Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarentwicklungsplan
Als Bürge auftreten
Beistand leisten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten
Planung auf nationaler Ebene
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Unterstützung gewähren
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Traduction de «plan d leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden


den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten

geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]

landbouwontwikkelingsplan


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Plan soll einen signifikanten Beitrag zur Umsetzung des Weißbuchs über das Regieren in Europa [4] leisten, das die Kommission am 25. Juli 2001 angenommen hat.

Verder moet dit actieplan een belangrijke bijdrage leveren aan de uitvoering van het witboek over Europese governance [4] dat de Commissie op 25 juli 2001 heeft goedgekeurd.


- den Plan zu unterstützen und einen Beitrag zu einer raschen Durchführung zu leisten.

- dit actieplan te bekrachtigen en bij te dragen tot de snelle uitvoering ervan.


Die Fahrpläne des SET-Plans und die Durchführungspläne werden daher einen wertvollen Beitrag zur Abfassung der Arbeitsprogramme leisten.

De stappen- en uitvoeringsplannen van het SET-plan leveren derhalve waardevolle input voor de formulering van de werkprogramma's.


Verweise auf nicht im Plan enthaltene Dokumente und Anhänge ergänzen den Plan und leisten einen substanziellen Beitrag zur Ermittlung von Optionen zur Aufrechterhaltung oder Wiederherstellung der finanziellen Solidität und Existenzfähigkeit der erfassten Unternehmen.

verwijzingen naar bijlagen en naar documenten die niet in het plan staan een aanvulling vormen op het plan die aanzienlijk bijdraagt tot het identificeren van mogelijkheden om de financiële draagkracht en levensvatbaarheid van de entiteit of de entiteiten waarop het plan slaat, in stand te houden of te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird dieser Plan umgesetzt, so erhöht sich sowohl die Zahl der eingesetzten Ressourcen als auch die geografische Reichweite der Operation, so dass Frontex seiner Doppelfunktion gerecht werden und zum einen die operative Unterstützung an den Grenzen der einem hohen Migrationsdruck ausgesetzten Mitgliedstaaten koordinieren und zum anderen einen Beitrag zur Rettung von Migranten auf See leisten kann.

De uitvoering van het plan zal zorgen voor een uitbreiding van de middelen en van de geografische toepassing van de operatie. Frontex zal dan zijn dubbele rol kunnen uitoefenen die erin bestaat de operationele steun voor grensbeheer aan lidstaten onder druk te coördineren en levens te redden op zee.


Aus dem Tilgungsplan geht hervor, welche Zahlungen in welchen Zeitabständen zu leisten sind und welche Bedingungen für diese Zahlungen gelten; in dem Plan sind die einzelnen periodischen Rückzahlungen nach der Darlehenstilgung, den nach dem Sollzinssatz berechneten Zinsen und gegebenenfalls allen zusätzlichen Kosten aufzuschlüsseln; im Falle eines Kreditvertrags, bei dem kein fester Zinssatz vereinbart wurde oder die zusätzlichen Kosten geändert werden können, ist in dem Tilgungsplan in klarer und prägnanter Form anzugeben, dass die ...[+++]

De aflossingstabel geeft de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden aan; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden gewijzigd, wordt in de aflossingstabel op een duidelijke en beknopte wijze vermeld dat de gegevens van de tabel alleen gelden tot de wijziging van de debetrentevoet of van de bijkomende kosten overeenkomstig de kredietovereenkomst.


Viele Delegationen hoben Schlüsselbereiche hervor, die einen Beitrag zur Stärkung des Aktions­plans Unternehmertum 2020 leisten könnten, darunter

Vele delegaties hebben gewezen op een aantal belangrijke punten die het actieplan "Ondernemerschap 2020" kunnen helpen versterken, zoals:


Die Europäische Union beklagt zutiefst die zahlreichen zivilen Opfer sowie die materiellen Schäden und die Leiden, die den beteiligten Parteien zugefügt wurden; sie beabsichtigt, in direkten Konsultationen mit den libanesischen Behörden einen europäischen Plan zum Wiederaufbau Libanons ins Werk zu setzen und Soforthilfe für die Hunderttausende von Vertriebenen zu leisten.

De Europese Unie spreekt haar diepe bedroefdheid uit over de vele burgerslachtoffers die zijn gevallen en over de materiële schade en het leed dat de partijen is toegebracht, en is van plan om in rechtstreeks overleg met de Libanese autoriteiten een Europees plan voor de wederopbouw van Libanon en voor spoedhulp aan de honderdduizenden ontheemden uit te werken.


Sie wird einen wichtigen Beitrag zu dem EU-US "Action Plan" bei dessen Eintreten in die Endphasen des Entwurfs leisten.

Zij zal een belangrijke inbreng opleveren voor het "actieplan" van de EU en de VS waaraan nu nog de laatste hand moet worden gelegd.


Zur Durchführung des Plans müssen die übrigen Eigentümer und die Banken des Unternehmens einen spürbaren Beitrag leisten.

Andere aandeelhouders en de banken van het bedrijf zullen eveneens een aanzienlijke bijdrage moeten leveren tot de uitvoering van het plan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan d leisten' ->

Date index: 2022-01-15
w