Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan erarbeitet werden " (Duits → Nederlands) :

- Der Plan muss von den zuständigen Behörden erarbeitet werden und ist von dem Bewerberland erst dann einzureichen, wenn die zuständigen Behörden und Organisationen auf geeigneter Ebene konsultiert worden sind.

- het plan moet worden opgesteld door de bevoegd autoriteiten en mag pas door de kandidaat-lidstaat worden ingediend nadat de bevoegde autoriteiten en organisaties op het passende niveau zijn geraadpleegd.


Diese beiden Vorschläge stellen in Verbindung mit anderen Maßnahmen, die in den kommenden Jahren erarbeitet werden, die nächsten Schritte in dem von der Kommission im Januar 2006 präsentierten strategischen Plan zur legalen Zuwanderung dar.

Deze twee voorstellen vormen, samen met de andere die in de komende paar jaar zullen worden gepresenteerd, de volgende stappen in het beleidsplan inzake legale migratie dat de Commissie in januari 2006 heeft gepresenteerd.


3. möchte die Forderung der Verhältnismäßigkeit der Vergütungen innerhalb der Unternehmen bekräftigen, indem die Entwicklung der Vergütungen und der Abfindungen der Unternehmensleiter insgesamt an diejenige des Personals gekoppelt wird, wodurch Anreize beseitigt werden, übermäßige Risiken einzugehen; ist der Auffassung, dass für die Zusammensetzung, die Struktur und die Höhe der Bezahlung der Gehälter, der Boni, der goldenen Fallschirme, der Aktienoptionen und der Abfindungen der Führungskräfte börsennotierter Unternehmen, von Unternehmen mit staatlicher Beteiligung und/oder von Unternehmen, denen die Mitgliedstaaten oder die Europäisch ...[+++]

3. wenst met nog meer klem te wijzen op de noodzaak dat de beloningen in de bedrijven proportioneel moeten zijn, door de evolutie van de beloningen en de pensioenen van de topmanagers als geheel te koppelen aan die van het personeel en door het nemen van te grote risico's te ontmoedigen; dringt er voorts op aan dat, ter wille van de sociale gerechtigheid en de economische duurzaamheid, de samenstelling, de opbouw en het niveau van de salarissen, bonussen, gouden handdrukken, aandelenopties en pensioenen van de topmanagers van beursgenoteerde bedrijven waarin de overheid belangen heeft en/of die steun hebben ontvangen van de lidstaten of de Europese Unie aan een maximum worden gebonden, ...[+++]


Es sollen Gesamtpläne („master plans“) für Pilotprojekte mit Blick auf erneuerbare Energien in acht Zielregionen erarbeitet und Ergebnisse in ganz Europa verbreitet werden.

Het is de bedoeling "master plans" te ontwikkelen voor proefprojecten op het gebied van duurzame energie in acht geselecteerde regio's en de resultaten in heel Europa te verspreiden.


7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen umfassenden Aktionsplan der Gemeinschaft für die Integration der Roma zu entwickeln, und stellt fest, dass dieser Plan von der Gruppe der Kommissionsmitglieder, die im Rahmen ihres jeweiligen Portfolios, d. h. Beschäftigung, soziale Angelegenheiten, Chancengleichheit, Justiz, Freiheit, Bildung, Kultur und Regionalpolitik, für die soziale Eingliederung von EU-Bürgern zuständig sind, erarbeitet und umgesetzt werden muss;

7. dringt bij de Commissie aan op de opstelling van een alomvattend communautair actieplan over de inclusie van de Roma, dat vorm moet worden gegeven en uitgevoerd door de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de sociale inclusie van EU-burgers via hun portefeuille op het gebied van werkgelegenheid, sociale zaken, gelijke kansen, justitie, vrijheid, onderwijs, cultuur en regionaal beleid;


7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen umfassenden Aktionsplan der Gemeinschaft für die Integration der Roma zu entwickeln, und stellt fest, dass dieser Plan von der Gruppe der Kommissionsmitglieder, die im Rahmen ihres jeweiligen Portfolios, d. h. Beschäftigung, soziale Angelegenheiten, Chancengleichheit, Justiz, Freiheit, Bildung, Kultur und Regionalpolitik, für die soziale Eingliederung von EU-Bürgern zuständig sind, erarbeitet und umgesetzt werden muss;

7. dringt bij de Commissie aan op de opstelling van een alomvattend communautair actieplan over de inclusie van de Roma, dat vorm moet worden gegeven en uitgevoerd door de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de sociale inclusie van EU-burgers via hun portefeuille op het gebied van werkgelegenheid, sociale zaken, gelijke kansen, justitie, vrijheid, onderwijs, cultuur en regionaal beleid;


Im Anschluss daran müsste ein Plan zur Abwrackung der von Ihnen selbst, Frau Kommissarin, als gefährlich eingestuften 4 000 Schiffe erarbeitet werden. Gleichzeitig müsste die Produktion der Werften auf den Bau und die Entwicklung moderner und sicherer Schiffe umgestellt werden.

Bovendien moet een plan worden opgesteld voor de sloop van de 4000 schepen die u zelf als een gevaar beschouwt, commissaris. Dit betekent dat scheepswerven zich moeten gaan toeleggen op de ontwikkeling en bouw van moderne en veilige schepen.


- Der Plan muss von den zuständigen Behörden erarbeitet werden und ist von dem Bewerberland erst dann einzureichen, wenn die zuständigen Behörden und Organisationen auf geeigneter Ebene konsultiert worden sind.

- het plan moet worden opgesteld door de bevoegd autoriteiten en mag pas door de kandidaat-lidstaat worden ingediend nadat de bevoegde autoriteiten en organisaties op het passende niveau zijn geraadpleegd.


Neben weiteren Maßnahmen wurde ein neuer Plan zur Bekämpfung der in Gewaltbereitschaft mündenden Radikalisierung durch Bildung und Jugendinitiativen erarbeitet, mit dem sichergestellt werden soll, dass Kinder und junge Menschen soziale, gesellschaftliche und kulturelle Kompetenzen erwerben und ihr kritisches Denkvermögen während der Nutzung des Internets verbessern.

Er is onder andere een nieuw plan om radicalisering tegen te gaan door middel van onderwijs en jongerenactie opgezet, dat ervoor moet zorgen dat kinderen en jongeren sociale, maatschappelijk relevante en culturele vaardigheden verwerven en hun kritisch denkvermogen versterken als ze internet gebruiken.


(4) Gemäß Artikel 4 Absatz 1 der genannten Verordnung erarbeiten die begünstigten Länder einen Plan und legen ihn der Kommission vor; damit dieser Plan erarbeitet werden kann, muß der Betrag der von der Kommission zugeteilten Finanzmittel bekannt sein.

(4) Overwegende dat de begunstigde landen het in artikel 4, lid 1, van de genoemde verordening bedoelde plan moeten opstellen en aan de Commissie voorleggen; dat zij dit plan slechts kunnen opstellen als zij het bedrag van de door de Commissie toegewezen financiële steun kennen;


w