Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pkw nutzfahrzeugen reichen noch immer » (Allemand → Néerlandais) :

5. Die Entwicklung eines Strategiekonzepts für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist eine schwierige Aufgabe, weil die Bestimmung des Begriffs „organisierte Kriminalität“ trotz der bisherigen Versuche, den Begriff „kriminelle Vereinigung” zu definieren[5], noch immer überaus komplex ist. Zudem reichen die Prioritäten, die der Rat auf seiner Tagung vom 2. Dezember 2004 festgelegt hat, von der Schaffung der zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität erforderlichen Wissensgrundlag ...[+++]

5. De ontwikkeling van een strategisch concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit blijft een moeilijk taak omdat het begrip “georganiseerde criminaliteit”, ondanks vroegere pogingen om het begrip “criminele organisatie”[5] te omschrijven, nog steeds zeer complex is. Ook de door de Raad op 2 december 2004 vastgestelde prioriteiten hebben betrekking op uiteenlopende gebieden, zoals de ontwikkeling van de kennisbasis ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit, preventie, rechtshandhaving, justitiële samenwerking en externe betrekkingen (zie afdeling 2).


Die Daten der Mitgliedstaaten zur Zahl der kontrollierten Fahrzeuge, die nicht in EU-Ländern zugelassen sind, reichen noch immer nicht aus, um signifikante Schlussfolgerungen zu deren Verkehrssicherheit zu ziehen.

De gegevens die de lidstaten hebben ingediend over het aantal controles van voertuigen die buiten de EU zijn ingeschreven, volstaan nog steeds niet om betekenisvolle conclusies te kunnen trekken over de technische staat van die voertuigen.


in der Erwägung, dass es bei schweren Nutzfahrzeugen ungeachtet der Tatsache, dass die Richtlinien 2003/97/EG und 2007/38/EG erhöhte Anforderungen an die Sichtverhältnisse für neu sowie bereits zugelassene schwere Nutzfahrzeuge stellen, noch immer massive und gefährliche Sichtbehinderungen gibt,

overwegende dat vrachtwagens nog steeds beschikken over een aanzienlijke en gevaarlijke dode hoek, ondanks de aangescherpte zichtbaarheidseisen van Richtlijn 2003/97/EG en Richtlijn 2007/38/EG voor respectievelijk nieuwe en reeds in gebruik zijnde vrachtwagens,


D. in der Erwägung, dass es bei schweren Nutzfahrzeugen ungeachtet der Tatsache, dass die Richtlinien 2003/97/EG und 2007/38/EG erhöhte Anforderungen an die Sichtverhältnisse für neu sowie bereits zugelassene schwere Nutzfahrzeuge stellen, noch immer massive und gefährliche Sichtbehinderungen gibt,

D. overwegende dat vrachtwagens nog steeds beschikken over een aanzienlijke en gevaarlijke dode hoek, ondanks de aangescherpte zichtbaarheidseisen van Richtlijn 2003/97/EG en Richtlijn 2007/38/EG voor respectievelijk nieuwe en reeds in gebruik zijnde vrachtwagens,


Die bereits erfolgten Reduzierungen bei den Partikelemissionen von Pkw und Nutzfahrzeugen reichen noch immer nicht aus, um künftige, von der europäischen Luftqualitätsgesetzgebung vorgeschriebene Immissionsgrenzwerte einzuhalten (ab 1. Januar 2005 gilt ein neuer Grenzwert für PM10).

De al bereikte vermindering van de uitstoot van deeltjes door personenauto's en bedrijfsvoertuigen is nog steeds niet voldoende om te kunnen voldoen aan de toekomstige immissiegrenswaarden die in de Europese wetgeving inzake luchtkwaliteit worden voorgeschreven (vanaf 1 januari 2005 geldt een nieuwe grenswaarde voor PM10).


Die bereits erfolgten Reduzierungen bei den Partikelemissionen von Pkw und Nutzfahrzeugen reichen noch immer nicht aus, um künftige, von der europäischen Luftqualitätsgesetzgebung vorgeschriebene Immissionsgrenzwerte einzuhalten.

De al bereikte vermindering van de deeltjesemissie bij personenauto's en bedrijfsvoertuigen is nog steeds niet voldoende om te kunnen voldoen aan de toekomstige immissiegrenswaarden die in de Europese wetgeving inzake de luchtkwaliteit zijn vastgesteld.


5. Die Entwicklung eines Strategiekonzepts für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist eine schwierige Aufgabe, weil die Bestimmung des Begriffs „organisierte Kriminalität“ trotz der bisherigen Versuche, den Begriff „kriminelle Vereinigung” zu definieren[5], noch immer überaus komplex ist. Zudem reichen die Prioritäten, die der Rat auf seiner Tagung vom 2. Dezember 2004 festgelegt hat, von der Schaffung der zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität erforderlichen Wissensgrundlag ...[+++]

5. De ontwikkeling van een strategisch concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit blijft een moeilijk taak omdat het begrip “georganiseerde criminaliteit”, ondanks vroegere pogingen om het begrip “criminele organisatie”[5] te omschrijven, nog steeds zeer complex is. Ook de door de Raad op 2 december 2004 vastgestelde prioriteiten hebben betrekking op uiteenlopende gebieden, zoals de ontwikkeling van de kennisbasis ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit, preventie, rechtshandhaving, justitiële samenwerking en externe betrekkingen (zie afdeling 2).


Es sind zwar noch größere Anstrengungen erforderlich, um eine nachhaltige Mobilität zu erreichen, doch die vorgeschlagene neue Strategie enthält eine Reihe spezifischer Aktionen zur Reduzierung der CO2-Emissionen von PKW und leichten Nutzfahrzeugen.

Hoewel voor het verwezenlijken van duurzame mobiliteit bredere inspanningen nodig zullen zijn, worden in de voorgestelde vernieuwde strategie een aantal specifieke maatregelen voorgesteld om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen.


Es sind zwar noch größere Anstrengungen erforderlich, um eine nachhaltige Mobilität zu erreichen, doch die vorgeschlagene neue Strategie enthält eine Reihe spezifischer Aktionen zur Reduzierung der CO2-Emissionen von PKW und leichten Nutzfahrzeugen.

Hoewel voor het verwezenlijken van duurzame mobiliteit bredere inspanningen nodig zullen zijn, worden in de voorgestelde vernieuwde strategie een aantal specifieke maatregelen voorgesteld om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen.


Allerdings reichen diese Verkäufe nicht aus, um die Rentabilität der SNCM, die auch nach diesen Maßnahmen noch immer stark überschuldet ist (19,75 Mio. EUR), wiederherzustellen.

Deze verkopen zijn echter niet voldoende om de levensvatbaarheid van de SNCM, waarvan de financiële situatie na deze operatie blijft gekenmerkt door aanzienlijke passiva (19,75 miljoen EUR), te herstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pkw nutzfahrzeugen reichen noch immer' ->

Date index: 2023-11-15
w