Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pilotprojekten oder soforteinsätzen begangen » (Allemand → Néerlandais) :

In Fällen, in denen die Verarbeitung von Daten in erster Linie zur Sicherstellung eines hohen Niveaus der inneren Sicherheit in der Union erforderlich ist, insbesondere im Zusammenhang mit Maßnahmen in Bezug auf die Überwachung von Migrationsströmen und der Risikoanalyse, der Verarbeitung von personenbezogenen Daten, die während gemeinsamer Aktionen, Pilotprojekten und Soforteinsätzen zur Grenzsicherung und von Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung oder der Zusammenarbeit mit Organen, Einricht ...[+++]

Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad is van toepassing wanneer de verwerking van gegevens in de eerste plaats ten doel heeft binnen de Unie een hoog niveau van interne veiligheid te garanderen, met name in het kader van acties met betrekking tot de monitoring van migratiestromen en risicoanalyse, de verwerking van persoonsgegevens die werden verzameld tijdens gezamenlijke operaties, proefprojecten en snelle grensinterventies en door ondersteuningsteams voor migratiebeheer, of de samenwerking met instellingen, organen ...[+++]


Das System für die Berichterstattung über Zwischenfälle sollte von der Agentur eingesetzt werden, um den einschlägigen nationalen Behörden und ihrem Verwaltungsrat (im Folgenden „Verwaltungsrat“) sämtliche Informationen über glaubwürdige Berichte über Verstöße, insbesondere gegen die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 oder den durch Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates geschaffenen Schengener Grenzkodex sowie die Grundrechte, zukommen zu lassen, die während gemeinsamer Aktionen, Pilotprojekten oder Soforteinsätzen begangen wurden.

De regeling voor incidentenmelding dient door het agentschap te worden gebruikt om aan de relevante nationale openbare autoriteiten en zijn raad van bestuur („de raad van bestuur”) alle gegevens door te geven over geloofwaardige aantijgingen van inbreuken, in het bijzonder, op Verordening (EG) nr. 2007/2004 of de Schengengrenscode vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad , met inbegrip van de grondrechten, gedurende gezamenlijke operaties, proefprojecten of snelle interventies.


(1)Die Verwendung personenbezogener Daten, die die Mitgliedstaaten erfasst und der Agentur übermittelt haben, oder die Bedienstete der Agentur im Rahmen von gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten und Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken und Teams zur Unterstützung des Migrationsmanagements erfasst haben, durch die Agentur ist beschränkt auf:

Het gebruik door het agentschap van persoonsgegevens die door de lidstaten of het eigen personeel van het agentschap in de context van gezamenlijke operaties, proefprojecten en snelle grensinterventies en door de ondersteuningsteams voor migratiebeheer zijn verzameld en aan het agentschap zijn doorgestuurd, wordt beperkt tot:


In diesen Bestimmungen sollte unter anderem festgelegt werden, dass die zu gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten oder Soforteinsätzen abgeordneten nationalen Grenzschutzbeamten als Gastbeamte mit den entsprechenden Aufgaben und Befugnissen gelten sollten.

In deze bepalingen dient onder meer te worden gespecificeerd dat gedetacheerde nationale grenswachten die worden ingezet in het kader van gezamenlijke operaties, proefprojecten of snelle interventies moeten worden beschouwd als uitgezonden functionarissen met de dienovereenkomstige taken en bevoegdheden.


eine Teilschicht eigene Kräfte, die Informationen zum Standort, zum Einsatzzeitpunkt, zum Status und zur Art der an gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten und Soforteinsätzen der Agentur beteiligten oder der Agentur zur Verfügung gestellten Kräfte sowie den Einsatzplan enthält, einschließlich der Angabe des Einsatzgebiets, der Zeitpläne für Patrouillen und der Kommunikationscodes.

een sublaag voor eigen middelen, die informatie bevat over de positie, de tijd, de status en het type van middelen die bij de gezamenlijke operaties, proefprojecten of snelle interventies van het agentschap worden ingezet of die ter beschikking van het agentschap staan, alsmede over het plan voor de inzet, met inbegrip van het operationeel gebied, de patrouilleschema's en de communicatiecodes.


