor de creatie of reconstructie van het ras.


Darüber hinaus enthielte der Plan Schutzmaßnahmen, durch die ein Rahmen für die Wiederherstellung von Beständen außerhalb sicherer biologischer Grenzen geschaffen würde.

De vrijwaringsmaatregelen in het plan moeten dienstdoen als kader voor het herstel van bestanden die onder biologisch veilige grenzen zijn terechtgekomen.


6) „NIS-Kooperationsplan“ einen Plan zur Einrichtung eines Rahmens für organisatorische Aufgaben, Zuständigkeiten und Verfahren, die der Aufrechterhaltung oder Wiederherstellung des Betriebs von Netzen und Informationssystemen dienen, die durch Sicherheitsrisiken oder ‑vorfällen beeinträchtigt wurden.

(6) "NIB-samenwerkingsplan": een plan waarin het kader voor organisatorische taken, verantwoordelijkheden en procedures is vastgesteld om de werking van netwerken en informatiesystemen te handhaven of te herstellen wanneer deze door een risico of incident worden getroffen.


Verweise auf nicht im Plan enthaltene Dokumente und Anhänge ergänzen den Plan und leisten einen substanziellen Beitrag zur Ermittlung von Optionen zur Aufrechterhaltung oder Wiederherstellung der finanziellen Solidität und Existenzfähigkeit der erfassten Unternehmen.

verwijzingen naar bijlagen en naar documenten die niet in het plan staan een aanvulling vormen op het plan die aanzienlijk bijdraagt tot het identificeren van mogelijkheden om de financiële draagkracht en levensvatbaarheid van de entiteit of de entiteiten waarop het plan slaat, in stand te houden of te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere sollte der Plan — über die Maßnahmen zur Wiederherstellung der langfristigen Existenzfähigkeit des Unternehmens hinaus — Maßnahmen zur Beschränkung der Beihilfen auf das Mindestmaß der Lastenverteilung sowie Maßnahmen zur Begrenzung von Wettbewerbsverzerrungen enthalten.

Naast de maatregelen die gericht zijn op het herstellen van de levensvatbaarheid op lange termijn van de instelling dient het plan met name ook maatregelen te bevatten waarmee wordt beoogd de steun te beperken tot de minimale lastenverdeling en concurrentieverstoringen binnen de perken te houden.


M024 - das Freilassen der Zuchtvögel (u. a. Hühnervögel und Entenvögel) in den Natura 2000-Gebieten und in ihrer Umgebung, ausser im Falle eines Plans zur Wiederherstellung eines natürlichen Bestands

M024 - het loslaten van fokvogels (o.a. hoender- en eendachtigen) in de Natura 2000-locaties en in de buurt ervan, behalve plan tot herstel van natuurlijke populatiebestanden.


In Erwägung des im Januar 2006 durch die Gesellschaft Gralex unterbreiteten Vorschlags einer Ausgleichung im Plan, der in der Wiederherstellung eines nach Bewirtschaftung völlig neugestalteten Abbaugebiets mit einer Fläche von + 5,5 ha südlich des Geländes von Beez besteht;

Gelet op het voorstel tot planologische compensatie ingediend door de vennootschap Gralex in januari 2006 waarbij het herstel van een na exploitatie volledig heringericht ontginningsgebied van + 5,5 ha ten zuiden van de site van Beez wordt beoogd;


(43) Deutschland erklärt, dass nach dem neuen Plan die Wiederherstellung der Rentabilität des Unternehmens im Vergleich zum ursprünglichen Plan um ein Jahr verschoben wird.

(43) Duitsland verklaart dat volgens het nieuwe plan het herstel van de rentabiliteit van de onderneming ten opzichte van het oorspronkelijke plan met één jaar wordt uitgesteld.


(83) Es wird festgestellt, dass der geänderte Plan die Wiederherstellung der Rentabilität des Unternehmens im Vergleich zum ursprünglichen Plan um ein Jahr verschiebt.

(83) Er wordt vastgesteld dat volgens het gewijzigde plan het herstel van de rentabiliteit van de onderneming in vergelijking tot het oorspronkelijke plan met één jaar wordt uitgesteld.


(29) Wenn die Einrichtung nicht grenzüberschreitend arbeitet, sollten die Mitgliedstaaten eine Unterkapitalisierung unter der Voraussetzung zulassen können, dass ein ordnungsgemäßer Plan zur Wiederherstellung der vollständigen Kapitaldeckung erstellt wird; dies gilt unbeschadet der Anforderungen der Richtlinie 80/987/EWG des Rates vom 20. Oktober 1980 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers(4).

(29) Wanneer de instelling geen grensoverschrijdende activiteiten verricht, kunnen lidstaten een ontoereikende dekking toestaan, mits een deugdelijk plan wordt opgesteld om tot volledige kapitaaldekking te komen, onverminderd de vereisten van Richtlijn 80/987/EEG van de Raad van 20 oktober 1980 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de bescherming van werknemers bij insolventie van de werkgever(4).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plans wiederherstellung' ->

Date index: 2022-02-15
w