(a) eine Teilschicht eigene Kräfte, die Informationen zum Standort, zum Einsatzzeit­punkt, zum Status und zur Art der an gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten und Soforteinsätzen der Agentur beteiligten oder der Agentur zur Verfügung gestellten Kräfte sowie den Einsatzplan enthält, einschließlich der Angabe des Einsatzgebiets, der Zeitpläne für Patrouillen und der Kommunikationscodes;

(a) een sublaag voor eigen middelen, die informatie bevat over de positie, de tijd, de status en het type van middelen die bij de gezamenlijke operaties, proefprojecten of snelle interventies van het Agentschap worden ingezet of die ter beschikking van het Agentschap staan, alsmede over het plan voor de tenuitvoerlegging, met inbegrip van het inzetgebied, de patrouilleschema's en de communicatiecodes;


eine Teilschicht eigene Kräfte, die Informationen zum Standort, zum Einsatzzeitpunkt, zum Status und zur Art der an gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten und Soforteinsätzen der Agentur beteiligten oder der Agentur zur Verfügung gestellten Kräfte sowie den Einsatzplan enthält, einschließlich der Angabe des Einsatzgebiets, der Zeitpläne für Patrouillen und der Kommunikationscodes;

een sublaag voor eigen middelen, die informatie bevat over de positie, de tijd, de status en het type van middelen die bij de gezamenlijke operaties, proefprojecten of snelle interventies van het agentschap worden ingezet of die ter beschikking van het agentschap staan, alsmede over het plan voor de inzet, met inbegrip van het operationeel gebied, de patrouilleschema's en de communicatiecodes;


"(g) Einsatz von Grenzschutzbeamten der Europäischen Grenzschutzteams in den Mitgliedstaaten zu gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten oder im Rahmen von Soforteinsätzen in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 863/2007; “

"(g) grenswachten van de Europese grenswachtploegen in de lidstaten inzetten in het kader van gezamenlijke optredens, proefprojecten of snelle interventies overeenkomstig Verordening (EG) nr. 863/2007; "


(17) Das System für die Berichterstattung über Zwischenfälle wird von der Agentur eingesetzt, um den einschlägigen Behörden und dem Verwaltungsrat sämtliche Informationen über glaubwürdige Berichte über Verstöße, insbesondere gegen die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 oder den Schengener Grenzkodex sowie die Grundrechte, zukommen zu lassen, die während gemeinsamer Aktionen, Pilotprojekte und Soforteinsätzen begangen wurden.

(17) de regeling voor incidentenmelding dient door het Agentschap te worden gebruikt om aan de bevoegde openbare autoriteiten en de raad van bestuur gegevens door te geven over geloofwaardige beschuldigingen van inbreuken op Verordening (EG) nr. 2007/2004 of de Schengengrenscode, en dus ook de grondrechten, gedurende gezamenlijke operaties, proefprojecten en snelle acties;


Ist das Mindestkontingent an Ausrüstungsgegenständen zur Durchführung von gemeinsamen Operationen, Pilotprojekten, Soforteinsätzen oder Rückführungsmaßnahmen, die im Einsatzplan vereinbart wurden, nicht ausreichend, wird dieses von der Agentur unter Berücksichtigung der tatsächlichen Bedürfnisse auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen der Agentur und den Mitgliedstaaten aufgestockt.

Indien de minimale hoeveelheid uitrusting niet blijkt te volstaan om het voor gezamenlijke operaties, proefprojecten, snelle interventies of terugkeeroperaties overeengekomen operationele plan uit te voeren, wordt die hoeveelheid door het Agentschap aangepast op de grondslag van de gerechtvaardigde behoeften en van een overeenkomst tussen het Agentschap en de lidstaten.


w